Касымалы Джантошев - Чабан с Хан-Тенгри
Кенешбек молча потрепал Темирболота по плечу и с улыбкой спросил:
— А что будете делать с бабушкой?
— Бабушку перевезем к нам, она будет жить вместе с директором Жанаргюл. И со мной, пока я не кончу школы.
— Очень хорошо придумали!.. Завтра же перевезите бабушку. Окна, двери ее дома заколоти, хорошенько закрой ворота во двор, чтобы туда не могла пробраться скотина. Потом возьми из склада новую юрту и поставь поблизости, чтобы не торопясь проверить, все ли в порядке, и не спеша собери вещи, которые вы с матерью решите взять с собой. На складе получите два центнера муки и центнер талкана.
— А когда овец принимать? — нетерпеливо спросил Темирболот.
— После того как сделаете все, что я сказал. Овец будет принимать Айкан. А я дам ей в помощь человека, пока ты не окончишь школу. Завтра обо всем этом скажу завхозу.
— Спасибо, дядя!
— Но все это при одном условии: если станешь отвлекаться, плохо подготовишься к экзаменам и получишь хотя бы одну четверку, тогда не только к отаре, но даже к самому худому ягненку не подпущу!. Тогда и с Айкан пасти овец назначу другого!
Темирболот улыбнулся, нахлобучил ушанку, пожал руку Кенешбеку и выбежал из кабинета.
2
Весна! Она приносит радость не только человеку, но и зверю, и парящей в небе птице, и снующим по земле букашкам. Вот пришла светлая, звонкая весна. Все живое на земле приступило к весенним заботам.
Если охотник хорошо прицелился, он уверен, что не промахнется. Колхозники подобны метким охотникам. Они убеждены, что выполнение величественного, как вершины Хан-Тенгри, плана семилетки приведет их к чудесным успехам. Они чувствуют, что тогда сделают уверенный шаг к коммунизму.
В народе говорят: «Если отец перевалил через высокие горы Зындана, то сыну суждено одолеть высочайшие ледяные вершины Ала-Айгыра и Сайкала». Народ возлагает большие надежды на подрастающее поколение.
Было время, когда бедный дехканин должен был своими руками зарыть каждую яму, прокладывая дороги в горах. А сейчас бульдозеры и грейдеры перекопают любую равнину, засыплют любые впадины и овраги. Целину, которую не под силу было одолеть деревянной сохе — буурсун, теперь покоряют тракторы. А сколько еще создано чудесных машин, помогающих колхозникам творить чудеса!
Когда работаешь на одной из этих могучих машин, веселье приходит само собой.
Трактор силы набирает,Словно птица, вдаль летит.Тот, кто отдыха не знает,Тот весною победит [6].
Так пел завклубом Асанкожо, заменивший заболевшего тракториста. Сегодня прицепщиком у Асанкожо — Темирболот.
Молодой джигит лопатой сбивал с лемехов сорную траву и прилипавшую землю. Он просил:
— Дядя Асанкожо, еще спойте!
Пусть работают моторыВсе дружней и веселей.Обойдем земли просторы,Хлеб добудем для людей.
И Асанкожо пел еще и еще, вспоминая и новые и старые песни.
Пословицу «Весна — соревнование, а осень — борьба» Кенешбек Аманов толковал так: «Весной победим в соревновании, а осенью — в борьбе». И поэтому во время весенних работ в аиле не оставалось ни взрослых, ни подростков. Сегодня в школе выходной день. На поле все школьники, даже первоклассники, все учителя… Ученики старших классов сели на прицепы, сеялки, ребята поменьше чистили арыки, сажали деревца. А первоклассники помогали подносить удобрения.
На полях работа кипела! Солнце, как бы радуясь любви людей к труду, особенно нежно ласкало землю. Особенно вдохновенно пел свою песенку жаворонок. Принимая происходящее за небывалый пир, галки и воробьи стайками следовали за тракторами и сеялками.
Асанкожо, без умолку распевающий песни, оглянулся и крикнул Темирболоту:
— Брось в них лопату, обязательно попадешь!
Темирболот, оглянувшись, увидел, что галки и воробьи от них не дальше, чем в трех метрах. Птицы клевали из свежей борозды больших белых червей.
Темирболот, переведя взгляд на Асанкожо, отрицательно покачал головой.
— Не стану я в птиц ничего бросать!
— Почему не станешь?
— Они уничтожают вредителей.
— Вредителей?
Темирболот улыбнулся.
