Kniga-Online.club

Салам Кадыр-заде - Зимняя ночь

Читать бесплатно Салам Кадыр-заде - Зимняя ночь. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хорошо, что никто не знал о наших отношениях. Когда дали занавес, все аплодировали, кроме меня.

После спектакля я ждала Надира за клубом. Наконец, он пришел. Мы отправились в ивовую рощу, что-на краю деревни. Не знаю, как получилось, но вдруг руки Надира обвились вокруг моей талии, а я обняла его за шею... Ах, Джейран! Какой он сильный! И характер у него неплохой. Только, кажется, он, как и я, любит много говорить. Откровенно признаться, без Надира мне было бы здесь скучно..."

Джейран не ответила на это письмо. Переписка оборвалась.

Пролетели осень, зима, весна...

Жизнь в доме с красной черепичной крышей текла своим чередом.

Виноградные листья во дворе подрагивали от легкого ветерка. Окна галереи были распахнуты. Дилефруз сидела за столом и давала мужу новые поручения. Рахмав делал пометки в своей записной книжке.

- Наступает жара, - объясняла Дилефруз с дальновидностью опытного купца. - Через неделю все наденут летние платья, перейдут на босоножки. Учти это. Бери все, чего нет в Баку.

Муж слушал, кивал головой в знак согласия и записывал.

У ворот позвонили. Рахман сунул в карман записную книжку и выглянул в окно.

- Кто там?

С улицы донесся звонкий девичий голосок:

- Встречай гостя, дядя! Это я... Неужели не узнаешь!?

Рахман спустился вниз, открыл калитку. Во двор, улыбаясь, вошла девушка.

- Мансура! Здравствуй... Ты ли это, племянница? Мансура поставила на землю чемодан, положила на

него узелок, который держала под мышкой, и обняла дядю.

- Какими судьбами, доченька?

- Вот, приехала...

Лицо Мансуры светилось радостью. Рахман взял ее вещи.

- Проходи в дом, доченька, проходи. Рассказывай, как живете?

Перед глазами Рахмана мелькнула белая косынка Мансуры. Девушка, как птица, влетела по лестнице, но, увидев высокую полную женщину с нахмуренными бровями, застыла на месте.

Мансура слышала от матери, что дядя вторично женился. Но ей трудно было представить этот дом без Наргиз. Внезапная встреча с Дилефруз подействовала на девушку удручающе. Радость моментально погасла, глаза погрустнели.

Дилефруз была возмущена: как смеет эта чужая девчонка так бесцеремонно врываться в ее дом?

Рахман, желая вывести Мансуру из затруднительного положения, выступил вперед:

- Не стесняйся, проходи. Познакомься с Дилефруз-ханум, - и бросил на жену подобострастный взгляд.

Девушка нерешительно переступила порог и протянула Дилефруз руку.

- Моя племянница, Мансура, - представил Рахман девушку. - Большая шалунья.

За эти годы Мансура сильно изменилась. Ей уже исполнилось пятнадцать лет. Маленькая худенькая девочка с тоненькими косичками, похожими на крысиные хвостики, превратилась в миловидную девушку. Пестрое сатиновое платье плотно облегало стройную фигурку. На спине лежали две толстые, с руку, косы. Лицо смуглое, но в то же время нежное, приятное, с легким, румянцем на щеках.

Неожиданно для Рахмана и Мансуры Дилефруз приветливо улыбнулась, подошла к девочке, сняла с нее платок и сказала:

- Добро пожаловать, доченька. Разувайся, проходи в комнату.

- Да, да, переоденься, отдохни, ты ведь с дороги...- подхватил Рахман, воодушевленный неожиданным гостеприимством супруги.

Мансура вошла в комнату, осмотрелась.

- Ой, а чей это портрет? - она показала на стену. С фотографии улыбался мальчуган лет трех-четырех

с папиросой в зубах. Руки в карманах, живот выпячен вперед.

Дилефруз громко засмеялась.

- Это мой сын Мамед.

Мансура молча отошла от портрета.

- Скажите дядя, а где же Адиль?

Ни Рахман, ни Дилефруз на ее вопрос не ответили.

- Садись, Мансура, - Рахман пододвинул стул.

Странное поведение хозяев дома вселило в сердце девушки тревогу.

- Дядя, что с Адилем?

- Адиля мы, доченька, отправили учиться в Москву... - Рахман глубоко вздохнул и потер рукой подбородок: - Уже больше года его нет.

Лицо девушки просияло, но тут же погасло. Она представила, как ей будет скучно в Баку без Адиля.

Мансура села рядом с Рахманом. Дилефруз тяжело опустилась на тахту.

- Но ведь сейчас каникулы, дядя. Почему Адиль не приехал домой? девушка никак не могла успокоиться.

За Рахмана ответила Дилефруз:

- Он очень занят, потому и не приехал.

Это было сказано грубо, раздраженно. Мансура ничего больше не спросила, только грустно покачала головой.

Рахман решил переменить тему разговора:

- Хорошо, расскажи, как поживает мать? Что нового в деревне? Как ты надумала приехать?

- У нас все живы, здоровы. Мама передает большой привет. А это она прислала Адилю, - Мансура кивнула головой на узелок.

- И ей большое спасибо и тебе, - Рахман краем глаза взглянул на вещи Мансуры.

