Kniga-Online.club

Тарас Шевченко - Художник

Читать бесплатно Тарас Шевченко - Художник. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

[46] "Страшний суд" - велика фреска (стiнна картина) Мiкеланджело в однiй з церков Рима.

[47] Рафаель Сантi (1483-1520) - iталiйський художник епохи Вiдродження, який, крiм картин на полотнi, створив ще ряд стiнних картин (фресок) у Ватiканi, палацi римських пап.

[48] Рисунок Германика и танцующего фавна -_ рисунок з гiпсових копiй античних статуй, якi зображують римського полководця Германiка (I ст.) i фавна (лiсовика i польовика).

[49] Свинья в торжевских туфлях -_ помiщик Шевченка П. В. Енгельгардт у туфлях, якi тодi робили в мiстi Торжку, що славилося сап'яновими та оксамитовими виробами.

[50] Озеров Владислав Олександрович (1769-1816) - росiйський письменник.

[51] Гiлiс Джон (1747-1836) - англiйський iсторик.

[52] Аглицкий клуб -_ клуб, при якому були зали для _гри в карти.

[53] Мокрицький Аполлон Миколайович (1810-1870) - художник, товариш Шевченка.

[54] Клодт Петро Карлович (1805-1867) - скульптор, професор Академiї мистецтв, вiдомий статуями коней на Анiчковому мосту в Ленiнградi та iн. творами.

[55] Зауервейд Олександр Iванович (1783-1844) - художник-баталiст, професор Академiї мистецтв.

[56] Басiн Петро Васильович (1793-1877 - художник, професор Академiї мистецтв.

[57] ...статую повешенного Аполлоном Мидаса. - _Йдеться, очевидно, про персонажа давньогрецького мiфа - Мiдаса, який, навчившись грати на флейтi, викликав на змагання бога музики Аполлона, але був переможений ним i повiшений.

[58] Петровський Петро Степанович (1814-1842) - художник, учень Брюллова, товариш Шевченка по Академiї мистецтв.

[59] Дюме, Сен-Жорж - прiзвища вiдомих у Петербурзi 30-х рокiв рестораторiв.

[60] Фокс - петербурзький виноторговець.

[61] Джаксон, медок - вина.

[62] Корнелiус Петер (1783-1867) - нiмецький художник т. зв. "назарейськоi школи", що об'єднувала прибiчникiв вiдродження середньовiчного релiгiйного мистецтва.

[63] Гесс Петер (1792-1871) - нiмецький художник, баталiст i жанрист.

[64] Кленц. Валгалла, Пинакотека и вообще Мюнхен... -_ Мова йде про т. зв. "мюнхенську школу" нiмецького мистецтва XIX ст. Кленце Лео (1784-1864) - архiтектор, автор проекту будинку Ермiтажу; на замовлення баварського короля Людвiга I спорудив на березi Дунаю, поблизу Регенсбурга, Валгаллу круглий будинок з мармуру у виглядi храму (Валгаллою у старонiмецькiй мiфологiї називається мiсце, де пiсля смертi нiбито живуть душi витязiв, що загинули з славою в бою). Пiнакотека - картинна галерея в Мюнхенi, проект якої також належить Кленце.

[65] Дюрер Альбрехт (1471-1528) - нiмецький художник i гравер, автор теоретичних праць, з яких найбiльш вiдомi "Чотири книги про людськi пропорцiї" (1528) - "Пiдручник до вимiрювання" (або "Перспектива", про яку i згадує Шевченко).

[66] На набережнiй Неви в Петербурзi, бiля Академiї мистецтв, поставленi були 1834 р. два кам'янi сфiнкси, привезенi з Єгипту.

[67] "Дети, овсяный кисель на столе..." -_ початок вiрша нiмецького поета Гебеля "Вiвсяний кисiль" у перекладi В. А. Жуковського.

[68] Всемирная столица, увенчанная куполом Буонарроти. - _Рим, куди в той час посилали для удосконалення кращих учнiв Академiї мистецтв пiсля закiнчення ними курсу. Купол Буонарротi - купол собору Петра в Римi, побудований за проектом Мiкеланджело Буонарротi.

