Kniga-Online.club
» » » » Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй

Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй

Читать бесплатно Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава XVI. Анатоль на квартире у Долохова. План похищения Ростовой. Разговор Долохова с Анатолем о его затее. Приезд ямщика Балаги и разговор с ним

Глава XVII.Приготовления Анатоля к отъезду. Прощание с товарищами. Эпизод с шубой. Отъезд. Неудача попытки увоза Наташи

Глава XVIII. Разоблачение намерения Наташи. Объяснение Марьи Дмитриевны с Наташей. Возвращение из подмосковной старого графа. Отчаяние Наташи

Глава XIX. Марья Дмитриевна вызывает к себе письмом Пьера. Встреча Пьера с Анатолем. Марья Дмитриевна сообщает Пьеру о разрыве Наташи с князем Андреем и попытке увоза ее Анатолем и просит его приказать Курагину уехать из Москвы. Пьер сообщает Наташе, что Анатоль женат

Глава XX. Пьер отыскивает по городу Анатоля и находит его у своей жены. Объяснение Пьера с Анатолем

Глава XXI. Пьер у Ахросимовой. Попытка Наташи отравиться и ее болезнь. Разговор в городе о похищении Ростовой. Приезд князя Андрея и вручение ему отцом отказа Наташи. Пьер у Болконских. Политический спор князя Андрея с отцом и гостем. Разговор князя Андрея с Пьером об отказе Наташи. Оживление старого князя и радость княжны Марьи по поводу расстройства свадьбы князя Андрея

Глава XXII. Пьер у Ростовых. Его свидание и разговор с Наташей. Чувство жалости, нежности и любви Пьера к Наташе. Пьер невольно выдает себя. Слезы Наташи. Пьер по дороге домой. Комета 1812 г. и настроение Пьера

СОДЕРЖАНИЕ.

(из 10-го тома Полного собрания сочинений Л.Н. Толстого)

ВОЙНА И МИР

(1863—1869, 1873 гг.)

ТОМ ВТОРОЙ

Печатный текст 1

Печатные варианты 376

Г. А. Волков. Обзор содержания второго тома по главам 417

Иллюстрации

Цинкография с обложки первого издания 1868—1869 гг. романа «Война и мир» (размер подлинника) между 64 и 65 стр. стр.

Цинкография с корректурной гранки романа «Война и мир» (т. II, ч. 2, гл. III) (размер подлинника) между 112 и 113 стр. стр.

Автотипия с корректуры страницы романа «Война и мир» (т. II, ч. 5, гл. XIII) (размер подлинника) между 160 и 161 стр. стр.

Настоящее юбилейное издание первого полного собрания сочинений Л. Н. Толстого печатается на основании постановлений Совета Народных Комиссаров СССР от 24 июня 1925 г. и 8 августа 1934 г.

Набрано во 2-й типографии ОГИЗА РСФСР треста „Полиграфкнига“ „Печатный Двор“ им. А. М. Горького. Ленинград, Гатчинская, 26. Отпечатано с матриц в 1-й типогр. Машгиза НКМ. Ленинград, ул. Моисеенко, 10. Гослитиздат № 121. Т. 53. Тираж 10000. Уполном. Главлита № Б-32807. Формат бум. 68X100/16. 27,25 печ. л. Сдано в набор 16 марта 1937 г. Подписано к печати 15 мая 1938 г. Заказ № 1488.

Корректор М. А. Перфильева.

Техническая редакция Н. И. Гарвея.

Исправления в томе X Юбилейного издания полного собрания сочинений Л. Н. Толстого

Стр. 97, Строка 28

Напечатано: перевозок

Следует читать: перевязок

Стр. 192, Строка 14

Напечатано: под подбородок

Следует читать: подбородок

Стр. 237, Строка 2

Напечатано: тихонькая

Следует читать: тихенькая

Стр. 399, Строка 4

Напечатано: в небесах

Следует читать: на небесах

1

надо бы выдумать его,

2

До завтра, мой милый!

3

Я вас люблю.

4

Убирайся.

5

Я вас люблю?

6

[но за каким чортом понесло его на эту галеру?]

7

диадемою

8

Батюшка! Андрей?

9

Милый друг

10

— Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне бы не было дурно.

11

— Не бойся, мой ангел.

12

— Нет это желудок... скажи, Маша, что желудок...

13

— Боже мой! Боже мой! Ах!

14

— Иди, мой друг,

15

«подростающих»

16

[танец с шалью]

17

[самонадеянность]

18

подросточков,

19

подростки,

20

[танец с шалью]

21

— Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вы должны танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!

22

— Нет, мой милый, я лучше посижу для вида.

23

[О моя жестокая любовь...]

24

г-жи Сюза.

25

Амалии Мансфельд.

26

[братство]

27

[так проходит мирская слава.]

28

Мой милый?

29

— Полусумасшедший — я всегда это говорил.

30

сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,

31

Сливки настоящего хорошего общества

32

человека с большими достоинствами,

33

[Ты этого хотел, Жорж Дандэн,]

34

— Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Господин Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум... и просто: господин Шитов, человек с большими достоинствами.

35

1 — «Вена находит основания предлагаемого договора до такой степени вне возможного, что достигнуть их можно только рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить». Это подлинная фраза венского кабинета, — говорил датский поверенный в делах.

36

— Лестно сомнение! — сказал глубокий ум,

37

— Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора, — сказал Мортемар. Император австрийский никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.

38

— Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашею искреннею союзницей.

39

— Непременно нужно, чтобы вы приехали повидаться со мной,

40

— Во вторник, между 8-ью и 9-ью часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.

41

— Прусский король!

42

— Это шпага Великого Фридриха, которую я,

43

— Ну, что ж прусский король?

44

— Нет ничего, я хотел только сказать...

45

— Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем за прусского короля.

46

— Ваша игра слов нехороша, очень остроумна, но несправедлива. Мы воюем за добрые начала, а не за прусского короля. О, какой злой, этот князь Ипполит!

47

человек глубокого ума,

48

— Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.

49

— Были примеры — Шварценберг.

50

— Это невозможно,

51

— Лента — другое дело...

52

— Приезжайте завтра обедать... вечером. Надо, чтобы вы приехали... Приезжайте.

53

скромность

54

Сo времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что̀ я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что́ я видел в эти три месяца — невероятно.

Я начинаю ab ovo. Враг рода человеческого, вам известный, атакует пруссаков. Пруссаки — наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своею неучтивою и дикою манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в Потсдамском дворце.

Перейти на страницу:

Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй отзывы

Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 10. Война и мир. Том второй, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*