Антон Макаренко - Статьи и рассказы
Н а д я (смеется). В этом роде.
27. На сцене Иван, изображающий Хлестакова, и Володя - Марья Антоновна. Иван - высокий юноша с насмешливым лицом. У него большой выразительный рот.
Б о р и с (из зала). А хорошенькая девчонка, просто прелесть!
И в а н (со сцены). Ты, Боря, смотри, не влюбись.
А л е ш а. Продолжаем! Марья Антоновна!
В о л о д я - М а р ь я А н т о н о в н а . Для чего же близко, все равно и далеко.
И в а н - Х л е с т а к о в . Отчего же далеко. Все равно и близко.
В о л о д я - М а р ь я А н т о н о в н а . Да к чему же это?
Все аплодируют.
Н а д я. Хорошая дочка городничего!
А л е ш а. И никаких капризов!
В о л о д я. А для Петьки нет роли?
Вошли Сергей Иванович и Василий Васильевич, за ними Гриша.
С е р г е й И в а н о в и ч. Говорят, в "Ревизоре" все бюро учавствует.
А л е ш а. Правильно. Все бюро.
В а с и л и й В а с и л ь е в и ч. А это что за девица!
И в а н. Позвольте познакомить. Марья Антоновна!
Володя сдержанно, жеманно подает руку.
В а с и л и й В а с и л ь е в и ч. Знакомое лицо. Это ваш брат Володька, вредный такой...
В о л о д я (серьезно). Это мой брат. Он очень вредный.
Все смеются.
В а с и л и й В а с и л ь е в и ч. Он мне червяков не давал на реке. (Переходя на деловой тон.) Товарищи, мы вот пришли к вам поговорить.
А л е ш а. Давайте.
С е р г е й И в а н о в и ч. Здесь все комсомольцы и бюро?
А л е ш а. Все. Да нет... стойте. Эй вы, вычищайтесь!
В о л о д я. Я никому не скажу.
А л е ш а. Марш, марш, да скорее!
Володя молниеносно, через голову сдирает с себя женское платье. Быстро мелькают его голые ноги, трусики. Василий Васильевич испуганно вскакивает, совершенно остолбенел и Сергей Иванович. Вместе с платьем Володя стащил и парик. Он метнул в дверях лукавый взгляд в гостей и исчез. За ним прошмыгнул в двери и Петя. Оправляясь от смущения, гости смеются.
В а с и л и й В а с и л ь е в и ч. Тот самый... чертенок!
28. В зрительном зале на стульях для зрителей собралось импровизированное бюро комсомольской организации. Сидят несколько вразброс, но внимание всех притягивается к капитану Сергею Ивановичу. Он сидит на одном из стульев переднего ряда, повернувшись лицом к залу. Говорит очень серьезно, нажимая голосом в соответствующих местах, но в то же время в его словах много дружески доверчивого, теплого.
С е р г е й И в а н о в и ч. Граница близко. Запах, чувствуетне запах (пошевелил пальцами) несет оттуда? Канонерка, конечно, не линейный корабль, а только на этой реке, ого! Залп у нее все-таки... лучше не лезь! (Все присутствующие радостно смеются.) Так вот, что ж тут говорить? Это вы должны сделать, комсомольцы, на заводе вас большинство. Коротко: сроки, качество - высокое качество. Точность, прилаженность - никакого брака, ни одной тысячной процента!
29. В а с и л и й В а с и л ь е в и ч (говорит стоя, опираясь на стул). Терпеть не могу хвастунов! Никаким словам не верю, давайте дело. Так и знайте, придираться буду, как собака, как тигр, как... (затруднился в выборе слова) как крокодил. (Он сказал это искренне, без намека на шутку, но все расхохотались, и Василия Васильевич удивлен). Чего вы? Он же говорит: ни одной тысячной процента?
Б о р и с (сорвался с места, воздел руку, вдохновенно провел по шевелюре). Товариши! Мы, комсомольцы, должны приветствовать, и поддержать, и принять все меры. Для Красной Армии - это наша родная Красная Армия. Мы все тодже будем в Красной Армии, и если нашему заводу оказали такую честь...
С е р г е й И в а н о в и ч. Ты о себе расскажи!
Б о р и с. А?
С е р г е й И в а н о в и ч. Расскажи, как ты принял канонерку. Телеграмма в кармане - нераспечатанная, лоцманов нет, порядка нет. Как ты будешь прини мать материалы, где тебя искать?
Б о р и с. Я постараюсь.
С е р г е й И в а н о в и ч. Постараюсь - обещание среднего качества.
В а с и л и й В а с и л ь е в и ч. Вздох святой богородицы!
Б о р и с. Я еще молодой.
Г р и ш а. Тебе что, 7 лет?
С е р г е й И в а н о в и ч. Может быть, здесь все такие... "молодые"?
И в а н. Не беспокойтесь, Сергей Иванович, семилетний - один Борис.
Б о р и с. Да что вы все на меня?
С е р г е й И в а н о в и ч. Правильно! На тебя. Ты гражданин или нет?
Б о р и с. Гражданин.
С е р г е й И в а н о в и ч. Так вот: не прикидывайся маленьким! С тебя и требуют как с гражданина.
30. Пристань. Заходит солнце. На пристани довольно много людей пассажиры. У кассы очередь. Борис продает билеты. Нечипор с видом начальственным наводит порядок.
Н е ч и п о р. Чего вы тут той... гармидер заводите?
