Kniga-Online.club

Ханох Левин - Хефец

Читать бесплатно Ханох Левин - Хефец. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тейгалех: Спина болит.

Кламнаса: У всех подглядывателей болит спина.

Тейгалех: Но не могу же я все время так стоять!

Кламнаса: А теперь я пойду спать сладким сном, а ты стой, согнувшись, у окна, а когда взойдет солнце, закричи: "Свет! Я подглядываю на свет!" И не дай Бог, если ты осмелишься выпрямиться - я все расскажу Фугре!

Тейгалех: Какое ужасное наказание! Но вы обещаете мне, по крайней мере, никому не рассказывать?

Кламнаса: Я не занимаюсь сделками по ночам. Я устала. (Растягивается на диване).

Тейгалех: Ой, бедный я, несчастный!

Кламнаса (закрывает глаза): Я крепко сплю, дыхание ровное.

Тейгалех: Я согнутый, как кресло-качалка.

Кламнаса: Я храплю (храпит), безо всякого стеснения. Храплю.

Тейгалех: У меня жуткие боли в пояснице.

Кламнаса: У меня под носом - капли пота из-за глубокого сна.

Тейгалех: Я наблюдаю за ее ровным дыханием и делаю вывод, что у меня нет никаких шансов.

Кламнаса: Пока я сплю, множество людей умерло или сошло с ума, а я этого даже не чувствую.

Тейгалех: Рассвет. (Смотрит в сторону рассвета, очевидно, напротив него): Свет! Я подглядываю! Свет! Свет!

Кламнаса (лениво встает, потягивается, зевает): Хорошенько выспалась!

Тейгалех: Свет! Я подглядываю на свет!

Кламнаса (деланно смеется): Ха-ха -ха! Подглядыватели всегда боятся света! Распахни шторы! Распахни, крысеныш!

Тейгалех ("открывает шторы", в страхе отступает назад, прикрывает рукой глаза, вприпрыжку движется к Кламнасе, прижимается к ее животу): Ваше тело такое теплое!

Кламнаса (отстраняется от него): А ты не знал? Это признак здоровья.

Тейгалех: Мне можно выпрямиться?

Кламнаса: Нет. Оставайся согнутым. Иди в ванную, согнись над лоханкой и постирай мне белье.

Тейгалех (ковыляет согнувшись, затем выпрямляется): Конец первого действия! (Потирает поясницу) Ох, поясница! (Приближается к Хефецу) Ты еще будешь у меня играть, ты у меня еще попрыгаешь. Не стесняйся плакать, если это тебе свойственно. Кламнаса, второе действие! (Стук в дверь. Тейгалех открывает. Объявляет): Фугра и Варшавяк в три часа ночи!

Входят Фугра и Варшавяк в теннисных костюмах.

Кламнаса: Что случилось?

Фугра: Мне захотелось удивить вас ночным визитом , и я это сделала.

Варшавяк: И мне вдруг захотелось, вот я и пришел.

Кламнаса: Вот как! Браво молодым за ту энергию, которую они готовы тратить на всякие глупости!

Фугра: Мама, а почему у тебя цветы на голове?

Тейгалех: Так и нам иногда хочется кое-чего.

Фугра: В ночной рубашке? В такое время? (Замечает Хефеца). А а вот и Хефец!

Давно его не видела. (Приближается к нему).Фу, ты состарился. Как же ты позволил этому случиться?

(Хефец вдруг нагибается и становится в позу подглядывающего, как Тейгалех).

Фугра: Что ты делаешь?

Хефец: Привет, Фугра! Твои отец и мать утверждают, что я подглядываю.

Фугра: Что? Я не понимаю.

Хефец: Твои отец и мать утверждают, что я подглядываю.

Фугра: А чем вы здесь занимались, до того, как мы вошли? Этот нагибается в белом халате, у мамы цветы на голове, что здесь происходит?

Тейгалех: Вставай, Хефец, иди спать.

Хефец: Я подглядываю за Фугрой.

Фугра: Кто-то уже успел обидеть мне Хефеца.

Тейгалех (Фугре): Перейдем в гостиную.

Варшавяк: А я - на кухню. Прямо не знаю что со мной - все время ем и ем. (Выходит).

Фугра: Вставай, Хефец, выпрямляйся, пойдем в гостиную .

Тейгалех: Зачем он тебе нужен?

Фугра: Он мне симпатичен. Я хочу, чтобы мы сели и он рассказал мне, что случилось.

Хофец (продолжает стоять, согнувшись): Как я уже говорил, я подглядываю. Поэтому не могу пройти с вами в салон. Я буду стоять, согнувшись, за дверью и подглядывать в замочную скважину.

Тейгалех: Эти попытки пробуждают жалость!

Кламнаса (Фугре): Ты же еще всего не слышала.

Тейгалех: А что он говорит о тебе! Да, о тебе!

Фугра: Постеснялись бы! Эдакую тряпку легко обидеть.

Тейгалех: Ага, и ты признаешь, что он - тряпка. Значит, наша совесть чиста.

Фугра: Да все знают, что этот Хефец из себя представляет. Но я могу позволить себе хорошо к нему относиться, а ты - нет, ибо это - твой принцип.

Тейгалех: Хороша благодарность отцу за все его жертвы. Я жду в салоне.(Уходит)

Фугра: Пошли с нами, Хефец. Ты сможешь жаловаться на них, сколько влезет.

Хефец: Ваш отец не позволит.

Фугра: Идем, ты будешь под моим покровительством. (Пауза). Ну, я больше просить не буду. Я могу уделить тебе лишь немного из моего времени. И только один раз. Ты идешь или нет?

