Kniga-Online.club
» » » » Мор Йокаи - Венгерский набоб

Мор Йокаи - Венгерский набоб

Читать бесплатно Мор Йокаи - Венгерский набоб. Жанр: Разное издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А почему в прихожей, а не в театре моем?

- Мал он для них.

- Так их же пятеро всего.

- Да, но и гайдуки все тоже нарядятся, кто турком, кто мадьяром, - из чулана все подходящее повыгребли уже: платье, оружие. А школяры тем делом былину про Добози споют. Дярфаш слова сейчас сочиняет, а регент - музыку. Ух, славно!

Простодушный старик, как ребенок, радовался предстоящей комедии.

Тем временем он умыл уже, побрил, причесал барина Янчи, ногти ему постриг, шею повязал косынкой и застегнул его честь по чести.

- Ну, теперь и на люди можно.

- А трубка где моя?

- Тю! Какая еще трубка! Забыли, что в церковь надо прежде сходить, помолиться, кто ж курит до того.

- Верно. Твоя правда. А чего не звонят до сих пор?

- Обождите еще. Сперва попу надо послать сказать, что встали его благородие.

- Да прибавить не забыть: "Хороша колбаса долгая, а проповедь короткая".

- Знаю, - сказал Пал и побежал к священнику, чьей главной слабостью было, собственно, не много-, а уж скорее злоречие: единственный тот раз в году, когда оказывался перед ним барин Янчи, принимался он так его поносить во имя господа, что гостям на весь обед хватало потом горючего материала для шуток.

На сей раз, однако, случай избавил барина Янчи от этого сомнительного удовольствия: отец благочинный нежданно захворал и не мог отправлять свои обязанности.

- Ничего, протопоп ведь есть! - сказал прибывший с огорчительным известием Палко.

- О нем ты мне больше не поминай! - воскликнул в сердцах барин Янчи. Уж он возьмется - до ужина не кончит. Да еще так расхваливать пойдет во всеуслышанье, со стыда сгоришь. Пусть лучше служит супликант.

Супликант - носивший тогу [тога - одно из отличий старших воспитанников венгерских коллегиумов (семинарий)] семинарист - за свои пять лет (не жизни, а обученья) никогда не видел еще стольких господ зараз; легко себе представить испуг бедняги, уведомленного, что через четверть часа ему проповедь надо произнести во спасение этакого множества заблудших душ.

Дать бы деру, да с него глаз не спускали и, заметив его терзания и опасения, шутки всякие начали над ним шутить: взяли и пришили платок его к карману, чтобы при нужде вытащить не смог; уверили, будто кантор - это Выдра, которого он и пошел упрашивать сразу на органе заиграть, буде запнется. И наконец, вместо молитвенника огромный скотолечебник подсунули ему.

Простодушный школяр не обладал таким присутствием духа, как Михай Витез Чоконаи [вольномыслие и остроумие молодого Чоконаи стали позже предметом многочисленных анекдотов]. Тот в аналогическом случае, когда его молитвенник поваренной книгой подменили озорные барчуки, раскрыв и прочитав: "В уксусе...", мигом смекнул, что речь об огурцах маринованных, и смело продолжил: "В уксусе... губку омоченную поднесли к устам его". И такую проповедь сымпровизировал на эту тему - всем на удивленье.

А бедный супликант, увидев, что взял на кафедру книгу, лишь скотине дарующую исцеление, совсем ошалел, - позабыл даже, как "Отче наш" читается. Так и сошел вниз, не произнеся ни словечка. Пришлось и впрямь протопопа просить, взяв прежде с него обещание одним молебном удовольствоваться, без проповеди. Но и тот затянулся на целых полтора часа. Достойный священнослужитель столько истовых молений вознес о благополучии рода Карпати, всех мужских и женских отпрысков его in ascendenti et descendenti [в колене восходящем и нисходящем (лат.)], - за здравие их на этом и упокой на том свете, что, право же, никакого худа им ни тут, ни там до скончания веков не должно было больше учиниться.

На молебствие все гости явились, но барин Янчи ни с кем не хотел заговаривать, не очистись прежде душой. Нечто необычно приподнятое изобразилось на его лице, и на колени опустился он с благоговением глубоким, искренним, потупив глаза при восхвалении заслуг своих, будто такой безделицей ощутив все сотворенное им добро в сравнении с тем, что мог бы сделать и что сделать надлежит... "Хоть годок бы послал еще господь, - вздыхал он про себя, - и наверстаю, что в жизни упустил. Да суждено ли столько?.. Протяну ли хоть месяц еще, день даже один?"

Совсем умиленным покинул он храм и, лишь отвечая на поздравленья, стал возвращаться мыслями к делам привычным, повседневным.

Необычная внутренняя умягченность барина Янчи ничуть не препятствовала веселью остальной компании, - кто в карете, кто верхом, всяк знай дурачился да потешался по дороге из церкви в усадьбу. Фрици Калотаи, посадив к себе восьмерых, погнал во весь дух, и вдруг на полном ходу все колеса соскочили: телега вверх дном, кому руку, кому ногу придавило. Это Мишка! Хорхи, греховодник, пока в храме сидели, чеки у всех повынимал, а бедному Фрици пришлось поплатиться. Лаци Ченке первый раз на собственной лошади приехал, и вот какой-то шутник возьми и сунь тлеющий трут ей в ухо. Хозяин - в седло и тут же - хлоп наземь без сознанья, сброшенный осатанелым конем.