Развалившись на диване, уткнувшись подбородком в грудь, Дилефруз внимательно рассматривала девушку. Мансура вначале понравилась ей, но сейчас вдруг начала раздражать своими бойкими манерами.

Дверь с шумом распахнулась, на пороге появился Мамед, как всегда, босиком, оборванный, в грязи. Увидев незнакомую девушку, он на миг замер, затем кинулся к ней, толкнул руками в грудь и заорал:

- А ну, сукина дочь, слазь с нашего стула! Здесь моя мама сидит! Мальчуган схватил широкий ремень отца, висевший на кровати и изо всей силой ударил Майсуру по коленке.

Девушка сморщилась от боли, заохала и, прихрамывая, подошла к окну.

Дилефруз покатилась со смеху.

Рахман вырвал у сына ремень.

- Не балуйся, Мамед. Бесстыдник ты этакий!

- Иди ко мне, Мамуля. Шоколадку, дам...

От смеха на глазах у Дилефруз выступили слезы. Она чмокнула Мамеда в щеку:

- Один раз ударил, хватит. Гостей нельзя бить так много.

Мамеду не сиделось на месте. Он норовил вырваться из рук матери и снова напасть на Мансуру. Девушка стояла, прислонившись к подоконнику, и удивленно поглядывала то на мать, то на сына.

Заметив у дверей чемодан в красном чехле и небольшой узелок, Мамед в мгновенье ока вырвался из объятий матери, подскочил к узелку и начал его развязывать. По полу покатились деревенские коржи, яблоки, груши, банки с вареньем - все это предназначалось для Адиля. Мамед развязал одну из банок, обмакнул руку и, громко причмокивая, принялся облизывать пальцы.

- Мамед!.. Ты слышишь меня? Эй, Мамед! - Рахман сделал попытку обуздать сына.

Мальчуган даже не обернулся. Мансура не знала, что и думать.

Через минуту, оставив в покое банку с вареньем, Мамед набросился на чемодан. Девушка кинулась выручать свои пожитки, однако опоздала: крышка распахнулась и содержимое чемодана вывалилось на пол. Мансура покраснела и начала поспешно подбирать вещи.

- Ну что это за платья? - Дилефруз не успела ничего хорошо рассмотреть, а голос ее уже звучал иронически. Она подошла к чемодану и начала в нем копаться. - Жаль! Жаль материю! Сколько добра извела! Материальчик неплохой, а вот фасоны устарели... О чем ты только думала, когда шила эти платья?

Мансура готова была провалиться сквозь землю. Рядом стоял дядя, а Дилефруз как ни в чем не бывало доставала из чемодана ее нижнее белье, потряхивала, вертела во все стороны. Она перебрала все вплоть до-чулок и носовых платков, которые лежали на самом дне.

- Кто же шьет у первой попавшейся портнихи? - качала Дилефруз головой. - Слава богу, фигурка у тебя неплохая, рост - тоже. А как сшито? Мешок мешком. Приехала бы, я сводила вы тебя к своей портнихе, она такое бы сшила на твою фигуру - просто заглядение. Прохожие оборачивались бы.

- Все эти платья я шила сама, тетя, - щеки девушки продолжали пылать.

- Ты меня тетей не зови. Если еще хоть раз услышу - обижусь, - хозяйка дома поморщилась. -Меня звать Дилефруз-ханум.

Мамед, опустошив наполовину банку с вареньем, утерся рукавом и вышел в галерею.

Дилефруз потащила Мансуру в спальню, открыла большой зеркальный шкаф из орехового дерева.

- Смотри, вот как надо шить! - и принялась подробно излагать историю приобретения каждой вещи, будь то платье, шляпа или туфли. Во время этой длинной лекции она раза два упомянула имя Лалочки, отозвавшись о ней, как о девушке с большим вкусом.

Мансуре сделалось скучно.

- Не знаю, - вздохнула она, - я не гонюсь за нарядами... Люблю одеваться просто.

- Ах, не валяй дурака. Одеваться просто!.. - Дилефруз захлопнула шкаф и принялась вертеться перед зеркалом. - Человека узнают по одежде! Если у красоты десять признаков, то девять из них - одежда. Знаешь об этом?

- Слышала. Только мама, отправляя меня в Баку, говорила иначе. "По одежде встречают, по уму провожают".

- Э, брось ты! Что за вздор! Пусть у меня в голове будут собраны все науки мира, - какая польза? Клянусь своей дорогой жизнью, если ты плохо одета и карман пуст, кому ты нужна со своим умом? Не надо ходить далеко за примером, возьмем меня. Я училась четыре года, вернее шесть, но дошла только до четвертого класса. А если бы и вовсе не училась, было бы еще лучше. Плевала я на школу. Пение и дисциплина были "отлично", а по другим предметам больше тройка не получала. Ну, и ты думаешь, меня никто не уважает, никто не считается со мной?.. Дескать, у нее нет образования?.. Ошибаешься. Соседи, знакомые молятся на меня. А ты: "Наука!.." - Дилефруз шумно вздохнула и презрительно скривила губы.

Перейти на страницу:

Салам Кадыр-заде читать все книги автора по порядку

Салам Кадыр-заде - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Зимняя ночь отзывы

Отзывы читателей о книге Зимняя ночь, автор: Салам Кадыр-заде. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*