Фрекен Мод просила ее не беспокоить - Хелена Турстен
Что-то зашевелилось в душе у Мод. Какая-то мысль свербила у нее в голове, но Мод даже сама для себя не смогла бы ее точно сформулировать.
Она взглянула на часы и поднялась со стула.
– Спасибо за чай и за вкусные сконы.
– Это мы должны благодарить Вас за спасение Саку от этого ублюдка, – отозвалась Бантуна.
Мод встретилась с ней взглядом. И решилась.
– Вы будете завтра дома? – спросила Мод.
– Я почти всегда дома, – удивленно ответила Бантуна.
– Тогда завтра во второй половине дня я вернусь.
– Мы будем Вам рады.
Потом Мод обратилась к Зенсиль:
– Не против проводить меня до автобуса?
– Конечно, пойдемте, – ответила та.
Когда они подходили к торговому ряду, Мод тихонько сказала Зенсиль:
– Мне нужно в аптеку натуральных препаратов. Будь любезна, прогуляйся до того переулка. Только Бога ради, не заходи внутрь. Сделай вид, что не имеешь понятия, что там произошло. Прикинься дурочкой. Постарайся разузнать, чем все закончилось для того мужчины.
Зенсиль кивнула.
– Как скажете, – шепнула она с намеком на улыбку.
Они разделились, и Мод пошла в аптеку, а Зенсиль – вперед. В аптеке Мод приобрела две бутылки «Силы жизни». Выйдя обратно на улицу, она увидела, что Зенсиль уже спешит обратно. Она взяла Мод под руку и сказала:
– Я провожу вас на автобус.
Мод обратила внимание, что девушка немного запыхалась. Отойдя подальше от магазинов, Зенсиль тихим голосом заговорила:
– Мне повезло, и я столкнулась со знакомым полицейским. В начальной школе мы учились в одном классе. Он охраняет вход в переулок, и никого не пропускает внутрь. Я разглядела за его спиной нескольких полицейских. Он рассказал мне, что там было совершено разбойное нападение на белого мужчину. Возможно также, что там произошло какое-то сексуальное преступление, потому что у пострадавшего была расстегнута ширинка и… в общем, вы понимаете. Когда приехала скорая, он пребывал в глубокой коме. Очевидно, медикам пока не ясно, сможет ли он выкарабкаться.
Голос предательски изменил Зенсиль. Мод ощутила знакомое чувство: ледяная жидкость потекла по ее венам, и сознание обрело кристальную ясность. Мод остановилась.
– Зенсиль, этот человек уже совершал такое прежде. Он изнасиловал маленькую девочку.
Она наскоро пересказала девушке события, происходившие во время круиза по реке Замбези – как она видела, что Питер отлучался с яхты как раз в то время, когда произошло изнасилование одиннадцатилетней девочки, которая серьезно пострадала и оказалась в больнице.
– Поверь мне. Никаких угрызений совести по поводу этого человека я не испытываю, – серьезно сказала Мод.
Зенсиль задумчиво кивнула.
– Саку ведь тоже могла так сильно пострадать, как та девочка из Зимбабве. Даже… умереть.
Набрав в легкие побольше воздуха, она выпалила:
– Этот человек – чудовище, и заслуживает смерти.
В полном согласии они наскоро переглянулись, и поспешили к остановке – нужный Мод автобус уже подъезжал.
Уже взобравшись на ступеньку, Мод обернулась к Зенсиль:
– Сможешь завтра в три часа прийти домой?
– Да, с половины третьего до пяти я свободна. А потом до девяти у меня вечерняя смена. Я работаю на кассе в гипермаркете.
– Хорошо, тогда до завтра, – успела сказать Мод в закрывающуюся дверь. Когда через несколько остановок Мод сошла с автобуса, на сиденье остались лежать тяжелые мужские наручные часы марки Breitling. Они виднелись между сиденьем и спинкой. Шанс, что часы окажутся в полицейском бюро находок, был минимален, но на всякий случай Мод хорошенько их протерла со всех сторон.
Оказавшись в своем номере, Мод налила в бокал остатки эликсира из старой бутылки. Там было больше, чем она обычно принимала, но сегодня ей это было необходимо. Потом она вытащила мобильный, и набрала номер Сизи Мотланте.
Мод потребовалось какое-то время, чтобы посвятить Сизи во все тонкости своего плана, но в итоге та приняла его целиком и полностью. Они условились встретиться или созвониться на следующий день.
Мод отхлебнула из бокала маленький глоточек. Ей в самом деле нужно было набраться жизненных сил, прежде чем набрать номер своего персонального финансиста. Благодаря тому, что разница во времени между Швецией и Южной Африкой составляет всего час, Ева-Мари Якобссон все еще была на работе. Когда Мод выложила ей свой план, сначала та потеряла дар речи. Через какое-то время она, вероятно, вспомнила, что люди в принципе вольны распоряжаться своими собственными деньгами так, как они того пожелают. Кроме того, Ева-Мари прекрасно знала – в том, что касается финансов, сообразительности Мод могли позавидовать большинство ее коллег из банка. Ева-Мари с удвоенной энергией включилась в обсуждение.
– Я свяжусь с одним хорошим адвокатом, с которым знакома лично, – пообещала она.
Положив трубку, Мод глубоко вздохнула. Все было решено, банк и адвокат займутся делами. Оставался самый сложный разговор.
Сделав для храбрости еще один глоток темной жидкости, Мод набрала номер, который внесла в список контактов еще полгода назад.
Около шести часов вечера небольшая группа туристов компании Гран Тур собралась вокруг стола в баре отеля. Пришло время их традиционного коктейля. Этого небольшого времени Мод было вполне достаточно для общения с членами группы. Она вручила бутылочку «Силы жизни» Мортену Йенсену. Тот рассыпался в бурных изъявлениях благодарности. Сделав первый глоток джина с тоником, Мод почувствовала, как напряжение в теле начинает ее отпускать. День выдался какой-то лихорадочный. Переломный момент всей ее жизни, если уж на то пошло. Но Мод ощущала довольство. Если дело выгорит, вся ее дальнейшая жизнь изменится. Но это будут перемены к лучшему. Она снова поднесла к губам бокал, да так и застыла, увидев, как в лобби входят два полицейских. Они остановили официанта и что-то у него спросили. Тот обернулся, указывая на их небольшую группу, собравшуюся вокруг стола. Полицейские направились к ним. Приблизившись, один из полицейских – тот, у которого на форме было больше золотых знаков отличия – заговорил:
– Добрый вечер. Я комиссар Борис Рудд, а это – мой коллега, инспектор Дламини.
Непонимающе переглядываясь, путешественники на разные лады пробормотали слова приветствия. Мод в их числе, хотя она единственная из всех была в курсе того, что привело сюда полицию.
Инспектор держался позади. Из-под мышки у него торчала тонкая папка с документами.
– К сожалению, у меня для вас неприятные новости. Ваш гид Питер Бут сегодня днем стал жертвой нападения и серьезно пострадал. Мы считаем, это было неудавшееся разбойное нападение, – сообщил комиссар Рудд.
Все, включая Мод, принялись выражать свой ужас и недоумение, издавая невнятные восклицания или в испуге прижимая руки ко рту.
– Через некоторое время сюда прибудет представитель туристической компании, который должен предоставить вам