Забытые по воскресеньям - Валери Перрен
Спасибо моему персональному читательскому комитету – он для меня жизненно важен и бесценен: Арлетт, Катрин, маме, папе, Полин, Саломе, Саре, Венсану, Тесс, Яннику.
Спасибо Маэль Гийо.
И, наконец, спасибо Клоду Лелушу по тысяче тринадцати причинам.
Об авторе
Валери Перрен – одна из главных французских писательниц современности.
Ее книги надежно занимают первые строчки бестселлеров Франции.
Она – литературный феномен нашего времени.
Первый роман Перрен «Забытые по воскресеньям» стал международным бестселлером, получил 13 литературных наград и вот уже 8 лет держится в списке главных книг Франции.
Это очень чуткий психологический роман о связи поколений, с отсылками к национальным литературным шедеврам и кинематографу.
Примечания
1
Филипп Гелюк (род. в 1954) – бельгийский комик, юморист, телевизионный сценарист и карикатурист. (Здесь и далее прим. перев.)
2
В переводе с французского «Неж» означает «снег» (neige).
3
Под третьим возрастом понимается период с выхода на пенсию и до потери дееспособности, во время которого происходит полное самоосуществление личности.
4
Один из наиболее значимых диско-хитов шведской группы ABBA выпущен в 1979 году. Название дословно переводится как «Дай мне, дай мне, дай мне! (Мужчину после полуночи)».
5
Бош – презрительное прозвище немцев во Франции. Ча-ще всего его использовали во время конфликтов с Германией.
6
Раньше во Франции учитель младших классов в конце дня определял худшего ученика и надевал на него колпак, название которого дословно переводится как «ослиный колпак» (от фр. bonnet d’âne).
7
Грампластинка-сингл на 45 оборотов в минуту, в отличие от долгоиграющих на 33⅓ оборота в минуту и патефонных на 78 оборотов в минуту.
8
Знаменитый французский поэт, композитор и исполнитель песен 1950—1970-х годов. Песня «Башмаки Элен» (Les Sabots d’Hélène) вышла в 1954 году и дала название третьему альбому музыканта.
9
Отсылка к фильму «Ворон» (1943) французского режиссера Анри-Жоржа Клузо. Герои фильма – жители провинциального городка – однажды начинают получать анонимные письма, подписанные «Ворон». Вскоре весь город начинает поиски анонима.
10
Крупнейший в мире музыкальный интернет-магазин американской компании LiveStyle. Beatport ориентирован на диджеев, там продаются готовые треки и исходные файлы, которые можно использовать для создания ремиксов.
11
Шарль Бодлер. «Альбатрос». Перевод В. Левика.
12
Название романа французского писателя и драматурга Жюля Ренара (1864–1910) дословно переводится как «Волосы цвета морковки» (1894). Роман о мальчике, над рыжими волосами которого издеваются все, даже родные, поэтому он вырабатывает ироничный взгляд на мир – единственный способ защититься от обидчиков.
13
Маргерит Дюрас (1914–1996) – французская писательница, сценарист, режиссер и актриса. Ее самое известное произведение – автобиографическая повесть «Любовник» (1984), за которую она была удостоена Гонкуровской премии. По этой повести в 1992 году режиссером Жан-Жаком Анно был снят одноименный фильм.
14
Главные герои популярного голливудского комедийного детектива (2004).
15
Коктейль-аперитив, изобретенный в Бургундии в первой половине XX века. Представляет собой смесь белого сухого вина и черносмородинового ликера крем де кассис.
16
Мишель Друкер (род. в 1942) – популярный французский журналист и телеведущий. Он так долго был на экране в различных шоу на разных каналах, как государственных, так и частных, что однажды сказал, что некоторые люди шутили, что он включен в стоимость их телевизоров.
17
32-карточная игра с комбинацией тузов и десяток, в которую играют в основном во Франции и некоторых европейских странах.
18
Имеется в виду песня Le p’tit bal perdu французского исполнителя и знаменитого комического актера Андре Робера Рембура (1917–1970), прославившегося под псевдонимом Бурвиль. Главные герои песни – двое влюбленных, которые кружатся в танце и не замечают никого, кроме друг друга.
19
Американская мелодрама 1987 года с участием Патрика Суэйзи и Дженнифер Грей.
20
«Воздух» – произведение немецкого композитора Иоганна Себастьяна Баха, написанное в первой половине XVIII века.
21
Гюго В. «Отверженные». Часть IV. Идиллия улицы Плюмэ и эпопея улицы Сен-Дени. Цит. по: Гюго, В. Отверженные: роман: в 5 ч. / Пер. с фр. под ред. А. Виноградова. М.—Л.: Академия, 1931.
22
Дэвид Боуи (1947–2016) – британский рок-музыкант, певец и автор песен, а также продюсер, звукорежиссер, художник и актер.
23
Ален Башунг (1947–2009) – французский певец, композитор и актер.
24
Вероник Сансон (род. в 1949) – французская певица, пианистка, автор-исполнитель, продюсер, актриса.
25
Франс Галль (1947–2018) – французская певица.
26
Прощальный цикл фуг и канонов, который считается вершиной полифонического мастерства И. С. Баха.
27
Blancheporte – популярный во Франции бренд повседневной и домашней одежды.
28
Стихотворение Шарля Бодлера (1821–1867) «Приглашение к путешествию». Пер. с фр. И. Озеровой.
29
Мопассан, Ги де. «Жизнь». Перевод с французского А. Чеботаревской.
30
Op.cit.
31
«Дай мне, дай мне мужчину после полуночи» (англ.).
32
«Давайте все петь» (англ.).
33
«Все когда-нибудь должны научиться».
34
«Выцветает до серого» (англ.).
35
Кассис – один из самых популярных прибрежных городков на юге Франции, в Провансе.
36
День взятия Бастилии отмечается во Франции как главный национальный праздник и по сей день.
37
«Парень из провинции» (англ.) – дебютный сингл британской синти-поп-группы Bronski Beat, выпущенный в июне 1984 года.
38
«Убегай, отворачивайся, убегай, отворачивайся» (англ.).
39
Джеймс Самервилл (род. 1961) – британский певец и автор песен. Солист Bronski Beat