Kniga-Online.club
» » » » Александр Куприн - Том 8. Произведения 1930-1934

Александр Куприн - Том 8. Произведения 1930-1934

Читать бесплатно Александр Куприн - Том 8. Произведения 1930-1934. Жанр: Русская классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 89 90 91 92 93 Вперед
Перейти на страницу:

6

Большой круг! (от фр. grand rond)

7

Я пустилась во все тяжкие (фр.)

8

Свидание (фр.).

9

Лошадь (от нем. pferd).

10

Ваше здоровье! Ура! С Новым годом! (нем.)

11

О мой дедушка, мой маленький и красивый! (нем. и франц.)

12

Завтракать (от нем. frühstücken).

13

Русских свиней (от нем. Russische Schweine).

14

Вперед! (от нем. Vorwärts!).

15

От слов: Guten Morgen — доброе утро; Mahlzeit — приятного аппетита; Prosit — ваше здоровье; kolossal — колоссально; pyramidal — превосходно (нем.).

16

Мой дорогой отец (от нем. Mein lieber Vater).

17

6 Девочка-подросток (от нем. Backfisch).

18

7 «Старый Веревкин» (фр.).

19

«Славянском отеле» (фр.).

20

Прогулка англичан (фр.).

21

«Свидание шоферов» (фр.).

22

Больше не идет (фр.).

23

Щеголь (от фр. petit maître).

24

Предместье святого Онорэ (фр.).

25

«Старина» (фр.).

26

Я всегда, по разноглазию, стрелял с левого плеча. (Примеч. А. И. Куприна).

27

Ищи (от фр. chercher).

28

равновесия (от фр. equilibre)

29

директором (от англ. manager)

30

О дитя мое. Браво, прекрасно, браво, прекрасно (от нем. O mein Kind. Bravo, schön)

31

Ресторанчиком (от франц. bistro).

32

«Ну, что же!» (франц.).

33

«Славянской души» (франц.)

34

Все прогуливаетесь? (франц.)

35

Вот и все (франц.)

36

Пятница (от франц. vendredi).

37

Идет? — Идет! (франц.).

38

друга (франц.).

39

«Ради почета» (лат. выражение, означающее получение ученой степени без защиты диссертации).

40

Здесь Рембрандт (франц.).

41

Дворянин (франц.).

42

О моя единственная (итал.)

43

Монетами в десять сантимов (франц.).

44

Грузовик (от франц. camion).

45

Брелоками (от франц. porte-bonheur).

46

Рабочего свинцового завода (франц.).

47

Предметы искусства (франц.)

48

Кролика (от франц. lapin).

49

Аристократического общества (от фр. beau monde).

50

Почетные, именитые лица (от фр. notable).

51

иди сюда, принеси, нельзя, ищи (от фр. viens ici, apporte, toubeau, cherche)

Назад 1 ... 89 90 91 92 93 Вперед
Перейти на страницу:

Александр Куприн читать все книги автора по порядку

Александр Куприн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том 8. Произведения 1930-1934 отзывы

Отзывы читателей о книге Том 8. Произведения 1930-1934, автор: Александр Куприн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*