«Интересный человек дядя Асанкожо! До сих пор считает меня ребенком. Он сам еще мальчишкой полол опийный мак. Каждый год работает на прополке. И, конечно, он не может не знать, что белые черви — вредители. Видел ведь он опийный мак после второй и третьей прополок, когда иные стебли вянут и гнутся к земле? Наверно, не раз проверял, почему погибали стебли мака, и видел рядом с попорченными корнями белых червей. Не раз он говорил: „Ах, это ты губишь наш мак!“ — и уничтожал вредителей». Так думал Темирболот, сердясь на Асанкожо за то, что тот проверяет его знания.
Асанкожо, доехав до края пашни, повернул трактор, чтобы начать новую борозду, и вдруг остановился. Потом окликнул Калыйкан, сидевшую возле железных бочек с водой и горючим.
— Эй, тетушка Калыйкан, жду вас!
Калыйкан поднесла к трактору заранее приготовленные ведра.
Асанкожо, заливая в радиатор воду, спросил:
— Ну, джигит, чем же вредны эти черви?
— Хватит вам шутить, дядя.
— Умереть мне на этом месте, не пойму, чем они вредны.
— Да знаете вы отлично, и тетя Калыйкан знает тоже.
— Тетушка Калыйкан, может, в курсе дела, но я-то не знаю! — настаивал на своем Асанкожо.
Темирболот хотел было сказать: «Тетушка Калыйкан, объясните вы дяде, чем вредны белые черви», — но, когда он посмотрел на женщину, шутить с ней ему расхотелось. В Калыйкан ничего не оставалось от прежней озорницы. Казалось, что в ее облик вселился совсем другой человек. Взгляд стал робким, осанка менее гордой, руки, обычно вызывающе подпиравшие бока, свисали по сторонам, всегда небрежно повязанный платок теперь крепко и аккуратно затягивал голову.
Темирболот последнее время усиленно готовился к экзаменам и давно не видел Калыйкан. Сейчас он разглядел ее как следует. Он не мог поверить, что Калыйкан так переменилась. Темирболот чувствовал себя как-то неловко. Он не знал того, что произошло на днях.
К Калыйкан зашел Кенешбек.
— Не встречал вас с тех пор, как исключили из колхоза, — сказал он ей. — Конечно, вы меня ненавидите. Несмотря на это, я принужден к вам обратиться. Правление колхоза и бюро парторганизации поручило мне просить вас нам помочь. Колхоз нуждается не только в таких здоровых руках, как ваши, но даже в детских. Не хватает людей. Вы можете взять на себя участок работы, какой вам по душе.
Сверх ожидания Калыйкан не набросилась на него с проклятьями, не ответила отказом.
Женщина стояла неподвижно, отвернувшись от Кенешбека.
— Мне, бесстыжей, совестно людям в лицо взглянуть, — заговорила она после неловкого молчания, — как мертвая среди живых. Лучше было бы, если бы поручили мне могилы охранять, там некого было бы мне стыдиться, — Калыйкан расплакалась.
Она выразила желание работать там, где совсем нет людей. Но такого места найти ей не могли. Решили поручить участок, где людей бывает немного.
Как только тракторы вышли в поле, Калыйкан приступила к исполнению своих несложных обязанностей.
Раньше она жаловалась бы: «Ох, этот запах горючего!» Но сейчас молчит. И не только не ругает трактористов, даже глаз на них не поднимает. Калыйкан как будто подменили. Она стала молчаливой и спокойной.
Трактористы как-то пригласили ее вместе с ними пообедать, но она наотрез отказалась. Никто не знал, обедает ли она вообще. Когда трактористы подъезжают к концу пашни и кричат: «Тетя Калыйкан, воды!», «Тетя Калыйкан, масла!» — у нее все заранее приготовлено, ждать не приходится ни минуты. Как только трактористы отъезжают, она снова наполняет одно ведро водой, другое — горючим, масло наливает в специальную посуду. Повесит воронку на ушко ведра и присядет рядом, раздумывая о чем-то своем в ожидании очередного оклика.
Трактористы иногда заставали ее в слезах, но никогда ни о чем не расспрашивали.
Калыйкан прежде уходила с поля раньше всех или появлялась на работе только к обеду. Теперь она возвращается домой, когда становится совсем темно, а выходит в поле на зорьке. На встречных по дороге она даже не смотрит, идет мимо, не отвечая на приветствия.
Калыйкан вплотную подошла к Темирболоту, взяла за подбородок, долго вглядывалась в лицо.
— Спасибо Айсулуу, вылечила тебя хорошо: шрамов не осталось. И руки зажили. — Калыйкан схватила пустые ведра и поспешно пошла прочь.
Темирболоту хотелось поговорить с ней, но он не смог найти подходящих слов.
Вытирая руки, Асанкожо смотрел вслед удалявшейся женщине.
— Эх! Ай да народ! — прервал он молчание. — Какая у него сила! Справился с озорницей, как пришло время. А она пусть помучается. Научится отличать горькое от сладкого, плохое от хорошего.