Kniga-Online.club
» » » » Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник)

Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник)

Читать бесплатно Уильям Моррис - Лес за Гранью Мира (сборник). Жанр: Разное издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но когда юноша вернулся к дубу, он увидел, что рыцарь и леди стоят на коленях у тела Чёрного рыцаря, и рыцарь Солнца горько рыдает. Ральф подумал, что он прощается со своим мёртвым другом, но когда привязал коней около Серебряного и подошёл ближе к новым спутникам, рыцарь Солнца обернулся к нему и бодрым голосом произнёс:

– Ты кажешься мне недурным человеком, хотя ты и встретил миледи. Я прошу тебя, порадуйся вместе со мной, ибо в мире есть ещё один добрый рыцарь, о котором мы думали, что он нас покинул. Мой друг Вальтер Чёрный ещё жив!

– Он жив, – подтвердила леди, – и похоже, что будет жить ещё долго.

Ральф взглянул и увидел, что они сняли с рыцаря кольчугу и шлем и обнажили его тело. Леди перевязывала большую воспалённую рану у него на боку, но раненый ещё не пришёл в себя. Это был красивый молодой человек с чёрными волосами и правильными чертами белого лица. Руки леди касались его нагого тела, и несмотря на то, что сам раненый не ощущал этих прикосновений, Ральф почувствовал тоску, подступавшую к сердцу.

С того времени рыцарь Солнца уже не был больше мрачен и угрюм, но улыбался и радовался. Он сказал Ральфу:

– Юноша, я не убил своего друга. В этом ты можешь найти выгоду и для себя. Признаюсь, если бы он был мёртв, то я бы жестоко обращался с тобой по пути к моему дому и ещё более жестоко поступил бы в конце этого пути. Но сейчас, если ты проявишь благоразумие и по собственной глупости не наскочишь на остриё меча, ты можешь остаться живым и здоровым.

Затем рыцарь повернулся к леди:

– Миледи, как бы ни было велико Ваше знахарское искусство, Вы не сможете сделать так, чтобы он держался в седле в ближайшие дней десять. Как же нам поступить в таком случае?

В глазах леди появился странный блеск, когда она посмотрела на рыцаря и, улыбаясь, ответила:

– Действительно, как же нам поступить? Может, Вы подождёте здесь с Вальтером, а я отведу пока этого беса в Верхние Луга? Или Вы отправитесь домой и приведёте сюда людей с паланкином? Или, может, этот юноша вслепую пустится через лес в поисках Солнечной долины? Что Вы выберете?

Рыцарь рассмеялся ей в лицо:

– Да, возлюбленная, мы словно тот крестьянин, которому надо перевезти через реку волка, козу и капусту.

Но леди даже не улыбнулась. Она тихо произнесла:

– Вот о чём нам следует подумать: душа Вальтера ещё не настолько крепко привязана к его телу, чтобы Вы или какой-нибудь другой грубый знахарь могли бы успешно вылечить его. Только эта рука и только искусство, изученное мною, может помочь ему в ближайшее время.

Она простёрла над раненым руку, указывая пальцами вниз, на воду, и покраснела, словно почувствовала томление двух сердец, двух мужчин, любующихся её красотой.

Рыцарь вздохнул и ответил:

– Что ж, похоже, если я не убью его снова, нам не останется ничего другого – только ждать здесь. По крайней мере, ближайшие несколько часов. Завтра наступит новый день, лесные палаты летом необыкновенно красивы, и вода рядом. О еде, правда, ничего не могу сказать. У нас её нет.

Леди со смехом обратилась к Ральфу:

– Кто знает, что можно найти в седельных сумках вороного коня? Нам ведь и в самом деле нужна какая-нибудь пища, хотя бы для того, чтобы сохранить жизнь в теле этого раненого.

Ральф вскочил и, повернувшись к вороному коню, открыл седельные сумки, висевшие на нём. Он достал из них хлеб, мясо и флягу доброго вина и принёс всё это леди, а она, засмеявшись, произнесла:

– Вы умеете искать и очень даже неплохо находите то, что нужно.

Она дала раненому глоток вина, и он шевельнулся, а лицо его слегка порозовело. Тогда леди попросила набрать папоротника для постели Чёрного рыцаря, и Ральф отправился за папоротником, а рыцарь Солнца сидел, глядя на леди, которая снова занялась его другом. Казалось, он опять становился мрачным.

Когда Ральф принёс достаточно папоротника, леди быстро и умело соорудила из него постель, на которую они все втроём и уложили раненого. Он уже начал приходить в себя и сказал несколько бессмысленных слов. Леди взяла свой пёстрый расшитый плащ, который она оставила у корней дуба, и укрыла им раненого. Ральфу показалось, что она при этом нежно смотрела на него. Похоже, рыцарь Солнца решил то же, так как он, глядя на леди, нахмурился. И все под дубом были бы счастливы, если бы их радость не омрачалась ревностью.

Глава XXIV

Ужин и отдых в лесных палатах

Когда раненого уложили настолько удобно, насколько было возможно, леди повернулась к мужчинам и мягко произнесла:

– Теперь, милорды, пора к столу. Мы сделали всё, что могли.

