Александр Бестужев-Марлинский - Кавказские повести
Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С. 455–457. Печатается по автографу: РНБ, ф. 69, № 15, л. 35–36 об.
(1) …с вестью о кончине «Телеграфа»… — Журнал Н. А. Полевого «Московский телеграф» был закрыт в апреле 1834 г. по распоряжению царя. Поводом для закрытия журнала явилась рецензия Полевого на урапатриотическую пьесу Н. В. Кукольника «Рука Всевышнего отечество спасла» (МТ. 1834. № 3). Редактор журнала в сопровождении жандарма был привезен в Петербург.
(2) …однако же лучше толковать о «Мазепе» Булгарина и «Тассе» Кукольника… — «Мазепа» — роман Ф. В. Булгарина (1789–1859) (СПб., 1833–1834. Ч. 1–2); «Торквато Тассо» — «драма-фантазия в стихах» Н. В. Кукольника (1809–1868) (М., 1833). Рецензию Н. А. Полевого на эту пьесу см.: МТ. 1834. № 3–4.
(3) Вам кланяется Вышеславцев… — Вышеславцев — лицо неустановленное.
28. К. А. Полевому*
Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С. 457–459. Печатается по автографу: РНБ, ф. 69, № 15, л. 38–39 об.
(1) …я встретился там с описателем Гори, который обещает быть недурным писателем. — В письме к брату Павлу от 3 февраля 1834 г. Бестужев спрашивал: «Не Каменский ли написал в „Телеграф“ о Гори?» (имеется в виду публикация П. П. Каменского (1810 или 1812–1871) «Гори, древняя столица Карталинии» (МТ. 1833. № 16. С. 493–512; подпись: «Херсонец»)). Как свидетельствует настоящее письмо, к маю 1834 г. состоялось личное знакомство Бестужева и Каменского. Ср. о последнем в «Литературных воспоминаниях» И. И. Панаева: этот «интересный молодой человек, явившийся с Кавказа с повестями a la Марлинский и с солдатским Георгием в петлице», «сразу одержал две победы в Петербурге: одну над Краевским, издававшим „Литературные прибавления к „Инвалиду““, который, пораженный его талантом, заплатил 500 рублей ассигнациями за его первую повесть („Келишь-бей“. — Ф. К.); другую — над дочерью Ф. П. Толстого», которая вышла за него замуж (Панаев И. И. Литературные воспоминания с приложением писем. 3-е изд. СПб., 1888. С. 54). Каменский претендовал на роль литературного преемника Бестужева; опубликовал некролог писателю (Литературные прибавления к «Русскому инвалиду». 1837. № 32; без подписи).
29. И. П. Жукову*
Публикуется впервые. Печатается по автографу: ИРЛИ, ф. 604, № 5574, л. 20–21.
(1) Я слышал, любезный Иван Петрович… — Об Иване Петровиче Жукове см. примеч. 6 на с. 683 наст. изд.
(2) …от Ф. А. Ш(нитнико) ва… — См. примеч. 1 к письму 14 на с. 688 наст. изд.
(3) «Вадимов» в застое. — Роман «Вадимов», о котором Бестужев неоднократно упоминает в своих письмах.
(4) Кашперову поклон… — Кашперов — лицо неустановленное.
30. К. А. Полевому*
Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С. 461–463. Печатается по автографу: РНБ, ф. 69, № 15, л. 43–44 об.
(1) Неужели Вы думаете, что я ценю «Морехода Никитина» во что-нибудь? — «Мореход Никитин. Быль» — повесть, опубликованная в «Библиотеке для чтения» (1834. Т. 4. С. 65–108) с подписью: «А. Марлинский» и пометой: «1834 г. Дагестан».
(2) Вычеркнули даже о взятии Колы англичанами ~ как будто для русских это может составить пятно. — В «Мореходе Никитине» речь идет о попытках английских крейсеров разграбить Соловецкий монастырь и о проникновении одного брига до Колы — города на Кольском полуострове. Этот эпизод относится, по-видимому, к 1810 г. Англия усиленно сопротивлялась континентальной блокаде (см. примеч. 85 на с. 639 наст, изд.): ее корабли захватывали торговые суда Франции и ее союзницы России, а также нейтральные суда и контрабандным путем ввозили британские товары в Европу. Впрочем, Россия уклонялась от активной помощи Франции на море. В конце 1810 г. нейтральным судам был разрешен заход в русские порты, т. е. торговля с Англией была возобновлена через посредников.
(3) …послал им недавно четыре кавказских очерка… — Общим заглавием «Кавказские очерки» объединены четыре очерка: «Прощание с Каспием», «Горная дорога из Дагестана в Ширван через Кунакенты», «Последняя станция к старой Шамахе» и «Переезд от станции Топчи в Куткаши» (БдЧ. 1834. Т.6. С. 17–21, 25–51).
(4) Пошлите экземпляр <…> Ястребцову… — Иван Иванович Ястребцов (род. 1776) — врач и педагог, сотрудник «Московского телеграфа».