[69] Михайлов Григорiй Карпович (1814-1867) - художник, учень К. Брюллова, товариш Т. Шевченка.

[70] Тут, очевидно, йдеться про картину французького художника Нiкола Пуссена (1594-1665) "Зняття з хреста", що зберiгається в Ермiтажi.

[71] Просто суздольщина-_в розумiннi: грубий ремiсницький вирiб (в м. Суздалi працювали ремiсники iконописцi).

[72] Мартiн Джон (1789-1854) - англiйський художник.

[73] Гревiдон _П'єр (1776-1860) французьский художник i лiтограф.

[74] Смiрдiн Олександр Пилипович (1795-1857) - видавець i книготорговець.

[75] Мiшо Жозеф-Франсуа (1767-1839) - французький iсторик.

[76] Петро Пустинник - чернець, якому приписують органiзацiю першого хрестового походу (походу європейських феодалiв на Схiд для завоювання в арабiв Палестини).

[77] Брянський Якiв Григорович (1790-1853) - росiйський актор.

[78] Каратигiн Василь Андрiйович (1802-1853) - росiйський актор.

[79] "Тридцять рокiв, або Життя картяра" - п'єса французького драматурга i романiста Вiктора Дюканжа (1783-1833).

[80] Елькан Олександр Львович (у Т. Г. Шевченка помилково Лев Олександрович) (1819-1869) - театральний критик i фейлетонiст. "Вездесущего" i "всесведущего" Елькана Шевченко не раз згадує i в "Щоденнику", i в листах до знайомих та друзiв, ставлячись до нього iронiчно.

[81] "Зачарований будинок" - п'єса нiмецького драматурга Й. Ауфенберга (1798-1857).

[82] 82. Брати Чернецови - Григорiй (1801-1865) i Никанор (1804-1879)-художники-пейзажисти i побутописцi.

[83] "Роберт", "Фенелла" - йдеться про опери французьких композиторiв Джакомо Мейєрбера (1791-1864) "Роберт-диявол" i Данiеля Обера (1782-1871) - "Фенелла".

[84] Деларош Поль (1797-1856) - французький художник.

[85] Тарновськi - сiм'я українських помiщикiв.

[86] Бем Франц (1788-1846) - росiйський скрипаль-вiртуоз, австрiєць за походженням.

[87] Кастор i Поллукс - в античнiй мiфологiї брати-близнюки, сини Зевса; iмена, що стали уособленням вiрної дружби.

[88] Соколов Петро Федорович (1791-1848) - росiйський художник, вiдомий своїми акварельними портретами.

[89] Гау Володимир Iванович (1816-1895) - живописець-акварелiст.

[90] Гiббон Эдуард (1737-1794)-англiйський iсторик, автор шеститомної працi "Iсторiя занепаду i руйнування Римської iмперiї".

[91] Клiко - французьке вино.

[92] "Квентiн Дорвард" - роман англiйського письменника Вальтера Скотта (1771-1832).

[93] Кiпренський Орест Адамович (1782-1836) - росiйський художник-портретист. Намальований ним 1827 р. портрет О. Пушкiна знаходиться зараз у Третьяковськiй галереї в Москвi.

[94] Даль Володимир Iванович (1801-1872) - росiйський письменник, мовознавець, фольклорист, автор вiдомого "Толкового словаря живого великорусского языка"

[95] Кольман Карл Iванович (1786-1846) - росiйський художник-акварелiст, що змальовував мiськi вуличнi сцени i селянський побут.

[96] Мусiн-Пушкiн - Брюс Василь Валентинович (1775-1836) - один iз засновникiв Товариства заохочення художникiв.

[97] Голiцин Олександр Миколайович - князь, мiнiстр епохи Олександра I i Миколи I.

[98] Рамазанов Микола Олександрович (1817- 1867) i Ставассер Петро Андрiйович (1816-1850) - художники-скульптори.

