Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 20. Варианты к «Анне Карениной»
318
Зач.: произошедшей отъ этаго открытія
319
Зач.: ссоры, продолжавшейся уже 3 дня, во время которыхъ жена не хотѣла видѣть его и что то такое замышляла съ своей матерью.
320
Зач.: сдѣлаетъ эскландръ, что нибудь ужасное, и вся эта исторія будетъ предметомъ <разговора> толковъ и хохота всего города.
321
Зач.: гадливымъ выраженіемъ лица, какъ будто онъ испачкался <въ вонючую грязь> во что нибудь.
322
и жить, т. е. вспомнить все, что было, и исполнять всѣ тѣ условія, въ которыя онъ былъ поставленъ. Надо было
323
Зачеркнуто: гдѣ онъ былъ начальникомъ,
324
Зач.: несчастнымъ письмомъ
325
Зач.: столь преобразовавшимъ ея всегда милое лицо
326
Зач.: отчаянія и
327
Зач.: Князя <Мишуту> Мишиньку больше всего не самая неблаговидность его поступка, хотя онъ и признавалъ ее, не та боль, которую онъ сдѣлалъ женѣ, хотя онъ жалѣлъ ее всей душой, но его мучала болѣе всего та глупая роль, которую онъ самъ съигралъ въ эту первую минуту.
328
Зач: Степанъ Аркадьичъ, благодаря протекціи своего [зятя] Алексѣя Александровича Каренина, однаго изъ ближайшихъ лицъ въ Министерствѣ, мужа столь любимой имъ сестры Анны, занималъ почетное и съ хорошимъ жалованьемъ мѣсто въ одномъ изъ Московскихъ присутствій.
329
Зач.: Степана Аркадьича
330
Зач.: Кромѣ того, Степанъ Аркадьичъ
331
Зач.: сонъ жизни, опьяняя, охватилъ его
332
Зачеркнуто: Юпитеръ
333
Зач.: Ордынцевъ
334
Рядом на полях написано: Просіялъ. Никого бы такъ не желалъ видѣть, какъ его.
335
Зачеркнуто: милѣйшій
336
Зач.: Ордынцевъ
337
Зач.: Ордынцевымъ
338
Зач.: Ордынцева
339
Зач.: высокій, стройный, хорошо одѣтъ,
340
Зачеркнуто: Степанъ Аркадьичъ
341
Зач.: открытое, ясное,
342
Зач.: Алабина
343
Зач.: – Я пріѣхалъ не надолго на выставку скота, и хотѣлось тебя увидать, – улыбаясь и выказывая бѣлые, какъ снѣгъ, сплошные крѣпкіе зубы изъ-за черныхъ, румяныхъ губъ и черныхъ усовъ и бороды, отвѣчалъ Ордынцевъ. – Я привелъ на выставку своихъ телятъ – удивительныхъ, – сказалъ Ленинъ.
344
Зач.: Борисовъ
345
Зач.: Ордынцевъ
346
Зач.: Ордынцеву
347
Зачеркнуто: – Нѣтъ, серьезно, ужасно противно, я думаю, швейцаръ, бумаги, секре[тарь].
348
Зач.: а смѣшно
349
Зач.: Степанъ Аркадьичъ
350
Зач.: Ордынцевъ
351
Зач.: красивомъ
352
Зач.: нѣсколько притворная
353
Зач.: – Ну какъ же я могу не быть пораженъ послѣ того, что я вижу и слышу, – сказалъ онъ. – Я только чувствую себя, съ одной стороны, подавленнымъ твоимъ величіемъ, отъ вида швейцара до креста на шеѣ, съ другой стороны, я горжусь тѣмъ, что на ты съ такимъ великимъ человѣкомъ.
И хотя онъ говорилъ насмѣшливо, онъ говорилъ <правду> то, что немножко чувствовалъ.
354
Зач.: – О да, – отвѣчалъ <Ордынцевъ> Ленинъ съ той же насмѣшкой. – Я только хотѣлъ спросить, здорова ли твоя жена и ваши.
И странно: сдѣлавъ этотъ вопросъ, <красивое, самоувѣренное и свѣжее> лицо <Ордынцева> Ленина вдругъ <покрылось краской> покраснѣло, какъ лицо дѣвушки, и глубокіе голубоватые глаза опустились.
– О, да, да, всѣ здоровы.
