Андрей Мухлынин - Цветы и воды
– Что это за фигня?
– Что-то нехорошее, – растерянно ответила дриада. – Лучше бы поскорее обработать их.
Я кивнул и принялся за перевязку. Дело продвигалось медленно и, кажется, не очень успешно. Наверное, следовало бы зашить половину ран, однако я этого не умел, а Кария не хотела, показывая тем самым своё отношение к сложившейся ситуации. В итоге мы превратили нашего несчастного пациента в подобие египетской мумии, обмотав его бинтами с ног до головы.
Закончив с этим, я сел за стол и уставился в стеклянный шар. Кария устроилась на краю стола, закинув ногу на ногу, и спросила:
– О чём задумался?
Я поднял взгляд на неё.
– Ты знаешь что-нибудь, способное так ранить божество?
Она покачала головой.
– Шинигами не принадлежат нашему миру. Эта штука должна была быть такой же.
– Потусторонней?
Она кивнула.
– Есть предположения?
– Что-то связанное с миром мёртвых, – Кария криво улыбнулась. – Виктор, я даже предполагать не хочу, что это может быть.
– Почему?
Она наклонилась ко мне и понизила голос:
– Да просто всё это значит, что оно где-то в городе.
Я откинулся на спинку стула и, довольно ухмыляясь, соединил кончики пальцев домиком.
– Интересно. Я, пожалуй, возьмусь за это дело. Слушай, да тут навскидку второй уровень сложности! Когда ещё выпадет такой лёгкий заработок?
Дриада зажмурилась и хлопнула себя ладонью по лбу.
– Второй?! «Безобидное потустороннее явление»? Ты это серьёзно? Мы только что говорили о…
– Как хочешь. Давай-ка разбудим этого Мрачного Жнеца и всё выведаем.
– Я – пас, – подняла руки Кария.
Неодобрительно посмотрев на неё, я принялся яростно трясти лежавший перед нами «свёрток». Он очнулся быстрее, чем предполагалось, но почему-то испугался. Должно быть, стеснённость в движениях и наши свирепые рожи, как бы говорящие: «Эй, парень, ты зашёл на чужую территорию, поэтому ничего личного, но кишки твои мы размотаем,» – всё это навело его на мысли о пытках.
– Господин! – позвал пришедший в себя клиент. – Прошу, остановитесь!
– Мне определённо нравится это обращение. Возьми на заметку, Кари, – наконец я перестал трясти его. – Итак, вопрос первый: кто ты?
– Простой человек? – неуверенно проговорил он.
В ответ я схватил со стола приготовленный пистолет и направил клиенту в голову. Не знаю, почему, но когда люди видят Номада – тридцатисантиметровое чудо селекции, незаконнорожденное дитя пистолета и артиллерийского орудия, они начинают заикаться и соглашаться во всём.
– Ответ неверный. Хочешь, проверим, что ты за человек?
Клиент переводил взгляд то на меня, то на оружие. Наконец он медленно выдохнул и сказал:
– Вы всё правильно поняли. Простите. Я не человек.
– А то! Ты шинигами – бог смерти, – раздраженно бросила Кария, скрестив на груди руки. – Я слежу за тобой, не делай лишних движений.
– Приветствую, древний дух, – он слегка поклонился, как мне показалось.
Я встал из-за стола и подошёл ближе.
– Её зовут Кария.
Клиент приподнялся и снова слегка поклонился.
– Пожалуйста, называйте меня Таро.
Мы с дриадой переглянулись. Я опустил пистолет.
– Ну, раз мы разобрались с первым вопросом, перейдём ко второму. Что это я должен был найти?
– Не могу сказать, – Таро попытался подняться, но схватился за повязки и обмяк, неуклюже брякнувшись обратно на диван. – Потому что сам не знаю, что это.
«Здорово!» – промелькнуло у меня в голове. Либо он держит нас за полных идиотов, либо сам идиот. Как можно просить кого-то найти вещь, если сам не имеешь о ней ни малейшего понятия?
– Я всего лишь курьер, – пробормотал он. – Я должен был получить некий артефакт и передать его в хранилище, но… но что-то пошло не так. На меня напали. Теперь я вынужден обратиться за помощью к вам. Пожалуйста. Я даже могу выплатить аванс.
Знаете, мне нравятся слова вроде этого.
Резко встав из-за стола, я прошёлся по комнате, положив пистолет на плечо.
В глазах Таро блеснула надежда.
– Так вы мне поможете?
Я покосился на Карию. Она махнула рукой и отвернулась, что означало: «Поступай, как хочешь, но не говори потом, что я тебя не предупреждала».
– Мы берёмся за дело.
Глава 2
Колокольчик над дверью бара тихонько звякнул. Я небрежно отряхнул с куртки капли моросившего снаружи дождя и прошёл через всё помещение, поприветствовав на ходу барменшу – бойкую брюнетку Риту. Она молча кивнула в ответ и достала мою чашку для кофе. Несколько посетителей проводили меня внимательными взглядами.