Хефец: Я же сказал, что не могу, я подглядываю. А сейчас выясняется, что я к тому же и тряпка и подглядываю с раскрытым ртом за вашим счастьем вашим и твоего жениха.

Фугра. Я поняла. Мама, в салон.

Кламнаса: Вот теперь я вижу, что и ты убедилась в нашей правоте. (Собирается

уходить).

Хефец (им вслед): Ведь подглядывающая тряпка не может сидеть рядом с вами салоне!

Фугра и Кламнаса уходят. Хефец остается в согнутом положении. Из кухни входит Варшавяк с бутербродом в руке: А где все? В салоне? (Ест). А чего это вы так стоите? (Пауза). Меня зовут Варшавяк. (Пауза). Фугра всегда о вас хорошо отзывалась. Вы - Яакоби?

Хефец: Нет.

Варшавяк: Ну все равно, она вас высоко ценит. Она говорит, что вы ей очень дороги.

Хефец: Вы имеете в виду Яакоби?

Варшавяк: Да.

Хефец: Так я не Яакоби.

Варшавяк: Это неважно. Она говорит, что вы с ней играли, когда она была маленькая. Помогали ей готовить уроки и мыться.

Хефец: Это не я, это Яакоби.

Варшавяк: Это неважно. Я только хотел сказать, что вы видели ее голенькой, когда она была еще маленькой девочкой, а я ее вижу такой сейчас, уже взрослой женщиной. Так кто из нас, по вашему, выиграл? Я! Мне хорошо. А где она, я уже соскучился. (Собирается выходить, останавливается). Извините, когда я смотрю на вас, стоящим в такой позе, во мне пробуждается спортсмен. (Удаляется вприпрыжку).

Хефец: Я - маленький человек.

Картина 10

Тот же вечер. Площадка перед кафе. Хана Чарлич сидит за столиком. Входят Адаш, за ним - Шукра. Адаш останавливается у входа.

Адаш: (Оборачивается к Шукре): Что ты все время ходишь за мной, как шакал?

Шукра: Жду, может ты потеряешь сознание и упадешь.

Адаш: И ты мне поможешь встать?

Шукра: Еще чего!

Адаш: А что же? Будешь меня бить? Но за что?

Шукра: Он еще спрашивает!

Адаш: Это очень грустно. Некому даже в обморок упасть. (Направляется к кафе. Шукра - за ним). Мне надо отдохнуть. Я уже 5 минут иду без отдыха.

(Садится за столик, Шукра усаживается рядом).

Шукра: А ты знаешь, что внимание официантки Ханы Чарлич по отношению к Хефецу исчерпано. Так что она сейчас свободна в своих чувствах.

Адаш: А зачем ты мне это говоришь?

Шукра: А какое твое дело, сплетник!

Адаш: Ты думаешь, может... я?

Шукра: Комментариев не будет.

Адаш: Она действительно свободна? Ты уверен? Скажи.

Шукра: Я ничего не говорил.

Адаш: Я бы к ней и сейчас подошел, но я неважно себя чувствую.

Шукра: Ты всегда найдешь повод.

Адаш: Ты что хочешь, чтобы я перед ней в обморок свалился? Это будет конец романа. Может, ты раньше поговоришь с ней насчет меня?

Шукра: Нет .

Адаш: Я прошу.

Шукра: Мне нравится наблюдать за людьми, которые постоянно просят о чем -то безо всякого результата.

Адаш: Так зачем же ты мне об этом сказал? Чтобы меня мучить?

Шукра: Для меня кого-нибудь мучить - плевое дело.

Адаш: Я бы и сам к ней подошел, но я упаду! И что я ей скажу? Что? Вот, я уже вспотел. Что говорят ночью официанткам? А если я ей не понравлюсь? А если она будет смеяться? Ты уверен, что она свободна? Рано или поздно она узнает, что я - из тех, что падают в обморок, и что тогда? Это все очень сложно, пойду-ка я спать.

Шукра: А через час кто-нибудь к ней подойдет и все ее чувства перейдут к нему.

Адаш: Ну и пусть! Я в таком состоянии, что не могу к ней сейчас подойти. Завтра утром я к ней подойду, когда буду чувствовать себя сильным и бодрым и произведу на нее хорошее впечатление. Ведь первое впечатление определяющее.

Шукра: Я же тебя знаю, ты от волнения не сможешь глаз сомкнуть. Завтра утром ты предстанешь перед ней весь вымотанным, еле стоящим на ногах.

Адаш: Ладно, я подойду к ней сейчас, закрою глаза и представлюсь, и будь что будет. Я уродливый?

Шукра: Еще спрашиваешь!

Адаш: Жаль. Я пошел домой.

Шукра: С другой стороны, она ничуть не красивее тебя.

Адаш: Ты прав. Я вообще уже сомневаюсь, нравится ли она мне. Я пошел домой. (Продолжает сидеть. Пауза. Набирается храбрости, подходит к дремлющей официантке): Извините. (Она открывает глаза) . Пожалуйста, чашку чаю.

Хана: Я через 10 минут закрываю.

Адаш: Ладно, тогда...(собирается уходить, возвращается, садится за столик):

Но я быстро выпью.

Хана: Молоко? Лимон?

Адаш: Ничего, спасибо. (Хана заходит внутрь, Адаш говорит про себя): Я не знаю. Я не уверен. Я - некрасивый, некрасивый. (Пауза). С другой стороны - у нее рот и горячее дыхание. (Шукре) Ты твердо решил, что не будешь меня ей представлять?

Перейти на страницу:

Ханох Левин читать все книги автора по порядку

Ханох Левин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хефец отзывы

Отзывы читателей о книге Хефец, автор: Ханох Левин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*