355
.Зачеркнуто: живутъ у Николы Явленнаго и
356
Зач.: Ордынцевъ
357
Зач.: Борисову
358
Зач.: Борисовъ
359
Зач.: Ордынцевъ
360
Зач.: – А какой красавецъ
– Да, очень
361
Зач.: это новый типъ молодыхъ людей,
362
Зач.: это дѣтская невинность и честность, – подтвердилъ Алабинъ.
363
Зач.: вина не пьетъ, не куритъ, никакимъ страстямъ не предается,
364
Зач.: вслухъ выражая продолженіе своей мысли объ <Ордынцевѣ> Ленине.
365
Зачеркнуто: Степанъ Аркадьичъ
366
Зач.: и что и дѣлало то, что онъ не любилъ быть натощакъ. Онъ закурилъ папиросу, тотчасъ же бросилъ ее.
– Ну, пойдемте, кончимъ дѣла, – сказалъ онъ, стремясь душою къ завтраку и вину, – пойдемте.
И онъ пошелъ досиживать присутствіе.
367
На полях против начала главы, написано: Безобразовъ веселый, добрый. Съ Кити другъ, его брюскируютъ.
Представляетъ Ордынцева на каткѣ, и обѣдаютъ всѣ втроемъ. О бракѣ – примѣръ Анны выставляетъ Алабинъ[?].
368
Зачеркнуто: но изъ всѣхъ, какъ муха въ молокѣ, видна была одна дама въ суконной, обшитой барашкомъ шубкѣ, съ такой же муфтой и шапочкой.
369
Зач.: лѣнивой и достойной
370
На полях против последних строк написано: Въ ихъ отношеніяхъ была поэзія дружбы къ умершему брату.
371
Зач.: зятя и Ордынцева
372
Зач.: <зятю> нему
373
Зач.: Ордынцеву
374
Зач.: Ордынцевъ, какъ награду и счастіе, принялъ эту улыбку, онъ чувствовалъ, что мнѣ[?] завидуютъ.
375
Зачеркнуто: Ордынцеву
376
Зач.: Ордынцевъ
377
Зач.: – Да вотъ и слѣды, – сказалъ Ордынцевъ, улыбаясь и показывая выбитый зубъ.
378
Зач.: – Я уже давно не катался.
Молодой Алабинъ ушелъ къ дамѣ и о чемъ-то оживленно говорилъ съ ней.
379
Зач.: Ордынцеву
380
Против начала абзаца на полях написано: Съ мальчиками его полюбили. Онъ милъ всѣмъ, а думаетъ, что смѣшонъ. Все съ азартомъ. Опомнился, что глупо. Она ушла. Онъ думалъ отъ того, что смѣшонъ.
381
Зачеркнуто: Ордынцевъ
382
Зачеркнуто: «Но это хорошо, хорошій знакъ», думалъ онъ и думалъ несправедливо: эта перемѣна выраженія ея лица была для него самый дурной знакъ. Она знала, что изъ его отношеній съ нею ничего не можетъ и не должно выдти, и знала почему, и, увлекшись на минуту желаніемъ нравиться, попыталась остановиться. Счастливый и веселый, Ордынцевъ выбѣжалъ изъ домика, гдѣ надѣвали коньки, и, зная, что всѣ глаза устремлены на него, побѣжалъ зa нею. Три шага сдѣлавъ сильныхъ, чтобы войти въ тактъ конькобѣжца, онъ пошелъ тихимъ шагомъ.
383
Зач.: и сталъ шалить, показывать pas, дѣлать круги, и все это легко, очевидно въ долю того, что онъ могъ сдѣлать,
384
Зач.: – Надо согрѣться.
385
Зачеркнуто: къ дамѣ, съ которой была, и скрылась въ домикѣ.
386
Зач.: Ордынцевъ сталъ на колѣно и
387
Зач.: Ордынцевъ
388
Зач.: и поблагодарила <Ордынцева> Левина.
389
Зач.: Стало быть, нельзя было идти провожать ихъ. Онъ вернулся и скоро нашелъ Алабина въ оживленной бесѣдѣ съ старичкомъ и дамой.
– Неправда ли, мила? Однако пора, пойдемъ. У тебя есть извощикъ? Ну и прекрасно, а то я отпустилъ карету.
390
Зачеркнуто: Степана Аркадьича
391
Зач.: Ордынцевъ
392
Зач.: Степана Аркадьича
393
[рисовой пудры, туалетного уксуса]
394
Зач.: Ордынцеву
395
Зач.: Степану Аркадьичу
396
Зач.: Алабина, сдержанную, стройную фигуру Ордынцева съ его смуглымъ, красивымъ лицомъ