Антон Чехов - Том 25. Письма 1897-1898
12 (24) ноября 1897 г.
Печатается по тексту: Письма, т. V, стр. 109–110, где опубликовано впервые, по автографу. Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
Н. И. Коробов ответил письмом без даты <«Милый Антон Павлович! Получил вчера твое письмо — спасибо…»> (ГБЛ; отрывок — в статье И. В. Федорова «А. П. Чехов и его университетские товарищи в их взаимоотношениях и переписке». — Сб. «Антон Павлович Чехов. Статьи, исследования, публикации». Ростов н/Д, 1954, стр. 68).
Напиши поподробней. — Коробов отвечал: «Меня удивляет, отчего идет кровь? Не играешь ли ты в Монако? Желаю тебе всякого удовольствия в Африке. Надеюсь, что напишешь оттуда мне что-нибудь. Зачем такие пессимистические рассказы в „Русских ведомостях“? Напиши что-нибудь жизнерадостное, что бывает в ранней юности, когда хочется кричать и скакать от радости бытия…» О письме Коробова к Чехову от 17 ноября 1897 г. см. также примечания к письму 2169*.
Газеты полны рассуждений и сплетен о Дрейфусе. — Капитан французского генерального штаба еврей Альфред Дрейфус был осужден военным судом в 1894 г. по обвинению в шпионаже в пользу Германии и приговорен к вечной ссылке на Чертов остров (близ Французской Гвианы). Единственной уликой, предъявленной обвиняемому и его защитнику на процессе, было «бордеро» — шпионское донесение, выкраденное французской разведкой у германского военного атташе в Париже и приписанное Дрейфусу. С самого начала процесс Дрейфуса сопровождался закулисными махинациями руководителей военного министерства, а также инспирированной ими с целью скрыть неблагополучие в армии антисемитской кампанией в газетах, выдававшейся за выражение «общественного мнения». Следствие и суд проводились при вопиющих нарушениях законности (см. письмо 2248 и примечания к нему*) и породили движение за пересмотр дела Дрейфуса. В 1896 г. новый начальник французской контрразведки подполковник Ж. Пикар, убедившись, что автором «бордеро» и истинным изменником был майор В. Эстергази, а Дрейфус невиновен, сообщил о своих подозрениях руководителям генерального штаба, однако был отстранен от дел и переведен из Парижа в Тунис. Сенатор О. Шерер-Кестнер, которому стало известно о разоблачениях Пикара, обратился к военному министру с требованием о пересмотре дела, о чем 18 (30) октября 1897 г. сообщила газета «Le Figaro». Не получив ответа, Шерер-Кестнер выступил 2 (14) ноября в газете с письмом, в котором выражал убежденность в невиновности Дрейфуса. 4 (16) ноября брат осужденного Матье Дрейфус опубликовал в газете «Le Figaro» свое письмо к военному министру, в котором называл имя истинного изменника — Эстергази. К этому времени во Франции вышло второе издание памфлета журналиста Б. Лазара «Un erreur judiciaire. La vérité sur l’ affaire Dreyfus» («Судебная ошибка. Правда о деле Дрейфуса»; первое издание — Брюссель, 1896). — См. Patrice Boussel. L’affaire Dreyfus et la presse. Paris, 1960, pp. 120–127; Louis L. Snyder. The Dreyfus Case. A Documentary History. New Brunswick, 1973, pp. 142–144. Дело Дрейфуса, на долгое время ставшее главной темой французской и мировой печати, вызывало к себе неизменный интерес со стороны Чехова, внимательно следившего за развитием событий (см. письма 2170, 2178, 2216, 2235, 2248, 2254, 2296 и примечания (1*, 2*, 3*, 4*, 5*, 6*, 7*) к ним).
…впечатление таково, что никаких изменников нет… — Как выяснилось впоследствии, руководители военного министерства, боявшиеся разоблачения преступных махинаций, совершенных во время процесса 1894 г., предупредили изменника Эстергази о грозящей ему опасности. Подбадриваемый такой поддержкой, Эстергази в эти дни, как сообщали газеты, вел себя совершенно безбоязненно и самоуверенно (см.: Douglas Johnson. France and the Dreyfus Affaire. London. 1966, pp. 97-101; Louis L. Snyder. The Dreyfus Case. A Documentary History, pp. 127–130, 137–141).
2164. М. П. ЧЕХОВОЙ
12 (24) ноября 1897 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVII, стр. 172–173.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Nice. 24 nov. 97; Москва. 16.XI.1897.
Ответ на письмо М. П. Чеховой от 6 ноября 1897 г.; Чехова ответила 20 ноября (Письма М. Чеховой, стр. 50–53).
…чек на 400 р. получил. — Об этих деньгах см. письмо 2136 и примечания к нему*.
