Kniga-Online.club
» » » » Владимир Шали - Черты вселенной в ее движении о самой себе

Владимир Шали - Черты вселенной в ее движении о самой себе

Читать бесплатно Владимир Шали - Черты вселенной в ее движении о самой себе. Жанр: Русская современная проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Много ли мы знаем о Мучениях Живого – ибо не всегда Страдание Человека отражает всю Меру Земного Мучения – Слышал ли ты Крики жертвенных Зверей перед Закланием в Храме нелепой Необходимости – Мы не способны даже понять Степени их Страданий – ибо их Мучение произрастает из Поколения в Поколение в Пространстве Неизбежной Бесконечной Тоски – и они – Звери – совершенно не ведают спасительной Невозможности -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Нет меня и сам я лишь Мечта о самом себе – ибо вокруг Предсказуемая Бесконечность – то есть Мир Неизбежной Тоски – Все вокруг слишком внимательны и слишком безразличны – слишком праздничны и слишком удручены – и поэтому все вокруг по-разному одинаковы в своем Неразличенном Процветании -

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель решил начертить вокруг себя Неизвестность не только для Врагов – но и для себя – чтобы его не утопили в его собственном Сне – Впрочем – Сны приходят не от того – кто думает о ком-то – и не от того – о ком думают – Сны приходят от того – кто за этим наблюдает – Но чтобы войти в Невозможное – надо выйти из Пространства ожидаемого – надо выйти не только из всех – но – прежде всего – надо выйти из самого себя – и если произойдет Завершение всего – то не обязательно – что все выйдут из всех -

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель выздоравливал Телом и Духом – словно видел Сны больных Зверей – Единственных верных Лекарей одинокой Природы – Правитель остановился в Недоумении перед Пространством Предчувствия – Болезнь Правителя началась Утром с Ощущения Вкуса паленой Курицы в совершенно сухом Рту – вернее сказать – с Полу в куса – с Полу запаха паленой Курицы – Завершение – сказал Правитель – но мне не безразлично на какой Высоте и в какой Местности будет погребено мое Тело – и это еще раз доказывает – что наше Воображение бессмертно -

– Текст прерывается – далее сказано – вся Беда Правителя в том – что он живет в слишком наивном и беззащитном Воздухе – У Воздуха нет Границ – и их не могут заменить крепостные Стены между Царствами и Городами – Вот Птицы клюют Зерно и толкают друг друга Крыльями – видя это Правитель замечает в себе Нетерпение Предчувствия Прямой Близости -

– Текст прерывается – далее сказано – Если бы Правитель боялся своей Глупости – как он страшится Высоты – он стал бы мудрой – но бескрылой Птицей – он стал бы Зелено-Синим Мрамором – Мертвой Частью Зелено-Синего Моря – он жил бы в Каменной Пирамиде и Жрецы выбивали бы из него Дурь железными Молотками -

– Текст прерывается – далее сказано – Для Черного Тела – Ночь желанна – для Белого Тела – Ночь неизбежна – Однажды к Правителю явился Сон – Змея – то есть все Пространство Ночи было поглощено одной большой Черно-Звездной Змеей – и Правитель сказал Змее – Жила бы ты – Черно-Бе-лая Жрица – в Деревянном Дворце – и выбивали бы из тебя Дурь Железными Молоточками -

для разноцветных Слов Рисовальщика – Рисовальщик – даже отрываясь от Стены – не теряет с ней Прямой Близости – Рисовальщик оставляет Изображение на Стене – но Изображение продолжает изменяться даже после совершенного Исчезновения Рисовальщика -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Я лишь тогда полюбил Белую Египтянку – когда увидел – как на ее Лице отразились Черты Вселенной в Движении о самой себе -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда он позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Нет у меня Слуг – кроме Слов – Нет у меня Деревьев – кроме Шума Ветра в Ветвях Деревьев – Нет меня – и сам я лишь Мечта о самом себе -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Нет ничего более постылого для меня – чем мое Лицо – ибо вижу его отраженным в Зеркале Воды и в Глазах своих Слуг Чаще всех других Образцов и Лиц -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда он позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Он сказал те Слова – которые он не сказал – ибо это были такие Слова – которые сами вырываются из Глубины Души – это были Слова о Мореплавании – Слова сказали ему – Твой Папирусный Корабль не потопляем – он ответил – не говоря ни Слова – Это происходит не благодаря Капитану – Правителю – который называется – Я – это происходит благодаря Ветру – который называется – Бог Невозможного -

– Текст прерывается – далее сказано – И тогда Правитель позвал Слуг – и Слуги были его Слова – и он сказал Словами своим Словам – Стена – Слуга

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Не Множество Людей для одного Бога – а Множество Богов для одного Египтянина – ибо в каждом из Египтян живет Бог Невозможного – Надо искать Единство всего Бесконечного в самом себе – Я не верю в Единство Множества в Пространстве одного Бога – Не Многобожие – а Многозначие изображено на Стенах наших Пирамид – Не Бог Озирис