Она посмотрела на них по-доброму, но сохраняя приличие, как хозяйка прекрасного замка могла бы смотреть на почётных гостей. К мужчинам вернулось хорошее настроение, и они оба с радостью сели рядом с ней на траву и начали есть. Всё же рыцарь Солнца был какое-то время мрачен, но, перекусив немного и выпив вина, он произнёс:

– Вот было бы хорошо, если бы кто-нибудь пришёл сюда, какой-нибудь отшельник или святой человек. Он бы позаботился о Вальтере, а мы сходили бы в Солнечную долину, послали бы за ним паланкин, и раненого со всеми предосторожностями перенесли бы к нам в дом.

– Да, – согласилась леди. – Это вполне возможно, и ещё лучше было бы, если бы он пришёл до наступления темноты.

Ральф заметил, что леди, когда произносила это, обхватила два пальца левой руки большим и указательным пальцами правой так, что образовался круг, что-то тихо прошептав при этом. Юноша не придал этому никакого значения, разве что отметил её движение. Рыцарь Солнца в это время и вовсе смотрел вниз, на траву, размышляя о чём-то, и, не увидев знака, спросил её:

– Что ты скажешь о Вальтере? Он будет жить?

– Будет, – ответила она, – и, возможно, столько же, сколько проживёте вы оба.

Рыцарь пристально посмотрел на Ральфа, но ничего не сказал. Ральф не обратил внимания на этот взгляд, поскольку сам неотрывно любовался леди.

Они ждали ещё какое-то время, на протяжении которого говорила, в основном, только леди, да и то она спрашивала Ральфа лишь о его доме в Верхних Лугах, о братьях и о других родственниках. Он честно, ничего не скрывая, рассказывал обо всём, а голос её терзал его душу. Юноше казалось странным, что она, разговаривая с ним о таких пустяках, как семейные дела, глядит с такой добротой и с таким простодушием. Снова и снова леди подходила к раненому, лежащему немного в стороне, и проверяла, как он себя чувствует. Возвращаясь, она рассказывала о его состоянии. Рыцарь Солнца всё так же не интересовался происходящим вокруг и всё глубже впадал в уныние.

Пока они так коротали время, солнце село. Длинное озеро казалось листом блестящего светлого металла – ветер не касался его вод. Но вот леди наклонилась к Ральфу, дотронулась до его плеча (он сидел лицом к воде) и сказала:

– Сэр рыцарь, сэр рыцарь, желание рыцаря Солнца скоро исполнится, я уверена в этом.

Ральф обернулся через плечо и словно случайно его щека коснулась её вытянутой руки. Леди не торопилась убирать её, и это прикосновение казалось юноше таким нежным, словно его лица коснулась летняя лилия.

– Вот смотрите! К нам приближается кто-то! – воскликнула леди.

Ральф пригляделся и увидел маленькую лодочку, плывшую по озеру в их сторону. Рыцарь Солнца, казалось, проснулся от слов леди, вскочил на ноги и внимательно посмотрел в сторону незнакомца.

Прошло ещё некоторое время, прежде чем лодочка врезалась в берег, и из неё на траву ступил человек. Он привязал её, встал и огляделся, словно искал что-то. Это и в самом деле был святой человек, пустынник в одежде доминиканского ордена.

Рыцарь Солнца поспешил ему навстречу, оставив Ральфа наедине с дамой. Хотя Ральф понимал, что это ненадолго, сердце его забилось сильнее. Он желал дотронуться до леди рукой, но не смел, хотя и надеялся на какую-нибудь случайность, подобную той, что мгновением раньше позволила им коснуться друг друга. Но леди поднялась и, встав неподалёку от юноши, заговорила о красоте этого вечера, о раненом и о случайности, приведшей к ним нищенствующего монаха ещё до наступления темноты. Сердце Ральфа сжималось от боли, которую причиняла ему любовь к этой женщине.

Но вот рыцарь Солнца вернулся обратно вместе с монахом, который поприветствовал Ральфа и леди и, благословив их, сказал:

– Позволь, дочь моя, теперь мне осмотреть больного. Я немного смыслю в знахарском искусстве. Этот барон попросил меня исцелить его, и я согласился.

Он подошёл к Чёрному рыцарю и, осмотрев его раны, повернулся к остальным и спросил:

– У вас в этой глуши есть какая-нибудь еда?

– Есть, – ответил рыцарь Солнца. – Её хватит на день или даже на два, а если нам понадобится ждать здесь ещё дольше, я или этот юноша можем убить оленя, большого или не очень, для подкрепления наших сил и для исцеления моего друга.

– Это хорошо, – сказал монах. – Моя отшельническая хижина недалеко отсюда, в лесу, на том берегу озера. Но этого рыцаря сейчас лихорадит. Не стоит его беспокоить хотя бы до утра. А вот завтра мы переправим его туда в лодке. Если же так не получится сделать, то я сам могу сплавать в хижину и привезти оттуда хлеб и другую пищу да захватить молока моих коз. В таком случае мы сможем подождать здесь до того времени, пока всё-таки не перенесём его в хижину, где вы его и оставите. А уж когда он достаточно исцелится, я отведу его к Вам, барон, в Солнечную долину. Если же он не захочет идти туда, я отпущу его, а сам пойду в Солнечную долину и расскажу о его здравии.

Перейти на страницу:

Уильям Моррис читать все книги автора по порядку

Уильям Моррис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лес за Гранью Мира (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Лес за Гранью Мира (сборник), автор: Уильям Моррис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*