(5) …барону Григорию Владимировичу Розену… — Имеется в виду один из командиров Отдельного Кавказского корпуса, барон, генерал-адъютант (известен черновик письма Бестужева к нему от 25 июня 1834 г. — ИРЛИ, ф. 604, № 5573, л. 48).
(6) …генералу Владимиру Дмитриевичу Вальховскому… — Владимир Дмитриевич Вольховский (Вальховский) (1798–1841), товарищ Пушкина по лицею, декабрист, был переведен на Кавказе 1826 г., участник войны с Персией и Турцией, с 1831 г. генерал-майор, в 1832–1837 гг. начальник штаба Отдельного Кавказского корпуса.
(7) …(первому в сафьяновом переплете, для уровня с первыми)… — К этому месту письма К. А. Полевой сделал примечание: «Томами, посланными из Петербурга».
(8) …Шнитникову — один… — О Ф. А. Шнитникове см. примеч. 1 к письму 14 на с. 688 наст. изд.
(9) …(майору Василию Григорьевичу Зеничу, ахалцихскому коменданту), поскорее пришлите «Басни» Крылова и «Сочинения» Державина (последних изданий), — и со всеми привычками палатки. — Имеются в виду смирдинские петербургские издания басен Крылова и сочинений Державина (оба — 1834).
(10) Я ждал разрешения на бой <…> в Абхазии… — В связи с неблагоприятно сложившимися для России обстоятельствами на Черноморском побережье барон Розен поручил генералу Вельяминову предпринять экспедицию в Закубанье для устройства кордонной линии до Геленджика. В эту экспедицию и просился Бестужев в своих письмах к Розену и Вольховскому.
(11) Желаю полного успеха в разгадке борьбы Наполеона с Русью ~ «Со мной кончился ряд людей, которые могли занимать всю сцену, владычествовать массы». — где-то сказал сам N<apoleon>. — Теперь будут — Размышления Бестужева о столкновении наполеоновской Франции и России см. также в письме к Н. А. Полевому от 29 января 1831 г. (наст, изд., с. 494). Где и когда сказал Наполеон приводимые слова — не установлено.
31. К. А. Полевому*
Впервые опубликовано: РВ. 1861. № 4. С. 474–475. Печатается по автографу: РНБ, ф. 69, № 15, л. 60–61 об.
(1) …как Овидий между крымиами. — Публий Овидий Назон (43 до н. э. — ок. 18 и. э.) — римский поэт. В конце 8 в. н. э. был сослан Августом в г. Томы (ныне Констанца в Румынии), на берег Черного моря, где и умер. В изгнании написал «Скорбные элегии» и «Понтийские послания». Овидия высоко ценил Пушкин.
(2) Да, грустно было Чайльд Гарольду покидать Англию… — Речь идет о песни I (строфы 7-13) известной поэмы Дж. Байрона (1788–1824) «Паломничество Чайльд Гарольда» (1812–1817).
(3) Сенковский писал ко мне и признавался, что он переделывать должен все статьи, к нему присылаемые ~ что это обращает словесность в фабрику. — Этой своей манере в обращении с авторами О. И. Сенковский не изменил и позже. Не выдержав бесцеремонного редактирования своих произведений, с «Библиотекой для чтения» порвала, например, Е. А. Ган, сотрудничавшая в журнале с 1836 г. (см.: Некрасов Н. А. Поли. собр. соч. и писем: В 15 т. Л., 1989. Т. 11, кн. 1. С. 412). О редакторском произволе Сенковского говорил Н. А. Полевой в письме к Ф. В. Булгарину от 2 апреля 1838 г.: «…он портит русский язык своими нововведениями. Он берет на себя всезнание <…> и все это прикрывает гордым самоуверением» (PC. 1896. № 6. С. 568).
(4) …отошлите билет сестре моей Елене Александровне…. — К. А. Полевой выполнил эту просьбу Бестужева. В письме к Е. А. Бестужевой от 30 декабря 1835 г. он писал, что на днях через своего родственника Ф. Ф. Меца пришлет восемь тысяч рублей ассигнациями, а в феврале 1836 г. еще семь тысяч (ИРЛИ, ф. 604, № 5585, л. 121–122).
32. Н. А. и М. А. Бестужевым*
Впервые опубликовано: РВ. 1870. № 7. С. 63–66. Печатается по автографу: ИРЛИ, ф. 604, № 5580, л. 166–167.
(1) Небольшой я охотник до литературных оправданий… — Ср. письмо 24 (наст, изд., с. 527–528).
(2) Слово и ум есть братское достояние всех людей… — Эта мысль об общечеловеческом смысле подлинного искусства принципиально важна для эстетики романтизма. Еще В. А. Жуковский, полемизируя с А. С. Шишковым, утверждал, что «прогрессивная идея <…> интернациональна» (см.: Библиотека В. А. Жуковского в Томске. Томск, 1978. Ч. 1. С. 119).
(3) Насчет романтизма в разборе «Клятвы при гробе господнем» скажу, что в ней не читали вы лучшего, и потому нельзя вам судить о целом и связи. — Статья Бестужева была изуродована цензурой (см.: Литературно-критические работы декабристов / Вступ. статья, подгот. текста и примеч. Л. Г. Фризмана. М., 1978. С. 316).