Лике и Левитану я отвечал… — См. письмо 2155 и примечания к нему*.
…от Ольги же Петровны я ничего не получал… — В архиве Чехова писем О. П. Кундасовой за 1897 г. не имеется.
Платить Ладыженскому ~ написать ему нужно… — М. П. Чехова сообщала: «Ладыженский был у меня, но не застал меня дома. Оставил чудеснейший платок. Нужно ли мне ему за него заплатить?»
О выборах узнай и напиши. Кто председатель? — 6 ноября М. П. Чехова писала: «Говорят, князя <С. И. Шаховского> забаллотировали, не выбрали даже членом управы»; 20 ноября она сообщила подробности о выборах в серпуховскую земскую управу. Председателем управы был избран В. Е. Чельцов.
Теперь о здоровье. Всё благополучно. — Об истинном состоянии здоровья Чехова см. письма 2162, 2165.
Учиться по-французски ~ добиться кое-чего можно. — М. П. Чехова писала, имея в виду письмо 2150: «За урок французского языка спасибо. Как раз твои уроки будут кстати, я хочу серьезно заняться французским языком. Жаль, что я очень стала рассеянна и положительно теряю память».
…по словарю Макарова. — Имеется в виду «Полный французско-русский словарь, составленный Н. П. Макаровым», изд. 9-е, СПб., 1893.
Ты так вкусно описала флигель… — М. П. Чехова сообщала: «Флигель великолепен, похож внутри на бонбоньерку. Мы немало похлопотали с Алексеем Антоновичем <Михайловым, талежским учителем> насчет обстановки: обтянули новым сукном стол, повесили ковер на двери — на кольцах, на окнах тоже будут тяжелые занавеси, багеты с кольцами уже повешены. Теперь, по-видимому, дуть не должно ниоткуда».
2165. А. А. ХОТЯИНЦЕВОЙ
14 (26) ноября 1897 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. V, стр. 104–106, с датой — октябрь 1897 г.; в ПССП, т. XVII, стр. 163–164, датировано 31 октября 1897 г.
Дата уточняется по содержанию: письмо не могло быть написано в октябре, т. к. А. А. Хотяинцева приехала в Париж в начале ноября (см. сообщение М. П. Чеховой в письме от 24 октября 1897 г.: «Хотяинцева едет в Питер 29 октября в среду и оттуда прямо в Париж». — Письма М. Чеховой, стр. 49). Упоминание, что «кровохарканье, которое продолжалось 3 недели», прекратилось третьего дня (ср. в письме к А. И. Сувориной от 10 ноября — «кровотечение продолжается и сегодня»), свидетельствует, что письмо было написано после 10 ноября. Это подтверждает и упоминание письма М. П. Чеховой от 6 ноября, которое могло прийти в Ниццу 11 или 12 ноября (см. предыдущее письмо). Однако письмо было написано не позднее 20 или 21 ноября, когда выехал из Ниццы в Париж Вас. И. Немирович-Данченко. Единственная пятница в этот промежуток времени приходилась на 14 ноября.
Об ответе на это письмо можно судить по письму А. А. Хотяинцевой к М. П. Чеховой (письмо без даты <«Может быть, вы были такая умница…»>): «На днях было от него <Чехова> очень милое письмо, в нем говорилось, что ко мне приедет Немирович-Данченко. Я ответила, что если он важный, то мне его не надо, и что я вообще боюсь знаменитостей. Он возьми и дай это письмо Нем<ировичу>-Данч<енко> и тот так, очевидно, был этим польщен, что немедленно явился…» (ГБЛ).
М. М. Ковалевский уже уехал ~ Повидайтесь с ним… — Чехов, заботясь о том, чтобы Хотяинцева не чувствовала себя одинокой в незнакомом городе, видимо, просил М. М. Ковалевского, а позже Вас. И. Немировича-Данченко навестить ее в Париже. Ковалевский писал Чехову 22 ноября (4 декабря): «Был у Вашей знакомой, но не застал ее дома; оставил свой адрес. Надеюсь, увидимся с нею на днях» (ГБЛ). Вас. И. Немирович-Данченко, вернувшись из Парижа в Петербург, писал Чехову 3 декабря: «К Хотяинцевой я пошел в первый день и не застал. Получив от нее послание — явился на третий — когда ей не было времени <…> Она очень милая и симпатичная девушка. Некрасива — но нравиться может и даже весьма. Жалею, что не успел с нею познакомиться несколько ближе» (ГБЛ). См. также письмо 2174.
Маша пишет, что моя духовая печь приняла благообразный вид… — О ремонте флигеля в Мелиховской усадьбе (его Чехов называет духовой печью) см. примечания к письмам 2153* и 2164*.