Зинаида Гиппиус - Том 6. Живые лица
Адам… тоскует об ушедшей, легкой Лилит. – Согласно одному из преданий, Бог, сотворив Адама, сделал ему из глины жену и назвал ее Лилит. Не сумев добиться равенства с Адамом, она улетела.
«Чертовы качели» (1907) – стихотворение Сологуба, положенное на музыку А. Архангельским, В. С. Якушевским (оба мелодекламация; 1910) и Д. В. Морозовым.
Полит<ический> Кр<асный> Крест – название нелегальных организаций, создававшихся в России и за рубежом с 1881 по 1917 г. для помощи политзаключенным и ссыльным. В 1922–1938 гг. под руководством первой жены Горького Екатерины Павловны Пешковой (18781965) действовала организация «Помощь политическим заключенным», участники которой разделили трагическую судьбу тех, о ком заботились: они за редким исключением были репрессированы.
…прочтем машу переписку шутливую? – Эта переписка состоит из трех стихотворений Гиппиус («Все колдует, все пророчит…», «Реплика ведьмы», «Ты не один в своей печали») и двух – Сологуба («Заклятие первое. Зинаиде Гиппиус», «Заклятие второе. Зинаиде Гиппиус»), См. об этом подробно: Русская литература 1991. № 2. Публикация и примеч. A. Л. Соболева; Гиппиус 3. И. Стихотворения. Подготовка текста (по автографу ИРЛИ. Ф. 289. Оп. 7. Ед. хр. 10) и примеч. А. В. Лаврова. СПб., 1999. С. 530–531.
Все колдует, все морочит… – Вариант стихотворения Гиппиус «Все колдует, все пророчит…».
…прекрасным стихотворением о «Кругах». – Имеется в виду стихотворение Гиппиус «Реплика ведьмы» («Эко диво, ну и страхи!»). Далее неточно (по памяти) цитируются строки из этого стихотворения.
Водой спокойной отражены… – Начало стихотворения Сологуба без названия (1903) из книги «Пламенный круг» (М., 1908; впервые: Новый путь. 1904. № 7). Ниже цитируются другие строки этого стихотворения.
…в молчании // Ты постигнешь закон бытия, – Из стихотворения Сологуба «Своеволием рока…» (1900).
…Я – все во всем, и нет иного… – Из стихотворения Сологуба «В последнем снеге злого дня…» (1903).
С Чеботарееская Анастасия Николаевна (1876–1921) – критик, переводчик. Жена Сологуба с 1908 г. Покончила с собой.
«Помнишь, не забудешь?» (1911) – рассказ Сологуба о котором Гиппиус написала рецензию «Иринушка и Сологуб» (Русская мысль. 1912. № 12).
Не узнавай, куда я путь склонила… – Из стихотворения
B. А. Жуковского «Голос с того света» (1815); вольный перевод стихотворения Ф. Шиллера «Текла Голос духа».
Я здесь один, жесток мой рок… – Первая строка стихотворения Сологуба без названия (1900).
Писали радостно… что их «выпускают». – Прошение о выезде за границу на лечение Сологуб написал в Совет Народных Комиссаров 10 декабря 1919 г. Положительный ответ был получен в начале 1921 г., но 15 июня того же года пришел отказ. См. об этом в рецензии Ходасевича (приложение к этому тому). Осенью Сологубу и Чеботаревской выезд вновь разрешили. «Вся эта история, – вспоминает Ходасевич, – поколебала душевное равновесие Анастасии Николаевны: когда все уже было улажено и чуть ли не назначен день отъезда, в припадке меланхолии она бросилась в Неву с Тучкова моста» (Ходасевич В. Ф. Некрополь // Собр. соч. В 4 т. Т. 4. М.: Согласие, 1997. С. 118).
Пылавшие в огне – сгорели… – Стихотворение Гиппиус, написанное для очерка о Сологубе.
Благоухание седин. О многих*
Современные записки. 1924. № 21.
Алексей Толстой – имеется в виду А К. Толстой (1817–1875), поэт, прозаик, драматург.
Полонский Яков Петрович (1819–1898) – поэт.
Майков Аполлон Николаевич (1821–1897) – поэт.
Плещеев Алексей Николаевич (1825–1893) – поэт, прозаик, драматург, переводчик. Заведовал литературным отделом в журнале «Северный вестник» до 1890 г.
Григорович Дмитрий Васильевич (1822–1899/1900) – прозаик; знаток живописи и скульптуры, собравший редкостную художественную коллекцию. Автор «Литературных воспоминаний».
Вейнберг Петр Исаевич (1831–1908) – поэт, переводчик, историк литературы; почетный академик. В 1897–1908 гг. председатель Союза взаимопомощи русских писателей и Литературного фонда, организатор благотворительных концертов и спектаклей в пользу литераторов.
