Kniga-Online.club
» » » » Даниил Хармс - Проза, сценки, наброски

Даниил Хармс - Проза, сценки, наброски

Читать бесплатно Даниил Хармс - Проза, сценки, наброски. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пришла его жена и говорит:

-- Ты чего?

А профессор говорит:

-- Ничего.

Жена обратно ушла.

Профессор лег на оттоманку, полежал, отдохнул и на службу пошел.

А на службе ему сюрприз, жалованье скостили: вместо 650 руб. всего только 500 оставили.

Профессор туда-сюда -- ничего не помогает. Профессор и к директору, а директор его в шею. Профессор к бухгалтеру, а бухгалтер говорит:

-- Обратитесь к директору.

Профессор сел на поезд и поехал в Москву.

По дороге профессор схватил грипп. Приехал в Москву, а на платформу вылезти не может.

Положили профессора на носилки и отнесли в больницу.

Пролежал профессор в больнице не больше четырех дней и умер.

Тело профессора сожгли в крематории, пепел положили в баночку и послали его жене.

Вот жена профессора сидит и кофе пьет. Вдруг звонок. Что такое?

-- Вам посылка.

Жена обрадовалась, улыбается во весь рот, почтальону полтинник в руку сует и скорее посылку распечатывает.

Смотрит, а в посылке баночка с пеплом и записка: "Вот все, что осталось от Вашего супруга".

Жена профессора очень расстроилась, поплакала часа три и пошла баночку с пеплом хоронить. Завернула она баночку в газету и отнесла в сад имени 1-ой пятилетки, б. Таврический.

Выбрала жена профессора аллейку поглуше и только хотела баночку в землю зарыть, вдруг идет сторож.

-- Эй,-- кричит сторож,-- ты чего тут делаешь?

Жена профессора испугалась и говорит:

-- Да вот хотела лягушек в баночку изловить.

-- Ну,-- говорит сторож,-- это ничего, только смотри: по траве ходить воспрещается.

Когда сторож ушел, жена профессора зарыла баночку в землю, ногой вокруг притоптала и пошла по саду погулять.

А в саду к ней какой-то матрос пристал.

-- Пойдем да пойдем,-- говорит,-- спать.

Она говорит:

-- Зачем же днем спать?

А он опять свое: спать да спать. И действительно, захотелось профессорше спать.

Идет она по улицам, а ей спать хочется. Вокруг люди бегают, какие-то синие, да зеленые, а ей все спать хочется. Идет она и спит. И видит сон, будто идет к ней навстречу Лев Толстой и в руках ночной горшок держит. Она его спрашивает: "Что же это такое?" А он показывает ей пальцем на горшок и говорит:

-- Вот,-- говорит,-- тут я кое-что наделал и теперь несу всему свету показывать. Пусть,-- говорит,-- все смотрят.

Стала профессорша тоже смотреть и видит, будто это уже не Толстой, а сарай, а в сарае сидит курица.

Стала профессорша курицу ловить, а курица забилась под диван и оттуда уже кроликом выглядывает.

Полезла профессорша за кроликом под диван и проснулась. Проснулась. Смотрит: действительно лежит она под диваном.

Вылезла профессорша из-под дивана, видит -- комната ее собственная. А вот и стол стоит с недопитым кофем. На столе записка лежит: "Вот все, что осталось от Вашего супруга".

Всплакнула профессорша ещё раз и села холодный кофе допивать.

Вдруг звонок. Что такое?

-- Поедемте.

-- Куда? -- спрашивает профессорша.

-- В сумасшедший дом,-- отвечают люди.

Профессорша стала кричать и упираться, но люди схватили ее и отвезли в сумасшедший дом.

И вот сидит совершенно нормальная профессорша на койке в сумасшедшем доме, держит в руках удочку и ловит на полу каких-то невидимых рыбок.

Эта профессорша -- только жалкий пример того, как много в жизни несчастных, которые занимают в жизни не то место, которое им занимать следует.

<21 августа 1936>

-----------------

x x x

Я родился в камыше. Как мышь. Моя мать меня родила и положила в воду. И я поплыл.

Какая-то рыба с четырьмя усами на носу кружилась около меня. Я заплакал. И рыба заплакала.

Вдруг мы увидели, что плывет по воде каша. Мы съели эту кашу и начали смеяться.

Нам было очень весело, мы плыли по течению и встретили рака. Это был древний, великий рак, он держал в своих клешнях топор.

За раком плыла голая лягушка.

-- Почему ты всегда голая? -- спросил ее рак.-- Как тебе не стыдно?

-- Здесь ничего нет стыдного,-- ответила лягушка.-- Зачем нам стыдиться своего хорошего тела, данного нам природой, когда мы не стыдимся своих мерзких поступков, созданных нами самими?

