Kniga-Online.club

Наталья Копсова - Русская жена

Читать бесплатно Наталья Копсова - Русская жена. Жанр: Русская классическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- И куда же вашего знакомого посадили?

- Да никуда. Его поволокитили с месяцок и отпустили. Зато его арестовали в Лондонском аэропорту. Он в подарок англичанам повез самый настоящий русский самовар с трубой, сапогом и шишками в комплекте. Вот такой огромный, пузатый. Таможенники решили, что Борис хочет пулемет провезти. Ни в какую не верили, что такой чудовищный агрегат только чай заваривает. Вот и пришлось ему два часа самовар собирать для демонстрации, а потом столько же разбирать. Представляете, чем таможенники рисковали? Зато теперь в "Хитроу" о Борисе легенды ходят. Теперь, извините меня, Текилла, пожалуйста. Мне надо пойти позвонить.

Взволнованным, вибрирующим от напряжения голосом Дэби сообщила, что с детьми все в порядке и они давно спят, но вот Банку плохо, и ей надо домой как можно скорее. Что с ним такое, она толком не знала.

С целью скорейшего обнаружения супруга я сбегала и в бильярдную, и в кегельбан, и в зимний сад с фонтаном, но, чертыхаясь про себя, поднялась обратно в банкетный зал. Игорь вместе с Текиллой преспокойно сидели на своих местах, болтали и весело поглощали морских каракатиц.

Пришлось прервать умную мужскую беседу чрезвычайным сообщением.

- Ну что ты вся такая нервная? Прибежала, задергалась... Сейчас поедем и все будет отлично-о-о.

Заокав, муж потянул длинную бархатистую ноту, а потом продолжил уничтожение королевских устриц как ни в чем не бывало.

- Какая жалость, что вам уже пора, хотя еще так рано. Игорь, должен тебе сообщить, что у твоей супруги потрясающее чувство юмора. Редкое чувство. Повезло тебе с подругой! - На этих словах Текилла с чувством приложился к моей ручке с серией поцелуев и долго последнюю не выпускал.

- Так надеялся потанцевать с вами и все зря!

- Большое вам, Текилла, спасибо за изысканные комплименты в мой адрес. Жаль, что потанцевать нам так и не удалось, а я танцы тоже очень люблю, да редко теперь удается выбраться.

Еле-еле высвободилась я, продолжая кокетливо улыбаться мужнину сослуживцу.

Ожидая на свежем, слегка морозном воздухе заказанное к гостинице такси, Игорь поинтересовался:

- А почему это ты весь вечер называла этого парня Текиллой? По-моему, вульгарно и неприлично!

- Как, а разве его не так зовут?

- Его зовут Кнут-Улла, а Текилла - сорт мексиканской водки. Совсем ты не разбираешься в спиртных напитках.

* * *

Уже полностью экипированная в дорогу Дэби с нетерпением поджидала нас на крыльце. Освобождая свой велосипед от многочисленных запоров, она излила целый водопад извинений за испорченный вечер.

- Что же все-таки с Банком?

- Еще не знаем. Он так страшно кашлял, когда со мной разговаривал, и температура была высокая.

- А как тебе Мишель Пфайфер в роли русской?

- Признаться честно, большое разочарование. Возможно, конечно, что русские женщины и вправду считают правильным вести себя как старомодные скукоженные старые девы. Всякие там занудные "неудобно", "никак не возможно", "нельзя себе такое позволить". Нет, в "Возвращении Бэтмена" она была гораздо лучше. Ой, ты только не обижайся. Тебя я совсем не имела в виду.

Я про себя усмехнулась, мы расцеловались с американской подругой, и она моментально растаяла в ночи. Лишь светящаяся краска на ее велосипеде еще пару секунд манила в темноту на манер путеводной звезды.

* * *

На следующее утро я позвонила ей, чтобы еще раз поблагодарить за услугу и заодно, вежливости ради, поинтересоваться здоровьем Банка.

- О нет, нет. Не волнуйся. Нет, это был не коклюш, а обычная простуда. Зря я вас напугала. У меня к тебе небольшая просьба, Наташа. Могла бы ты сейчас подтвердить Банку, что ювелирный набор вы с Игорем подарили. Нет, нет, совершенно ничего не случилось. Банк несколько расстроен, потому что он думает, что я соблазнилась на безделушки и сильно потратилась в то время, когда копим на лодку.

- Конечно же, я ему все объясню. Позови его к телефону.

Я ждала долго, но трубка хранила какое-то шелестящее молчание. Когда я уже было решила, что линия разъединилась, опять возник повеселевший неслабый Дэбин голосок с рокочущим американским прононсом:

- Все в порядке, дорогая. Ничего не надо. Увижу тебя скоро! Глава шестая

Недели за две до Рождества, притащась из магазинов вся увешанная сумками с изукрашенными Дедами Морозами, зайцами, оленями, елками и ангелочками, рождественскими подарками для членов родной семьи, я застала самый конец телефонного разговора Игоря с моей американской подругой. Они уже пришли к какому-то обоюдному соглашению и, пока я запрятывала как можно дальше от любопытных малышей блестящие пакеты, самозабвенно принялись обсуждать размеры обуви. Оказалось, что всегда спортивная Дэби проявила инициативу вывезти все наше семейство на горнолыжный курорт в местечко Анли.