Я улыбнулся на мгновение – посетители в «Дьяволах» были в новинку. Но, надо сказать, их заметно прибавилось с тех пор, как этот бар перешёл во владение Риты. Ей пришлось здорово поработать, чтобы избавиться от давящей атмосферы, с самого момента открытия царившей в заведении, где во славу уныния играл один только блюз. В первую очередь Рита сделала ремонт и сменила репертуар. Вообще, ходят слухи, будто она неплохо разбогатела, найдя драгоценности, припрятанные предыдущим владельцем незадолго до смерти. Правда, дальше слухов дело никогда не шло.
Я остановился возле столика в углу и свысока посмотрел на пожилого мужчину, устроившегося у стены. На вид ему было лет шестьдесят, а острые черты лица, о которые, казалось, можно порезаться, как-то до странного удачно сочетались с серебряной сединой.
– Это моё место, – мрачно сказал я.
– Брось, Тесла, – махнул рукой Икрамов.
– Это моё место, – повторил я. – Проваливай, дед.
Участковый скрестил руки.
– И ты будешь сидеть здесь и разглядывать людей? Хочешь, чтобы я помог тебе подкармливать твою паранойю? Нет уж, терпи. Ты тут ни за что не платишь, ставишь музыку, какую захочешь… У тебя даже своя кружка есть!
– Ты, дед, тоже не платишь, – фыркнул я.
– Ну и что? И прекрати меня так называть.
– Да, Виктор, прекращай, – подмигнув, согласилась принёсшая мне кофе Рита. – Уж лучше зови стариком.
– Нет, стариком я зову другого.
Икрамов улыбнулся.
– Он неисправим.
– Меня удивляет, почему вы его ещё просто-напросто не поколотили, – пробормотала девушка. – Господи, Виктор, как можно иметь такой сволочной характер?!
Я криво ухмыльнулся.
– Знаешь, есть один врач, так у него ещё…
– Ладно, хватит, – остановил меня участковый. Он подождал, пока Рита отойдёт, и продолжил: – Давай рассказывай, Тесла, что тебе надо? Ты же не просто так хотел меня видеть.
Любое расследование сопряжено с поиском улик, это даже дети знают. Всякий детектив просто обязан допрашивать случайных свидетелей, сидеть в засаде и выбивать правду из вконец отмороженных бандитов. Мне нравится действовать несколько тоньше. Суть метода в том, чтобы сначала поговорить с людьми, которые могли найти улики раньше вас.
Мельком глянув по сторонам, я сел напротив Икрамова:
– Что-нибудь интересное в Таше происходит?
Он наклонился ближе, и на его лице появилось то особенное выражение, какое бывает у охотника, заслышавшего едва различимый шорох добычи в глубине леса.
– А что-то намечается?
– Пока не знаю, – я откинулся на спинку стула и отхлебнул кофе.
– Тебе лучше сразу сказать. Новое дело?
Я пожал плечами.
– Осторожней, Виктор, – покачал головой Икрамов. – Олег точит на тебя здоровенный зуб. Он уверен, что именно ты отпустил маньяка-убийцу.
– Не могу его в этом винить, – задумчиво пробормотал я. – В конце концов, так оно и есть.
Олег с запоминающейся фамилией «Вещий» работал с Икрамовым до того, как тот прошлой осенью получил ранение, и из следователя с многолетним стажем стал простым участковым. Мы тогда охотились на колдуна, убивавшего людей для своего ритуала. Вещий был прав: я отпустил хладнокровного убийцу, позволив ему получить огромную силу и с её помощью сделать одно доброе дело. Но я же пустил ему вслед кое-кого гораздо более могущественного и страшного, чем следователь с группой захвата. Фактически, я подписал человеку смертный приговор.
– Вещий считает, что ты чуть не сломал ему карьеру, – продолжал тем временем Икрамов.
– Я спас этому дураку жизнь. Олега разорвали бы, прежде чем он успел понять, что случилось. И такова его благодарность!
– Он не видел того, что видел я.
– Он не хотел. Закроем тему. Ну, так что насчёт интересностей?
Икрамов вздохнул и посмотрел по сторонам.
– Виктор, скажу честно: мы хоть и знакомы всего полгода, но я уже заметил, когда ты становишься ненормально активным. У тебя будут проблемы, если ты опять собрался взяться за какое-то частное расследование. Это незаконно.
– Только если я не помогаю правоохранительным органам.
– Да ты же им мешаешь! – воскликнул он.
Посетители бара обернулись на голос и стали с интересом разглядывать нас.
– Чё надо?! – злобно спросил я у них. Любопытные нехотя опустили глаза и вернулись к своим делам.
Устало выдохнув, я обвёл взглядом помещение. Когда-то всё здесь было оформлено в красно-коричневых тонах с щедрым использованием дерева. Теперь его место заняли металл и стекло на фоне тёмно-синих стен. Нет, со временем этот бар не стал хуже. Он просто стал другим.