Анна Михайловна Евратом (1844–1919) – первая русская военщина доктор прав, редактор журнала «Северный вестник» в 1885–1890 гг.
Сабашникова Антонина (Нина) Васильевна, в замужестве Евреинова (1861–1945) – издательница журнала «Северный вестник» в 1885–1890 гг. Сестра основателей московского «Издательства М. В. и С В. Сабашниковых» (1891–1930).
Лидов Константин (каст, имя и фам. Витольд-Константин Николаевич Розенблюм; 1862–1937) – поэт, прозаик, переводчик, композитор. С 1914 г. жил за границей, где издавал парижскую газету «Иностранец» («L’Etranger») и сборники в Брюсселе «Против течения. Из сказанного и недосказанного за 50 лет».
Коринфский Аполлон Аполлонович (1868–1937) – поэт, прозаик, переводчик.
…грезят ландышей склоненные бокалы… – Из стихотворения Льдова «Не знаю, нечему – недвижная природа…» (1888).
Как пламя дальнего кадила… – Первая строфа стихотворения Льдова без названия (1887).
Семввашй Михаил Иванович (1837–1892) – историк, основатель (1870) и редактор-издатель исторического журнала «Русская старина».
…старик Суворин, редактор «Нового Времени». – А С. Суворин.
Но Полонский – цензор, – Я. П. Полонский в 1860–1896 гг. служил в Комитете иностранной цензуры.
«Пятницы» Полонского – литературные журфиксы на петербургской квартире Я. П. Полонского. «„Пятницы“ Полонского, – вспоминает П. П. Перцов, – были так популярны, что (случай, кажется, единственный в своем роде) пережили даже своего хозяина: еще долго, много лет спустя после смерти Полонского, его бывшие друзья и знакомые продолжали собираться по „пятницам“, составив даже для этой цели особый кружок „пятниц Полонского“ под председательством жены поэта» (Перцов П. И Литературные воспоминания. 1890–1902 гг. М.; Л., 1933. С. 116–117).
Жозефина А. – Жозефина Антоновна Полонская, урожд. Рюльман (1844–1920) – скульптор; вторая жена Я. П. Полонского.
Рядом – его костыли… – Я. П. Полонский в 1859 г. повредил ногу и с того времени ходил на костылях.
Молодежь – дети Полонского со своими гостями… – Сыновья Полонского; Борис и Александр (1868–1934).
Есть форма, но она пуста!.. – Из стихотворения Я. П. Полонского «Разговор».
Что мне она? Не жена, не любовница… – Из стихотворения Полонского «Узница» (1878).
Писатель, если только он… – Из стихотворения Полонского «В альбом К Ш.» (1871).
Фельдман Осип Ильич (1862–1910 или 1911) – врач-гипнотерапевт, коллекционер.
Кайгородов Дмитрий Никифорович (1846–1924) – фенолог, орнитолог, педагог, композитор. Вея рубрики о жизни природы в газете «Новое время», журналах «Мир Божий», «Русская школа», «Вестник садоводства» и др. Автор научно-популярных книг по естествознанию («Беседы о русском лесе», «Из царства пернатых», «Наши летние цветы», «Собиратель грибов» и др.).
Горбунов Иван Федорович (1831–1895) – прозаик, актер, основатель сценического жанра устного рассказа.
Рубинштейн Антон Григорьевич (1829–1894) – композитор, пианист; основатель Русского музыкального общества (1859), с 1873 г. директор Петербургской консерватории.
Жена гр. Алексея Толстого… – Софья Андреевна Толстая, урожд. Бахметьева, в первом замужестве Миллер (1825–1895).
Средь шумного бала, случайно… – Стихотворение А. К. Толстого без названия (1856), положенное на музыку П. И. Чайковским и др. Навеяно знакомством поэта с С. А. Миллер (Бахметьевой), ставшей его женой.
…с дочерью Достоевского. – Любовь Федоровна Достоевская (18691926), дочь Ф. М. и А. Г. Достоевских; беллетристка, автор книги «Достоевский в изображении его дочери» (на нем. яз. 1920; сокращенный рус. пер. 1922).
Победоносцев Константин Петрович (1827–1907) – обер-прокурор Святейшего Синода.
…мы с Мережковским решили съездить… в Италию. – В этом путешествии по Италии весной 1889 г. Мережковские встретились с А. П. Чеховым и А. С. Сувориным.
Буренину я бы не подал руки… – Виктор Петрович Буренин (1841–1926) – литературный и театральный критик с репутацией «бесцеремонного циника, часто пренебрегающего приличиями в печати» (И. А. Гончаров). В литературной среде была популярна эпиграмма о нем: «Идет по улице собака, // За ней Буренин, прост и мил. // Городовой, смотри, однако, // Чтоб он ее не укусил».