Kniga-Online.club

Сергей Петросян - Странник

Читать бесплатно Сергей Петросян - Странник. Жанр: Русская современная проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Зайди, пожалуйста, в кафе и узнай у официантки, есть ли у них второй выход, – попросил он Лену. – Скажи, что твой бывший нас выследил. Потом помаши мне рукой оттуда. И улыбайся, улыбайся…

Небрежной походкой Лена прошла между столиков и зашла во внутренний зал. Через некоторое время помахала ему рукой через стекло. Не спеша, Андрей взял обе чашки кофе и направился к ней. Со стороны было понятно, что на улице жарко, и они решили пересесть туда, где работает кондиционер. Оставив на стойке чашки и бумажку десять евро, они прошли вслед за официанткой за стойку и через темный коридор вышли на параллельную улицу, безлюдную и заставленную пластмассовыми мусорными баками. Куда идти дальше было непонятно. Андрей задумался – Мерседес стоял носом направо, движение там одностороннее, следовательно, надо идти налево. Они ускорили шаг и прошли пару кварталов.

– Ты не спросила, где здесь автовокзал?

Лена помотала головой.

– Тогда надо сориентироваться.

Андрей затащил ее в ближайший двор. И вовремя – раздался шум мотора и мимо подворотни проехал знакомый Мерседес. Андрей достал смартфон и включил навигатор. Судя по карте, автобусная остановка находилась совсем рядом – на центральной улице. Убедившись, что Гриши не видно, они покинули двор, прошли до конца квартала, повернули налево и сразу увидели подъезжающий к остановке автобус. На всякий случай поглядев по сторонам, они перебежали через дорогу и вскочили в гостеприимно распахнутую переднюю дверь. Водитель что-то сказал им по-гречески.

– Where is this bus going to? – спросил в ответ Андрей.

– Kavala, – последовал ответ.

Взяв билеты, они плюхнулись на сиденья и пригнулись, чтобы их не было видно с улицы. Так, скрючившись, и ехали, пока автобус не выехал из города.

– Что мы будем делать в Кавале? – спросила Лена.

– Пока не знаю. Ребята наши там где-то отдыхают. Надо им позвонить.

Он набрал номер Гены. Слышимость была ужасная. Судя по шуму ветра и доносящейся музыке, Гена был на пляже. Стараясь перекричать шум автобусного мотора, Андрей, как мог, объяснил, что они с Леной едут в Кавалу. Договорились встретиться через час на конечной остановке возле паромного терминала. Автобус не спеша ехал среди полей. Черного Мерседеса на шоссе не было видно – можно было прийти в себя и собраться с мыслями.

– Слушай, – вспомнил Андрей, – а где табличка с кладбища?

Лена, порывшись в сумке, протянула ему медную пластину. От времени медь покрылась патиной, но гравировка на ее поверхности хорошо читалась:

«Convento San Lazzaro degli armeni.

Venezia.

Deposito lasciato dal Sr. Ter-Arutiunian (Njdeh). №1483.

Novembre 1943

* * *

Спать их положили в гостиной на диване. Андрей с облегчением вздохнул, когда все, наконец, разошлись по своим комнатам и прекратились вопросы, на которые он не знал, как отвечать. Про свои приключения они рассказывать не стали. Лена отмалчивалась, а фантазии Андрея хватило только на то, чтобы соврать про то, что они приехали в Драму на денек с болгарской тургруппой и отстали от автобуса. Вооружившись Таниным планшетом, он полез в интернет. Первым делом перевел надпись на медной табличке:

«Армянский монастырь св. Лазаря. Венеция. Депозит, оставленный синьором Тер-Арутюняном (Нжде). №1483. Ноябрь 1943».

Поисковый запрос в Google «San Lazzaro degli armeni» выдал результат:»…небольшой остров в южной части Венецианской лагуны, один из основных мировых центров армянской культуры. С XII века на острове находилась карантинная станция, а позднее – венецианский лепрозорий Св. Лазаря (покровителя прокажённых), который и дал название острову. В 1717 году сюда прибыл армянский католический монах Манук ди Пьетро (Мхитар Севастийский). Основанная им община мхитаристов построила на острове монастырь, церковь, библиотеку (свыше 150 тыс. томов) и превратила остров в один из мировых центров армянской культуры…»

– В Италию, что ли, поехать? – задумчиво произнес Андрей. – В Болгарию я пока не представляю, как вернуться.

– А я никогда не была в Венеции… – мечтательно отозвалась Лена.

– Ты можешь вернуться в Банско. Тебе же на работу надо.

– Ну, уж нет! Я тебя больше одного не отпущу.

Поискав в интернете, они выяснили, что из греческого порта Игуменица четыре раза в неделю ходит паром до Венеции. Порт этот находился на Адриатическом побережье – надо было ехать через всю Грецию. Удобнее всего было туда попасть на автобусе из Салоников. Значит, завтра надо собираться в путь.

Лена пошла в душ, а Андрей налил себе бокал холодной рицины и вышел на террасу. В темноте стрекотала цикада, а за деревьями был виден кусочек моря с лунной дорожкой до горизонта. Неожиданно он почувствовал, как сильно устал. Прошлой ночью он прыгал по камням в темноте и спускался со скалы на границе. Еще этим утром они шли по утреннему шоссе с полковником. С полковником… Он потрогал пластырь на щеке. Как все неожиданно повернулось. Да-а.., по-другому он представлял себе дауншифтинг.

