Николай Лесков - Павлин
– И этот схимник… как его? – заговорила одна из дам.
– Что такое?
– Он жив еще?
– Мне кажется; по крайней мере в прошлом году он был еще жив.
– И вы его видели?
Рассказчик сделал утвердительный знак головою.
– Где же? Неужто здесь, на этом острове, – на этом Валааме?
– Ну, не все ли это равно для вас, – воображайте его где хотите: он везде возможен.
1874Примечания
1
Английское шитье (франц.).
2
Золотой молодежи (франц.).
3
Репутации, славы (франц.).
4
Ирена, Жакелина, Фадетта и Лизетта (франц.).
5
Здесь – пренебрежение правилами хорошего тона (франц.).
6
Вдвоем (франц.)
7
Тетушке (франц.)