Kniga-Online.club
» » » » Жизнь и чудеса выдры - Хейзел Прайор

Жизнь и чудеса выдры - Хейзел Прайор

Читать бесплатно Жизнь и чудеса выдры - Хейзел Прайор. Жанр: Русская классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
трудно лавировать в зыбучих песках семейных отношений.

– Она не имела в виду ничего плохого. Это просто ее манера общения. И ты должна признать, что она прекрасно проявила себя сегодня с теми активистами.

Ее отец наотрез отказывался видеть в Джулс хоть малейший изъян.

– Но с ней все время нужно соблюдать осторожность. Все, что ты скажешь, может быть вывернуто наизнанку и использовано против тебя. – Эл не ответил. – А мне в последнее время сложно следить за своими словами, – продолжила Фиби. – Это требует колоссальных сил, а у меня их просто никогда нет. Просто. Никогда. Нет.

Вечеринка

Джек специально побрился, а Эл сменил дырявый свитер на свежую рубашку. Джулс выглядела нарядно в облегающем платье и модных солнечных очках, поэтому Фиби сочла своим долгом тоже надеть платье. Прошло несколько месяцев с тех пор, как она делала это в последний раз. Дома она почти никогда не вылезала из пижамы, а в питомник ездила исключительно в джинсах и футболках. Сегодня она выбрала бирюзовое хлопковое платье с завышенной талией, которое когда-то ей нравилось. Она скривилась, глядя на себя в зеркало. Платье висело на ней мешком. Должно быть, она еще больше похудела. Ее руки, торчащие из коротких рукавов, были похожи на веточки. Она надела стеганую куртку, чтобы прикрыть их, и почувствовала себя немного лучше.

– Ты не сваришься в этой куртке? – нахмурилась Джулс, когда она спустилась.

– Нет, – ответила Фиби.

Внутри все сжималось при мысли о том, что придется провести этот вечер среди такого количества народа, чего она избегала уже много лет. Она надеялась, что сможет держать голову высоко и произвести впечатление человека, который не разваливается на части, надеялась, что сможет разговаривать с людьми и не разочаровать своего отца.

Когда они приехали, в саду Кристины уже толпились и оживленно болтали гости. Легкий ветерок доносил ароматы трав и жареных орехов, а также легкие струйки дыма, подсвеченные послеполуденным солнцем.

Помимо традиционных закусок и бутылки хорошего шампанского Фиби предложила Элу презентовать хозяйке ящик кабачков с их огорода, и – гениальная идея, пришедшая в последний момент – дорогой кошачий корм для Мявы.

Кристина, одетая в комбинезон цвета фуксии и увешанная непомерным количеством браслетов, пришла в восторг, увидев такие гостинцы.

– Здравствуйте, Фезерстоуны! Рада вас видеть! – воскликнула она. – Боже, Фиби, ты прекрасно выглядишь! Но тебе разве не жарко в этой куртке?

Фиби, не привыкшая к комплиментам, была немного сконфужена.

– Спасибо. Нет.

– Как поживают хихикающие слизняки, Эл?

– Переехали, – ответил он. – К реке. И теперь не так хихикают.

Кристина порхала вокруг, уговаривая гостей попробовать вегетарианские бургеры и знакомя их друг с другом. Джулс и Джек чувствовали себя абсолютно в своей тарелке, общаясь с незнакомцами.

Пребывание в толпе незнакомцев вызывало у Фиби смешанные чувства. Ее организм был напичкан болеутоляющими, кофе и стрессом, но в то же время возможность наблюдать такое количество событий сразу, замечать столько мелочей одновременно будоражила ее кровь. Эта внезапная разминка для всех органов чувств смущала и опьяняла. Пожалуй, даже окрыляла.

Кристина подвела ее к грилю.

