В далекие края - Константин Михайлович Станюкович
12
Ярыжка — низший чин служащего в приказе.
13
Судебная реформа уже введена (Гласный суд — суд присяжных, введенный судебной реформой 1862–1864 гг. Назывался гласным между прочим и потому, что судебное разбирательство происходило в нем в присутствии публики.), как известно. (Прим. автора.)
14
…червонных тузов и валетов… — т. е. уголовных преступников.
15
Остяк. — Остяки — прежнее собирательное название нескольких народностей Сибири: хантов, кетов и др.
16
Самоед (устар.). — Самоеды — название ряда народностей северо-востока России и Сибири: ненцев, нганасан и др.
17
Гасконцы — жители одной из провинций Франции, прославившиеся находчивостью, храбростью, склонностью к преувеличениям и хвастовству.
18
Шаньга (диал.) — род ватрушек или лепешек, смазанных маслом, сметаной, медом.
19
Аркадия — традиционный образ страны райской невинности и патриархальной простоты нравов.
20
Екатеринбург — ныне г. Свердловск (с 1924 года).
21
…чичиковские слова генералу Бетрищеву: «Терпением, можно сказать, повит и спеленат, будучи, так сказать, одно олицетворенное терпение, ваше превосходительство!» — Неточная цитата из второй главы II тома «Мертвых душ». У Гоголя: «На терпенье, можно сказать, вырос, терпеньем воспоен, терпеньем спеленат, и сам, так сказать, не что другое, как одно терпенье».
22
Ламентации — жалобы, сетования (лат.).
23
Николаевская дорога — строилась с 1837 по 1851 год. Ныне — Октябрьская железная дорога.
24
…классические Держиморды… — Держиморда — полицейский из комедии Гоголя «Ревизор».
25
Винт — карточная игра, в которой обычно участвуют четыре человека.
26
…услышите веселые замечания насчет «кукушки и ястреба»… — Имеется в виду русская поговорка «менять кукушку на ястреба».
27
Нижний — прежнее (до 1932 г.) название г. Горького.
28
«местный колорит» (франц.)
29
«само по себе» (нем.)
30
…из номеров Ечкина… — меблированные комнаты Ечкина (бывшие Ломакина) находились на Трубной площади в Москве.
31
…вокзал Нижегородской железной дороги… — ныне Курский вокзал в Москве.
32
…вроде старого «юса» из управы благочиния. — Юс — приказный, подьячий, законник.
33
Гиер (Иер) — город во Франции на побережье Средиземного моря.
34
простушка (франц.)
35
Бутарь — будочник, городовой (простореч.).
36
Ватерпруф — непромокаемое летнее пальто (англ.).
37
…тот же классический коридорный, с грязною салфеткой в руках, который встречал и Павла Ивановича Чичикова. — В I главе I тома «Мертвых душ» Павел Иванович Чичиков «был встречен трактирным слугою, или половым, как их называют в русских трактирах… Он выбежал проворно, с салфеткой в руке…»
38
…плавучий «мертвый дом»… — т. е. плавучая тюрьма. Название «Записок из Мертвого дома» Ф.М.Достоевского (1861–1862) используется Станюковичем как имя нарицательное.
39
Из 5589 переселенцев, проследовавших с мая по октябрь настоящего года через Томск, 4639 человек прибыли в Томск водою и только 950 человек сухим путем. (Прим. автора.)
40
Из общего числа переселенцев, проследовавших в 1885 г. через Томск, из переселенцев, прибывших водой, пользовались врачебною помощью около 13 %, а из числа прибывших сухим путем — 8 %. (Прим. автора.)
41
Памятн. книжка Томск. губ. на 1885 г., стр. 25. (Прим. автора.)
42
Санитарное состояние Томской губернии в 1883 году (Памятн. книжка Томск. губ. на 1885 г., стр. 25 и 26). (Прим. автора.)
43
См. Сиб. Газету (Э 36) и Русск. Вед. (Э 211). (Прим. автора.)
44
Малоизвестные публике сведения о земельном неустройстве на «благодатном» Алтае извлекаем из статьи: Народонаселение Томской губернии в связи с крестьянскими переселениями, составленной по официальным данным и напечатанной в Памятной книжке Томск. губ. на 1884 год, изданной статистическим комитетом. (Прим. автора.)
45
Некоторые селения Бийского округа разрослись до огромных размеров, вследствие прилива переселенцев, и земельные угодья значительно уменьшились в таких селениях уже и в настоящее время. (Прим. автора.)
46
В 1875 г. в одной деревне Бийского округа за приемный приговор брали от 10 до 20 руб. с семьи; в 1877 г. в той же деревне брали 35, а в 1879 — до 55 руб. (Прим. автора.)
47
Переселенцы, по опыту знающие беды от малоземелья, являются, по словам наблюдателей, главными подстрекателями в земельных спорах. Они подбивают и старожилов требовать точного разграничения по планам. (Прим. автора.)
48
Около 300 руб. на семью. (Прим. автора.)
49
Земства — органы местного самоуправления, созданные в России по реформе 1864 года.
50
По словам врача, пользовавшего переселенцев, большая часть взрослых больных страдала болезнями от дурного питания. Серьезное лечение больных, разумеется, было невозможно; переселенцы торопились ехать, и даже тяжко больные не оставались, не желая отбиваться от партий. (Прим. автора.)
51
Приводим любопытную и характерную таблицу, показывающую, из каких губерний шли переселенцы в нынешнем году.
52
Списываю для образца некоторые из этих описаний, очевидно назначенных для руководства переселенцев, во всей их прелестной неприкосновенности. Эти «описания» помещены против названия каждого участка, в графе под такой рубрикой: «Направление от г. Барнаула до поименованных участков и селений и местные условия» (при этом в Списке не упомянуто количестве земли, а помещено только число «душ», которым можно поселиться).
«Названия:
1) Деревня Вознесенская. — Местность ровная, степная.
2) Деревня Дубровина. — Местность ровная, степная.
3) Деревня Березовка. — Место каменистое, гористое, для хлебопашества