Земля пребывает вовеки - Джордж Стюарт
Джордж, казалось, немного пожевал свой язык, обдумывая, чтобы означал их приход. Затем он сказал: «Доброе утро, Иш… Привет, Эзра».
— Скажи, Джордж, — начал Иш. — В доме Джен и в других домах сегодня не было воды. А как у тебя?
Наступила пауза.
— И здесь тоже, — наконец последовал ответ.
— Ну и что же сделал ты?
Джордж молчал, шевеля губами. Иш ощутил раздражение от его тугодумия. Но он сдержал себя. Что же делать, уж такой Джордж уродился. Другим он уже не будет.
— Ну, — повторил он. — Что же ты сделал?
Иш искоса взглянул на Эзру и заметил быструю улыбку, мелькнувшую на его губах. Видимо, Эзра тоже подумал, что, хотя Джордж затратил много времени на обдумывание ответа, он не смог родить шедевр человеческого разума. Это было ясно и без него.
— Ты прав, Джордж, — сказал Иш. — Но что нужно делать?
Джордж снова пожевал воображаемую сигару и затем заговорил: — Я не знаю.
Джордж, видимо, понимал, что это вне его компетенции. Если бы поломка случилась в доме, он смог бы быстро и аккуратно устранить ее. Но он не был механиком, инженером. Значит, как это часто бывало, Ишу предстояло взять управление на себя.
— Откуда все-таки подается вода? — спросил он.
И Эзра, и Джордж молчали. Любопытно. Они двадцать один год пользовались водопроводом и даже не поинтересовались, откуда к ним подается вода. Это был дар прошлого, такой же, как воздух, как банки с консервами и бутылки с соками; которые можно было получить, просто сходив в ближайший магазин.
И вот Иш смотрел на Эзру и на Джорджа и не получал ответа на свой вопрос. Джордж стоял, переминаясь с ноги на ногу. Эзра чуть улыбался, показывая тем самым, что вопрос не относится к его компетенции. Эзра хорошо, знал людей, умел общаться с ними, налаживать контакты. Но когда нужно было принимать решение, Иш был лучше, чем Эзра. Он понял, что должен искать сам ответ на свой вопрос.
— Вода поступает по городской системе водоснабжения, — сказал он. — Должна поступать. Я думаю, что мы должны сходить к резервуарам и посмотреть, есть ли там вода.
— О'кей, — согласился с готовностью Эзра. — Но может быть пошлем туда мальчиков?
— Нет. Они ничего не понимают. Если бы нужно было идти ловить рыбу или охотиться, мы послали бы мальчиков.
Они вышли на улицу, стали звать собак, готовя упряжь и тележку. Резервуар был примерно в миле отсюда, но Иш после нападения на него пумы был плохой ходок, а Джордж уже настолько состарился, что ходил очень медленно.
Они оставили упряжку возле склона последнего холма, а сами полезли вверх, пробираясь через кусты разросшейся черной смородины. Наконец они встали на краю резервуара, и перед ними раскинулось пустое пространство. Кое-где стояли лужицы воды, но конец выходной трубы уже торчал в воздухе. Они смотрели долго, и наконец Эзра произнес: — Ну вот!
Они немного поговорили о причинах отсутствия воды, но без особого интереса. Дождливый сезон уже почти кончился, так что было мало надежды, что дожди заполнят резервуар. Затем они спустились к тележке и поехали домой.
Возле дома их встретил лай собак. Все собрались в доме Иша, чтобы узнать новости. И когда они узнали правду, то старшие расстроились, и это почувствовали и дети. А один из самых младших, который даже не мог осознать размеры постигшей их катастрофы, расплакался. Во время обсуждения стало ясно, что люди не беспокоятся о том, что будет нечего пить. В основном их тревожило то, что не будут работать туалеты. И это будет не один день, не два. Туалеты навсегда перестанут функционировать. Казалось, что вся жизнь сделала шаг назад.
Старики были больше обеспокоены проблемой питьевой воды. Сначала, как типичные городские жители, они хотели найти магазины или склады, где хранится вода в бутылках. Но затем вспомнили, что живут вовсе не в пустыне. Даже в самое засушливое время скот, который водится поблизости, не подыхает от жажды. Значит, здесь есть ручьи и маленькие речки, на которые они раньше не обращали внимания.
И именно здесь выявилось различие между старшим поколением и младшим. Иш, несмотря на то что он был географом, не мог сразу сказать, где могут находиться поблизости ручьи или источники. Молодежь же, напротив, быстро перечислила все места, где в это время года может быть вода. Хотя они не могли назвать улиц, но зато четко и без колебаний рассказывали, как туда пройти. Иш с удивлением обнаружил, что сын его, Уолт, отвел его на Сан-Лупо, где под мостовую нырял довольно бурный ручей.
И вот наступило время бурной деятельности. Мальчики возили на собаках пятигаллонные канистры с водой из ближайших источников, а взрослые копали ямы и строили над ними деревянные будочки.
Энтузиазм длился несколько, часов и за это время была проделана большая работа. Однако люди не привыкли к длительному труду, и к полудню начались жалобы на усталость и голод. Когда они разошлись по домам для ленча, Иш внезапно понял, что никто не придет после этого на работу.
После ленча Иш наслаждался сигаретой. Он не собирался идти копать ямы один. Конечно, это было бы примером благородства для всех остальных, но на самом деле это было бы просто смешно.
Пришел маленький Джо и долго стоял в нерешительности возле него. Наконец он повернулся, чтобы уйти.
— В чем дело, Джо? — спросил Иш.
— Разве мы не идем работать?
— Нет, Джо. Не сегодня.
Джо постоял, смотря по сторонам, затем снова повернулся к отцу.
— Иди, Джо, — мягко сказал Иш. — Все хорошо. Мы сделаем все, что требуется.
Джо ушел, а Иш был тронут тем, что маленький сын понимает его душу, понимает, что он не очень счастлив, хотя нет открытых столкновений между его отцом и остальными членами Племени. Да, Джо — единственный, в ком есть искра!
Закурив следующую сигарету, Иш внезапно