В другое время такие проказы очень забавляли барина Янчи, но сейчас он только головой качал. А Мишка Хорхи между тем такое вытворял - животики надорвешь. Он и молитвенник у семинариста подменил, и кантору сиденье намазал смолой, чтобы прилип, и пороху на кухне вместо мака наложил, а мак гайдукам в пороховницы пересыпал? - те хотели залпом приветствовать вернувшихся, но ни одно ружье не выстрелило; маковники же печь разорвали. Гуртовщик, который за небольшую плату харастошскую пушту арендовал у барина Янчи, в знак признательности громадный сыр ему привез, в котором спрятана была пара голубей. Мишка же Хорхи двух жирных крыс посадил на их место, и когда овчар, поднося сыр, снял верхушку, не пернатые, а мохнатые выскочили оттуда прямо в публику.

Однако барина Янчи все это теперь не смешило, он даже предупредил Мишку: веселиться попристойней, глупостей разных не выкидывать, как бывало. Поэту ведено было показать стихотворение, которое он собирался прочесть за столом: нет ли выражений каких плоских, площадных; цыгану строго-настрого запрещено лобызать всех подряд, как упьется. Борзых выпроводили на галерею, запретив к столам подпускать и куски им бросать, как обычно; цыгане-скрипачи, актеры, школяры получили наказ держаться наиприличнейшим образом, а простой весь люд оповестили, что жаркого будет вволю и вина хоть залейся, но драться - ни-ни, драки на сей раз отменяются.

Все, дивясь, вопрошали друг у друга о причинах сего явления.

- Или конец свой чует старик, что смиренником заделался таким? - гадал Мишка Хорхи.

- Может, поумнел? Про швабов вон говорят, что они к сорока ума набираются, а он до семидесяти не нажил...

- Не замайте, - сказал третий, - человек раз в семь лет весь целиком меняется, а он десятую семерку, слава богу, добирает, время уже.

- А мне так сдается, важничать он стал с тех пор, как в сословном собрании заседает, может, и ключ золотой [знак камергерского достоинства] уже получил, вот и вольничать не позволяет с собой теперь.

И верно, при всей радости, с коей принимал барин Янчи оказавших ему честь, нельзя было не приметить в нем и некоторой сдержанности, меньше всего ему ранее свойственной.

И всю перемену эту вызвала в нем одна-единственная мысль: что племянник к нему пожалует на именины; опоздает, может статься, но приедет непременно. Он и сам затруднился бы объяснить, откуда такая уверенность, однако ждал, рассчитывал на встречу, и едва осеняла собутыльников очередная какая-нибудь взбалмошная идея, тотчас спохватывался: "А если бы младший Карпати это увидел, что сказал бы? Нет! Однажды застал он уже дядю своего за бесчинной забавой, теперь пусть увидит веселие более благопристойное".

После торжественных изъявлений благодарности гости спустились в сад, где собрался уже сельский люд, поджидая помещика.

Обыкновенно барина Янчи, сходившего или подымавшегося по лестнице, приходилось под оба локтя поддерживать: самостоятельно мог он передвигаться уже только, как локомотив, по ровному месту. Но на сей раз, оттолкнув Палко, сам легко сошел по тридцати двум мраморным ступеням, которые вели в сад.

Не иначе, как полгода трезвой пожоньской жизни вернули ему эту подвижность.

Внизу приветственными кликами встретили его школьники, построенные рядами. Учитель успел, однако, как говорится, клюкнуть; ему, сердешному, немного и надо было - стакан вина всего, - чтобы совершенно опьянеть, и стакан этот он где-то уже принял, вследствие чего возымел желание первым поздравить его высокоблагородие, каковое желание и осуществил бы, не подхвати его Мишка Хорхи под мышки и не разуверь: нынче, мол, не барина именины вовсе, а Фрипи Калотаи.

Достойный народный учитель метнулся к Фрипи. Тот бежать хотел, но все триста крестьянских ребятишек обступили его, - куда ни сунься, "виват" навстречу; по физиономии он тоже никого смазать не решился, были тут и совсем большие парни, еще побили бы; пришлось караул кричать.

Барин Янчи спустился между тем прямо в сгрудившуюся толпу. Цыгане-трубачи трижды грянули туш при его появлении, и двое седовласых крестьян за рога подвели к нему жирного телка, специально к этому дню откормленного. Один, порасторопней, выступил вперед, снял шапку, откашлялся и, уставясь на носки сапог, пробубнил довольно бойко поздравительное стихотворение, которое девять именин подряд уже повторял. Зато и прочел наизусть, без запинки:

Перейти на страницу:

Мор Йокаи читать все книги автора по порядку

Мор Йокаи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Венгерский набоб отзывы

Отзывы читателей о книге Венгерский набоб, автор: Мор Йокаи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*