Неожиданно до него донесся запах табачного дыма. Андрей поднял голову – с верхнего балкона на него смотрел Гена. В руке его дымилась сигарета.

– Андрюха, может, все-таки объяснишь, что с тобой стряслось? – тихо спросил он.

– Спускайся – не буди людей.

– Я сразу понял, что что-то не так, – объяснил Гена, разливая рицину. – Тебе же при мне пограничник сказал, что виза твоя аннулирована. И вдруг вы появляетесь – без вещей, на автобусе. Что у тебя с лицом?

– Порезался… Слушай, Генка, не могу я тебе сейчас все рассказать, но ты правильно догадался – я в Грецию нелегально перебрался. Как назад буду переползать, пока не знаю, но завтра нам очень надо попасть в Салоники.

– Нет проблем – мне уже надоело на пляже валяться. Я вас завтра отвезу. Заодно даму свою проветрю.

Дорога оказалась на удивление комфортной. Многорядная магистраль шла по горам вдоль моря без светофоров и перекрестков. Два раза они остановились, чтобы оплатить проезд – смешные по европейским меркам деньги €2,40. Меньше, чем через два часа въехали в Салоники. Гена немного попетлял по центру и высадил их у автовокзала. Прощаясь, он шепнул Андрею:

– Как с деньгами? Помочь?

Андрей задумался. У него были с собой кредитные карты, но греки очень неохотно их принимали. Наклейки Visa и Mastercard красовались на любом магазине или ресторане, но почти везде следовал одинаковый ответ на попытку заплатить картой: «Нет связи с банком».

– Дай двести евро на всякий случай.

Они обнялись, и Гена повез свою девушку на обещанный шопинг.

* * *

Стемнело, и автобус уже пару часов ехал в по горам в темноте. Лена спала, положив голову ему на плечо, а Андрей никак не мог заснуть – сначала дуло из кондиционера, потом затекла спина. Он закрыл глаза и старался не думать о том, что с ним произошло за последние дни. Вдруг автобус начал тормозить и довольно резко остановился. Темнота за окном прерывалась синими и красными всполохами. Андрей привстал и посмотрел поверх рядов сидений вперед через лобовое стекло. На обочине стоял полицейский автомобиль с включенными световыми сигналами на крыше и микроавтобус с тюремными решетками на окнах. Водитель открыл дверь и двое полицейских поднялись в салон. Они медленно двигались по салону, проверяя документы у пассажиров. Двоих азиатов и одного африканца, посмотрев их паспорта, вывели и посадили в микроавтобус. «Нелегалов ищут», – понял Андрей. Ситуация была неприятная – в его паспорте красовалась перечеркнутая красной шариковой ручкой шенгенская виза. Полицейские объяснялись с пожилой смуглолицей женщиной, сидевшей в двух рядах от них. Что делать? Решение появилось неожиданно. Андрей порылся в карманах, вытащил болгарскую идентификационную карточку полковника и сунул ее Лене. Сам же откинул сиденье, повернулся к окну и закрыл глаза. Ему слышно было, как подошедший полицейский поздоровался с Леной: «Ясас». Потом – пауза. Видимо, изучал документы. Андрею казалось, что все слышат, как стучит кровь у него в висках. Наконец раздалось: «Кало дромо», и он почувствовал, как Лена положила голову ему на плечо. Пронесло!

На рассвете относительно ровная дорога превратилась в серпантин и пошла вниз. Впереди показалось море. Адриатика… За ночь они пересекли всю страну «от моря до моря». Игуменица оказалась небольшим городком, вытянутым вдоль бухты. Почти всю береговую линию занимали паромные причалы, а дома карабкались вверх по склонам лесистой горы. Издалека был виден белоснежный паром с синей надписью «Anek Lines» на борту. Андрей посмотрел на часы – 5:15. Судя по расписанию, найденному в интернете, до отправления оставалось около двух часов. В такую рань магазины были еще закрыты, а купить смену белья и футболку уже не помешало бы (он украдкой понюхал свою подмышку и поморщился). Вежливый грек в застекленном павильоне с надписью «Ticket Office» хорошо говорил по-английски и порадовал их информацией, что здесь-таки принимают кредитные карты. Палубный билет стоил €52, сидячий (он назывался «авиакресло») – €66, а одно место в каюте на четверых с санузлом – €126. Провести еще сутки сидя и без душа они уже были не в состоянии. Хитрый грек, подмигнув, предложил им следующий вариант: можно взять один палубный билет и один – в каюте, а он никому не будет продавать остальные из оставшихся трех мест. «Греция – страна ученых и философов!» – восхитился Андрей и протянул мужику десять евро и кредитную карту. Грек спрятал бумажку в карман и попросил паспорта для оформления билетов. Понятно было, что визу он проверять не будет, и можно было предъявить свой паспорт, но в последний момент Андрей почему-то опять достал идентификационную карточку полковника.

Перейти на страницу:

Сергей Петросян читать все книги автора по порядку

Сергей Петросян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Странник отзывы

Отзывы читателей о книге Странник, автор: Сергей Петросян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*