-- Ты говоришь правильно,-- сказал рак.-- И я не знаю, как тебе на это ответить. Я предлагаю спросить об этом человека, потому что человек умнее нас. Мы же умны только в баснях, которые пишет про нас человек, так что и тут выходит, что опять-таки умен человек, а не мы.-- Но тут рак увидел меня и сказал:

-- Да и плыть никуда не надо, потому что вот он -- человек.

Рак подплыл ко мне и спросил:

-- Надо ли стесняться своего голого тела? Ты человек и ответь нам.

-- Я человек и отвечу вам: не надо стесняться своего голого тела.

<1934?>

-----------------

Из записной книжки

Старичок чесался обеими руками. Там, где нельзя было достать обеими, старичок чесался одной, но зато быстро-быстро. И при этом быстро мигал глазами.

___

Хвилищевский ел клюкву, стараясь не морщиться. Он ждал, что все скажут: "Какая сила характера!" Но никто не сказал ничего.

___

Было слышно, как собака обнюхивала дверь. Хвилищевский зажал в кулаке зубную щетку и таращил глаза, чтобы лучше слышать. "Если собака войдет,-подумал Хвилищевский, я ударю ее этой костяной ручкой прямо в висок!"

___

... Из коробки вышли какие-то пузыри. Хвилищевский на цыпочках удалился из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. "Черт с ней! -- сказал себе Хвилищевский.-- Меня не касается, что в ней лежит. В самом деле! Черт с ней!"

___

Хвилищевский хотел крикнуть: "Не пущу!" Но язык как-то подвернулся и вышло: "не пустю". Хвилищевский прищурил правый глаз и с достоинством вышел из залы. Но ему всё-таки показалось, что он слышал, как хихикнул Цуккерман.

___

Из паровозной трубы шел пар, или так называемый дым. И нарядная птица, влетая в этот дым, вылетала из него обсосанной и помятой.

<1933-1934>

___

Один толстый человек придумал способ похудеть. И похудел. К нему стали приставать дамы, расспрашивая его, как он добился того, что похудел. Но похудевший отвечал дамам, что мужчине худеть к лицу, а дамам не к лицу, что, мол, дамы должны быть полными. И он был глубоко прав.

___

Соловей пел в саду. И барышня Катя мечтательно смотрела в окно. Какая-то букашка заползла к барышне Кате на шею, но ей было лень пошевелиться и согнать букашку рукой.

___

Говорят, скоро всем бабам обрежут задницы и пустят их гулять по Володарской.

Это неверно! Бабам задниц резать не будут.

___

Если государство уподобить человеческому организму, то в случае войны, я хотел бы жить в пятке.

___

На вид ему было лет 36, а на самом деле, без малого 38.

___

Один человек с малых лет до глубокой старости спал всегда на спине со скрещёнными руками. В конце концов он и умер. Посему -- спи на боку.

___

Он говорит на шести известных и шести незвестных языках.

___

Стихи надо писать так, что если бросить стихотворение в окно, то стекло разобьется.

___

Один человек лег спать верующим, а проснулся неверующим.

По счастию, в комнате этого человека стояли десятичные медицинские весы, и человек имел обыкновение каждый день утром и вечером взвешивать себя. И вот, ложась накануне спать, человек взвесил себя и узнал, что весит 4 пуда 21 фунт. А на другой день, встав неверующим, человек взвесил себя и узнал, что весит уже всего только 4 пуда 13 фунтов. "Следовательно,-- решил этот человек,-- моя вера весила приблизительно восемь фунтов."

___

Ненавижу людей, которые способны проговорить более 7 минут подряд.

Нет ничего скучнее на свете, чем если кто-нибудь рассказывает свой сон, или о том, как он был на войне, или о том, как ездил на юг.

Многословие -- мать бездарности!

___

Человек с глупым лицом съел антрекот, икнул и умер. Официанты вынесли его в коридор ведущий к кухне и положили его на пол вдоль стены, прикрыв грязной скатертью.

Брабонатов

Сенерифактов

Кульдыхонин

Амгустов

Черчериков

Холбин

Акинтентерь

Зумин

Гатет

Люпин

Сипавский

Укивакин

___

На замечание: "Вы написали с ошибкой" ответствуй: "Так всегда выглядит в моем написании."

___

Хорошенькие женщины в садах не гуляют.

___

У Капитошки слишком плоская спина.

___

Смешны старухи в длинных юбках и с длинными носами.

___

Плохо, когда у куклы слишком тонкие ножки.

___

Сцена с дракой Сояла.

Куклы не смотрят друг на друга.

___

Самовар задом несёт.

___

С ужасом ждёшь музыку.

___

Ваш доктор похож на головы с очками, выставленные в оптических магазинах.

___

...В наш век авиации и беспроволочного электричества...

Перейти на страницу:

Даниил Хармс читать все книги автора по порядку

Даниил Хармс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проза, сценки, наброски отзывы

Отзывы читателей о книге Проза, сценки, наброски, автор: Даниил Хармс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*