[99] Куторга Степан Семенович (1805-1861) - професор зоологiї Петербурзького унiверситету.

[100] Поль Шарль де Кок (1794-1871) - французький письменник-романiст.

[101] "Векфiльдський священик" - сентиментально-моралiстичний роман англiйського письменника Олiвера Голдсмiта (1728-1774).

[102] Пiнеттi - фокусник-iлюзiонiст.

[103] Андромаха над телом Патрокла, -_ Андромаха в старогрецькiй поемi "Iлiада" - дружина троянського царевича Гектора, вбитого Ахiллом, одним з вождiв грецького вiйська, що облягло Трою. Шевченко помилково замiсть iменi Гектора поставив iм'я Патрокла - друга Ахiлла.

[104] Овидиево превращение -_ жартiвливий натяк на поета Овiдiя Назона (43 р. до н. е.-_17 р. н. е.) i його твiр "Метаморфози", де розповiдаються мiфи про чародiйнi перетворення людей.

[105] Айвазовський Iван Костянтинович (1817-1900) - росiйський художник-маринiст.

[106] Как тени у Харонова перевоза... -_ Харон - в античнiй мiфологiї перевiзник тiней померлих в загробне царство через пiдземну рiчку Стiкс.

[107] Лелевель Iоахiм (1786-1861) - польський iсторик, активний учасник польського повстання 1830-1831 pp.

[108] Вашiнгтон Iрвiнг (1783-1859) - американський письменник, автор книжки "Iсторiя життя i мандрiвок Христофора Колумба".

[109] "Афiнський вечiр" - малюнок Брюллова, зображує Елладу (Стародавню Грецiю) V ст. до н. е. та її культурний центр - Афiни. Парфенон - храм богинi Афiни Паллади в Афiнськiй фортецi; Фiдiй (поч. V ст. до н. е.- бл. 432 або . 431 р. до н. е.) - давньогрецький скульптор, який робив статуї iз золота i срiбла. З цим малюнком Шевченко зiставляє "Афiнську школу" фреску Рафаеля у Ватiканi.

[110] Перiкл i Аспазiя. - Перiкл - видатний державний дiяч стародавнiх Афiн (V ст. до н. е.). Аспазiя - його дружина, що вiдзначалася своїм розумом i красою.

[111] Ксантiппа - iм'я сварливої дружини фiлософа Сократа.

[112] "Гугеноти" - опера Джакомо Мейєрбера.

[113] Йдеться про незакiнчену картину Брюллова на iсторичну тему облога мiста Пскова польсько-литовськими вiйськами Стефана Баторiя в 1581-1582 pp.

[114] "Кларисса" - роман в листах англiйського письменника XVIII ст. Самуеля Рiчардсона (1689-1761).

[115] Грьоз Жан-Батiст (1725-1805) - французький художник.

[116] Геба - в античнiй мiфологiї богиня молодостi i краси, прислужниця старших богiв.

[117] Тучегонитель - античний бог грому й._ блискавки (у грекiв - Зевс, у римлян - Юпiтер).

[118] "Робiнзон Крузо" - роман англiйського письменника Данiєля Дефо (1661-1731).

[119] Араго Жак (1790-1855) i Дюмон-Дюрвiль (1790-1842) - французькi мандрiвники, що залишили описи своїх кругосвiтнiх подорожей.

[120] Плутарх (бл. 46-126) - старогрецький письменник, автор бiографiй видатних грецьких i римських дiячiв.

[121] Бахус - в античнiй мiфологiї бог вина i виноробства.

[122] Остроградський Михайло Васильович (1801-1862) - росiйський математик.

[123] Верне Орас (1789-1863) - художник-баталiст; Гюден Теодор (1802-1880) - маринiст; Штейбен Шарль (1788-1856) - автор картин на iсторичнi теми.

Перейти на страницу:

Тарас Шевченко читать все книги автора по порядку

Тарас Шевченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Художник отзывы

Отзывы читателей о книге Художник, автор: Тарас Шевченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*