– Я вас познакомлю, – она указала на молодого человека ненамного старше Фиби. У него были металлически-серые глаза и низкий лоб над густыми темными бровями, придающими ему угрюмый вид. Она сразу узнала его. Кристина же вела себя так, словно они никогда раньше друг друга не видели. – Это моя дорогая подруга Фиби Фезерстоун, она недавно переехала в деревню. Фиби, это Сет Хардвик. Он живет рядом с питомником.

– Привет, – безразлично обронил Сет. Очевидно, он ее не помнил.

Она подумала, не спросить ли, как поживает его овчарка, но сочла тему слишком деликатной. Его предыдущий питомец погиб по вине выдры, а Фиби считала себя заступницей всех выдр и полагала, что это автоматически делало их врагами. К счастью, Кристина первой пресекла любые разговоры с Сетом, притянув к себе другого мужчину.

– А это Дэн Холлис, с которым ты, как я понимаю, уже знакома.

– Привет, Фиби Фезерстоун, Воспитательница Диких выдр.

Он протянул ей руку, и Фиби ее пожала, обрадовавшись встрече. Дэн производил впечатление созидательной натуры, от природы чувствительной и глубоко честной. В его картине мира не было места коварству и грязи, свойственной остальному человечеству. Фиби ощутила, как ей становится легче дышать в его присутствии. Она заметила, что он разглядывает ее одежду.

– Предвосхищая твой вопрос: нет, мне не жарко в куртке.

Он моргнул.

– Я не собирался задавать такой вопрос.

– Тогда извини.

– У тебя шесть пуговиц. Они все на месте, – указал он.

Она взглянула на свою куртку.

– Э-э-э… Ну да.

– У Сета на рубашке одиннадцать пуговиц. А должно быть двенадцать. – Дэн указал на парня, который в этот момент собирал себе бургер.

Фиби бросила быстрый взгляд на черную рубашку Сета и заметила, что на ней действительно не хватало одной пуговицы. Дэн стал изучать Руперта, который как раз подошел к их компании и заговорил с Кристиной.

– Только молнии, – разочарованно заметил Дэн. – И сосчитать нечего.

Руперт был одет в кожаную куртку с карманами на молниях.

Дэн отошел от них на несколько шагов, внезапно разволновавшись.

– Кажется, мне нужно удалиться от этой человеческой какофонии, – пробормотал он. Фиби прекрасно понимала, что он имел в виду.

Она огляделась в поисках знакомых лиц. Среди гостей она заметила двух пожилых дам с йоги, которых ранее окрестила «Блаженной» и «Меланхоличной». От Кристины она узнала, что на самом деле их зовут Фелисити и Мардж. Блаженная, она же Фелисити, повисла на руке мужчины с приплюснутым носом и рыжевато-седой бородой, который стал бы неотличим от викинга, если бы только надел рогатый шлем: это мог быть только Спайк Добсон. Меланхоличная, Мардж, околачивалась рядом с раскрасневшимся круглолицым мужчиной в жилетке, которого, вероятно, звали Джорджем Бовисом. Когда им случалось оказаться в поле зрения друг друга, мистер Добсон и мистер Бовис метали друг в друга недобрые взгляды. Любопытно, подумала Фиби, что две женщины оказались такими близкими подругами, в то время как их мужья были заклятыми врагами.

Как ей сейчас пригодились все описания местных жителей, которыми снабжал ее Эл! Лысеющий мужчина с глазами навыкате, вероятно, был мистером Крокером, бывшим полицейским. А кудрявую даму в колоратке она уже знала. Преподобная Люси Доуз держала в руке бокал с вином и выглядела расстроенной. Когда к ней подошли Джулс и Джек, она сменила выражение лица на более радушное и вступила с ними в светскую беседу.

Фиби переглянулась с Джеком, и тот подмигнул ей, показывая, что не забыл о ее просьбе.

Перейти на страницу:

Хейзел Прайор читать все книги автора по порядку

Хейзел Прайор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь и чудеса выдры отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь и чудеса выдры, автор: Хейзел Прайор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*