– а Знак Озириса – Не Бог Анубис – а Знак Анубиса

– Не Богиня Изида – а Знак Изиды – ибо Неразличенный Египет и есть Бог Невозможного -

– Текст прерывается – далее сказано – Этот Правитель передвигался даже по ровным мраморным Плитам своего Храма – словно по раскачивающейся Палубе Папирусной Лодки – Этот Правитель даже по стойкой Поверхности Земли – находясь в своей Тяжелой – Золотой Колеснице – проносился – словно срезая Горизонтальное пространство в Сторону Вертикального Головокружения – Словно невидимые Демоны постоянно уводили Правителя то Вниз

– то Вверх от Прямой Близости с действительной Жизнью -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Перемещение в Пространстве даже всей Земли не вызывает у меня слепого Восторга– Впрочем – если хочешь увидеть самых доверчивых – а потому – самых бесстрашных Людей и Зверей Последнего Царства – посмотри на одинокие Дороги Египта – вдоль которых лежат убитые Тела этих Созданий – так Поворот Ключа в Похоронную Камеру ломает Механизм Тайны -

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель не думает о Героях – которые уже погибли – правитель думает о Войне – которая еще жива – и если Правитель плачет в Сне – это значит – что он неуязвим для Совести Наяву – мне не свойственно – говорит он – и делает Паузу – и снова говорит – мне не свойственно спать или убивать – я хочу исчезнуть – но не потому – что мне слишком тяжело на Свете – скорей это Стремление к Невозможному – ибо тот – кто перестает видеть в Людях Тайну – тот перестает видеть в них Красоту – и в это Мгновение на Губах Правителя умирают самые сокровенные Слова – далее он говорит – я хочу исчезнуть – но так – чтобы не прерывать Дыхание и грубо не нарушать Движения своего Тела и своей Души – я хочу уснуть Наяву – раствориться в каком-нибудь незнакомом Переулке

– да так – чтобы этого никто не заметил – но мне не свойственно спать – когда убивают моих Братьев – мне не свойственно убивать спящих Врагов – ибо толкать пьяных и спящих – это все равно – что воевать с подрубленными Деревьями – мне не свойственно воевать с подрубленными Деревьями – Поэтому Славлю безразличные – бесшумные Города – говорит Правитель – чем безразличней Толпа – тем надежней в ней жить и проходить через нее к Свету – Правитель долго идет к Свету – но когда он устает и спрашивает – Это Полдень – Это Начало битвы – ему отвечают – Нет – это Час Завершения – это Время твоего Опоздания – Но когда начинается Завершение – говорит Правитель – ему отвечают – И Вода – и Небо – и Земля – которые и прежде нередко Бунтовали – в Час Завершения совершенно преображаются

– изменяют Цвет своей Природы и Направление своих Желаний – В общем – они становятся в равной Мере не ясны и для Египта – и для его Врагов – а поэтому одинаково смертельны и для тех и для других-

следовало плыть и смотреть только Вперед – но пришлось наблюдать за Движением Жизни и Времени справа и слева от своего Корабля – именно это и стало решающей Неудачей его Путешествия -

– Текст прерывается – далее следуют Слова Странника – Не могу разгадать один Сон – Вначале Правителю было хорошо Наяву – но затем еще лучше ему было в Сне – Потом пропало все – Ему ответили – Ничего не значит Жизнь Правителя – ничего не значит его Сон – Главное – это Освещение – посланное Богом Невозможного – Впрочем – и Освещению нельзя придавать Значение Света– ибо Свет так же независим – как Ветер сам по себе -

– Текст прерывается – далее сказано – Правитель вошел в Ветер – заполненный его собственными Суждениями и его личными Восторгами о самом себе – и тогда он ослеп в собственном Освещении -

– Текст прерывается – далее сказано – Наконец Правитель вошел в Пространство Предчувствия – Это было не Движение – не Завершение – а Мерцающее Замирание – и тогда он вгляделся в иные Глаза из другого Лица и ему пришлось признать – Мы обречены жить в постоянных Отражениях самих себя – Мы словно изображаем – искажаем – передразниваем Друг Друга в своих Движениях – Мыслях и Поступках – Мы беспощадны в своем Однообразии и Единомыслии – Мы бесчувственны в Повторяемости своих Влечений – и самое прискорбное – Мы уже давно безразличны к своему Бесконечному Множеству – ибо изначально собраны в Неразличенную Мозаику Разделенного Мира – и никто из нас не способен произнести Название Неразличенной Воды -

Перейти на страницу:

Владимир Шали читать все книги автора по порядку

Владимир Шали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черты вселенной в ее движении о самой себе отзывы

Отзывы читателей о книге Черты вселенной в ее движении о самой себе, автор: Владимир Шали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*