В воскресенье рано утром к нашему дому подкатил вместительный микроавтобус, на крыше которого красовались многочисленные аккуратно сложенные лыжи. Мы с Игорем оперативно осуществили погрузку нашего семейства. Своих лыж, кроме как у Сереги, у нас не было. Помимо Дэби с супругом в нашу компанию еще вошли ранее встречавшийся огненно-рыжий друг и сокурсник Банка и видная полногрудая блондинка в суперсовременных черных очках, надо полагать, какая-нибудь банковская родственница. Роскошная блондинка сняла очки с синих своих очей, лениво грациозно поправила волосы и, стянув кожу перчатки поочередно с каждого наманикюренного пальчика, протянула мне белую пухлую ручку.

- Разрешите представиться, Мария Соболева. Командированный в Норвегию на неделю эколог-гляциолог.

Я даже растерялась. Вот уж чего не ожидала, так это услышать чистую красивую русскую речь от этой, как мне попервоначалу показалось, типичной скандинавки.

- Я специально готовила для тебя сюрприз. Знала, что обрадуешься соотечественнице. А я ведь теперь работаю в ГРИДе, помнишь - рассказывала тебе про них? - с воодушевлением зафонтанировала Дэби и, уже не останавливаясь, взахлеб принялась рассказывать о радужных перспективах якобы предложенной Банком нашей совместной поездки в горы. Он же договорился с рыжим Эриком, что тот возьмет напрокат у родственников автобус.

- В Анли нам будет отлично. Сегодня такое солнце и народу будет полным-полно.

Американочка радовалась как ребенок.

Тем временем улыбающийся Игорь выспрашивал у ослепительно красивой и, наверное, столь же ученой Марии о цели ее командировки. Кое-как поддерживая с Дэби разговор на английском, я вслушивалась в полную мягких московских "а" неторопливую и чуть томную речь Марии. Она с такой увлеченностью рассказывала ему об основанном ею журнале "Эколог", об идеях экологического туризма и о необходимости спасения нетронутой суровой прелести русского Севера, что я даже позавидовала цельности такой натуры и тому, что человек нашел свое место.

Видимо, среагировав на слово-пароль "экология", в разговор вмешался Банк и принялся нудно рассуждать о степени важности охраны норвежской окружающей среды. Затем он переключился на себя и свою учебу.

- Я, конечно, не лучший среди студентов, но много занимаюсь и поэтому не худший, - периодически повторял он, делая не вполне понятный мне упор на этой фразе. Дэби согласно кивала его словам.

Анли и вправду оказалось приятным местечком. Народу там собралось видимо-невидимо. Взрослые и дети в специальных лыжных комбинезонах всех оттенков радуги фланировали на фоне бодрящего пейзажа укутанных в голубоватые сияющие снега гор.

У склонов повсюду, насколько хватало обзора, возвышались детские цветные городки, змеились быстрые очереди к подъемникам и жарился аппетитно пахнущий гриль. Подъемников я насчитала пять.

Пока вся компания, кроме меня и моей дочери, надевала специальные пластиковые бутсы с металлическими пристежками, мы с Машаней исследовали меню близлежащего кафе. Дэби, Банк и веснушчатый даже в зимнее время огненноголовый Эрик, одетые соответственно в красный, белый и синий горнолыжные костюмы, даже лыжи и ботинки подобрали точно под цвет одежды, хотя, может, и наоборот.

Мой муж, как и было обговорено заранее, получил запасные лыжи и ботинки стального цвета от Банка. Предполагаю, что Марии Соболевой выдали вторые лыжи Дэби, первоначально предназначавшиеся для меня. Закупив билеты, группа наших лыжников дружно двинулась к самому дальнему и, как мне почудилось, наиболее быстро вращающемуся фуникулеру. Банк и Дэби первыми проворно вскочили в понесшиеся наверх сидения. Игорек, замешкавшись с автоматической пробивкой билета, под свое сидение чуточку опоздал, за что немедленно и получил от него неслабый толчок по мягкому месту. Вероятно, на нервной почве у супруга отстегнулась одна лыжа, которую все же успел подхватить на лету любезный Эрик. Ручищей, длинной как стрела крана и, по всему видать, силы неимоверной, он одновременно умудрился и Марию подсадить в ее кресло. Трюк, достойный циркового артиста.

Перейти на страницу:

Наталья Копсова читать все книги автора по порядку

Наталья Копсова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Русская жена отзывы

Отзывы читателей о книге Русская жена, автор: Наталья Копсова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*