И в а н. Дедушка, мы на природу смотрим.
Н е ч и п о р. Сам ты дедушка! Здесь не природа, а пристань.
И в а н. Мы на пристань не смотрим, не бойтесь.
Н е ч и п о р. Ты не той... не базикай, а отойди от того... от барьера.
Шум подьезжающего автомобиля.
И в а н. Григорий приехал, жених, женхи!
Вся молодежь шумно идет навстречу.
Н е ч и п о р. Чего вы тут той... заводите?
И в а н. Дедушка, жених приехал!
Гриша вошел с большим букетом в руках.
Н е ч и п о р. Який жених?
И в а н. Да вот же! Григорий Васильевич Волосатый!
Г р и ш а (оглядываясь смущенно). Товарищи! Честное слово, не понимаю...
А л е ш а. Где ты букет достал?
Г р и ш а. Алешка, отстань...
И в а н. Да мы ничего, мы только посмотрим.
Г р и ш а. И смотреть нечего.
Б о р и с. Интересная твоя невеста?
Г р и ш а. Никакая не невеста! И это очень с вашей стороны...
Н е ч и п о р. И чего притой... Дайте человеку невесту встретить... А потом будет видно.
31. Причаливает "Лермонтов". Причаливает медленно.
Н е ч и п о р (кому-то кричит). Давай конец!
Среди пассажиров на палубе стоит и Катя. Она в треухе, сделанном из газеты. Она ласково улыбается Грише, но Гриша смущен и опускает глаза.
Б о р и с (шепчет ему в ухо). Какая( Какая? Скажи, какая?
Г р и ш а. Отстань.
Б о р и с. Какая? В зеленом платке, да?
И в а н. Нет, что ты! Вон она, в соломенной шляпке!
В соломенной шляпке стоит толстуха с маленькими глазками.
32. Положены сходни. По ним проходят пассажиры. Одной из первых выходит толстуха в соломенной шляпе. Иван ласково берет ее за руку и подводит удивленную к Григорию. Григорий сердито отворачивается.
Т о с т у х а. Да я его не знаю.
И в а н. Извиняюсь.
Наконец, выходит Катя. Она очень хороша. У нее большие глаза и темные тонкие брови. Она свежа и полна сил юности. Она с дружеским приветом направляется к Грише, улыбается букету и немного смущается.
Г р и г о р и й (хрипло говорит). Катя!
Он пробивается к ней, немного краснеет, букет ему мешает. Он перекладывает его в правую руку, но Катя протянула ему свою правую, и Григорий в затруднении. Иван с дружеской предупредительностью берет у него букет, и Гриша этого не замечает. Он пожимает руку Кати и говорит:
- Очень приятно. У меня есть машина.
И в а н (стоит сбоку и громко читает на газетной шапке Кати крупную надпись). Долой кустарщину! За культурный ремонт вагонов!
Катя, смеясь, оглядывается и встречает веселый взгляд Ивана.
И в а н (ей говорит внимательно-вежливо). Это у вас на шапочке написано.
К а т я. Неужели? (Снимает шапку(. Действительно, написано!
И в а н. А у нас не вагоны, а пароходы. Понимаете, недоразумение.
Катя надевает на себя треух, но в этот момент Гриша крепко схватил руку Ивана с букетом.
Г р и ш а. Отдай!
И в а н. Да ты чудак. Букет не тебе, а Кате. Дорогая Катя, приветствуем вас от всего комсомольского актива, а также драмкружка на территории... нашего... одним словом, просим вас принять этот скромный букет, который доставал все-таки один Гриша.
К а т я. Какой драмкружок?
И в а н. Замечательный! Вот первый любовник - Борис Орлов, комик Григорий Волосатый, трагик - он же секретарь комсомольской - Алеша Грузинцев.
Н е ч и п о р. Не той... Не загораживайте прохода!
К а т я. А где мои вещи?
А л е ш а. У меня, у меня.
Г р и ш а. Товарищи! Ну, посмотрели, и убирайтесь. (Он отнимает у Алеши чемодан.)
33. У машины. Катю усадили на заднее сиденье. Гриша на месте шофера. Иван пытается тоже залезть в машину, но Гриша, улыбаясь, показывает ему кулак. Иван что-то шепчет остальным. Все хором кричат:
- Долой кустарщину! За культурный ремонт па-ро-хо-дов!
И в а н (вежливо напоминает Кате). А не вагонов!
Катя просто улыбается. Машина уезжает. Юноши смотрят ей вслед.
Б о р и с (продолжая так же зачарованно смотреть). Э, нет, это кусочек не для Григория!
А л е ш а (неожиданно-неприязненно). А для кого? Для тебя?
Б о р и с (удивился). Да чего ты?
А л е ш а. Я спрашиваю: для тебя "кусочек"?
Б о р и с (нахально, обозлившись). А хотя бы и для меня.
А л е ш а. Ее Григорий давно любит...
Б о р и с. Куда твой Григорий годится!
И в а н. Дети, не шумите. У тебя, Боря, все равно ничего не выйдет.
Б о р и с. Почему?
И в а н. Потому что... потому что... тебе 7 лет.
Б о р и с. Посмотрим.
34. Конструкторская завода. Большая светлая комната. За чертежными столами работают чертежники. иван и Шура работают рядом. Они разговаривают, не прекращая работы. Шура, впрочем, очень интересуется темой. Иван говорит спокойно, выдерживая паузы, подчеркивая тоном явно несоответствующие места.