Kniga-Online.club
» » » » Игорь Гергенредер - Как Митенька попался

Игорь Гергенредер - Как Митенька попался

Читать бесплатно Игорь Гергенредер - Как Митенька попался. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 2 3 4 5 6 Вперед
Перейти на страницу:

Пояснения

аптека (перен.) - ширинка балабончики - колобы, колобки из теста, круглые хлебцы; (перен.) - ягодицы белец - сорт мёда из цветов липы вкрячить - всадить влупить - впихнуть, вогнать, воткнуть, втолкнуть горенка (перен.) - влагалище держать шишку - господствовать, обладать полной властью драхва - степная птица с индейку драхвачник - ястреб, охотящийся на драхв; (перен.) - основательный любовник дрючить - бить, колотить дубинкой; (перен.) - сексуально овладевать дрючок - кол, палка, рычаг; (перен.) - половой член дюпель (от нем. Доппелькюммель) - двойная тминная водка загонять бобра - побеждать собеседника доводами, доказательствами прижимать к стенке задорить - горячить, распалять закуток - тёплый хлевок для мелкой скотины; кладовочка; (перен.) - влагалище куердить - ерошить, теребить, трепать кузовок - берестяная коробочка, лукошко; (перен.) - женский половой орган кунка - влагалище кутак - дверная круглая деревянная задвижка; (перен.) - пенис лакомка (перен.) - женский половой орган ляда - лесок по болоту махаться, помахиваться (перен.) - производить ритмичные движения при совершении полового акта мацка-цацка - телесная ласка медуница - травянистое растение с мелкими душистыми цветками межеулок - проулок, переулок; (перен.) - промежность набаивать - сексуально овладевать навздрючь-копытце (здесь) - цветок мака; (перен.) - влагалище (от "вздрючить" сексуально овладеть) некулёма - несообразительный, неуклюжий, мешковатый человек оголовок - утолщённая верхняя часть столба; концевая часть сваи, трубы; (перен.) головка пениса орясина - дубина, оглобля, жердь; очень высокий, крупный человек осьмерик - сорт холста палочка (перен.) - половой член патока - густая сладкая жидкость, что образуется при варке арбузов, винограда, а также мёд нетопленый, чистый, сам стекающий с сотов перепёх - половое сношение пестерь - дорожный мешок потачка - поблажка прищур (перен.) - щель женского полового органа пустельга - мелкая хищная птица; (перен.) - пустой, легкомысленный, ничтожный человек; несерьёзный любовник, который частит и быстро кончает рачком - поза в сексе семерик - сорт холста сироп (перен.) - наслаждение половым актом сиротинка (перен.) - фаллос слащёный кисель (перен.) - о половом акте сокол (перен.) - пенис старичок (перен.) - половой член стебунец (здесь) - розга, стебель, черенок; (перен.) - фаллос стоячком, встояка - поза в сексе таймень - крупная рыба семейства лососевых толчком, толчок (перен.) - фрикционные движения при половом акте томно (здесь) - нежно-томительно, о состоянии сладкого томления, вожделении тубахать - толкать, совать туда-сюда туесок, туес - берестяной сосуд с тугой крышкой и со скобкой или дужкой на ней фиглярные (здесь) - ловко, искусно сделанные, тонкой работы, затейливые, фасонистые, с узорочными украшениями чаёбиться (здесь) - совершать половой акт чаёбка (здесь) - секс часовой (перен.) - фаллос чухать - почёсывать, чесать шишка (перен.) - головка полового члена

Буколический сказ "Как Митенька попался" следует третьим, после сказа "Зоя Незнаниха", в книге "Русский эротический сказ" (Бендеры, "Полиграфист", 1993, ISBN 5-88568-090-6).

Назад 1 2 3 4 5 6 Вперед
Перейти на страницу:

Игорь Гергенредер читать все книги автора по порядку

Игорь Гергенредер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как Митенька попался отзывы

Отзывы читателей о книге Как Митенька попался, автор: Игорь Гергенредер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*