Kniga-Online.club
» » » » Жан Расин - Береника

Жан Расин - Береника

Читать бесплатно Жан Расин - Береника. Жанр: Разное издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Надеюсь, ты простишь меня, властитель мой,

За то, что мне пришлось нарушить твой покой.

Но коль дивится двор, какой мне жребий выпал,

Какими ты меня щедротами осыпал,

Могу ли, от всего и всех отчуждена,

В такой счастливый час молчать лишь я одна?

Позволь же мне сказать здесь, перед другом Тита

(Я знаю, от него о нас ничто не скрыто):

Окончен траур твой, и снят любой запрет,

А все-таки тебя со мною рядом нет.

Слыхала я, что мне венец сулишь ты новый,

Но за день от тебя не слышала ни слова.

Иль цезарь думает, что лишь сенату он

Обязан изъяснять, в кого и как влюблен?

Ах, Тит, мой Тит, любви не нужны выраженья,

В которых слышатся лишь страх и уваженье!

Зачем твоя любовь о царствах говорит

И только их - увы! - возлюбленной дарит?

Величья, пышности мне разве больше надо,

Чем слова твоего, чем ласкового взгляда?

Лишь их и только их я алчу всей душой.

Возьми дары назад и больше будь со мной!

Неделя протекла, но ты, как прежде, занят.

Когда ж любовь твоя безмолвствовать устанет?

Хоть слово от тебя, хотя б единый взор!..

Не обо мне ль сейчас вели вы разговор?

Касались ли меня неведомые речи,

Которые прервал ты ради нашей встречи?

Тит

Беру в свидетели всевышних и благих:

И день, и ночь царишь ты в помыслах моих.

Пусть разделяют нас дела, заботы, стены,

Но сердце верное не ведает измены.

Береника

С какой холодностью клянешься ты сейчас,

Что пламень твой былой доселе не угас!

Зачем в свидетели ты призываешь вышних?

Чтоб убедить меня, не надо клятв излишних,

А для того, чтоб вновь покой обрел мой дух,

И вздоха твоего достаточно, мой друг.

Тит

Царица...

Береника

Ты, едва начав, теряешь силы

И, как в смущении, отводишь взор унылый.

Неужто ясного не видеть мне лица?

Ужель тебя гнетет доныне смерть отца,

И мрак души твоей смятенной не оставил?

Тит

О, если б до сих пор отец мой нами правил,

Как счастлив был бы я!

Береника

Стенания твои

Сыновней, истинной свидетельство любви.

Но должное воздал ты памяти отцовой,

И от тебя твой Рим сегодня ждет иного.

Не смею говорить я о себе самой,

Хоть утешал тебя когда-то голос мой,

Хотя и мне, когда меня жестоко била

Судьба из-за тебя, всегда довольно было

Лишь слова твоего, чтоб слезы осушить.

Ты об отце скорбишь: с ним легче было жить;

Меня же (вспоминать об этом нестерпимо!)

Стремятся разлучить со всем, что мной любимо,

Меня, которая томится и скорбит,

Пробыв с тобой хоть час в разлуке, милый Тит!

Ведь я умру, узнав, что выросла преграда

Меж нами...

Тит

Пощади, владычица, не надо!..

В такой недобрый час так много доброты!

К неблагодарному щедра напрасно ты.

Береника

К неблагодарному? Недосказал ты что-то.

Не в тягость ли тебе любви моей щедроты?

Тит

Нет! Раз нельзя молчать, скажу: всего сильней

Сейчас любовью я испепелен своей,

Но...

Береника

Говори же!

Тит

Рим... Народ...

Береника

Чем ты взволнован?

Тит

Нет, Паулин, уйдем: язык мой словно скован.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Береника, Фойника.

Береника

Как! Он уже ушел, и снова я одна?

Фойника милая, но в чем моя вина?

Что значит, что - увы! - таит молчанье Тита?

Фойника

Ума не приложу. Но вдруг тобой забыта

Размолвка некая? Припомни: может быть,

Его тебе в сердцах случилось оскорбить,

Прогневать?

Береника

Помню все: поступки, взгляды, речи

От самых первых дней и до последней встречи

И знаю, - о, поверь! - что можно лишь одну

Любовь чрезмерную поставить мне в вину.

Скажи по совести, не бойся сделать больно

Неужто я могла задеть его невольно

Упреком за его сыновнюю любовь,

За то, что царства мне дарит он вновь и вновь?

Возможно, Рима он и впрямь сейчас боится,

И впрямь его женой не может быть царица?

О, горе!.. Но ведь сам твердил он сотни раз,

Что разлучить закон уже не в силах нас.

Да, сотни раз... Узнать должна я и сумею,

Зачем он все стоял, заговорить не смея.

Нет, нет, не в силах жить я с мыслью роковой,

Что он презрел меня или обижен мной.

Пойдем же вслед за ним. Мне кажется, Фойника,

Я разгадала все, что странно в нем и дико.

То ревность чуткая: проведал, верно, он,

Что Антиох в меня безудержно влюблен.

Сейчас царя он ждет к себе, мне говорили.

Не будем ни гадать, ни расточать усилий,

И то, что ранило меня так глубоко,

Развеется теперь мгновенно и легко.

Мой Тит, успех твой мал, и в нем не много славы.

О, если бы иной соперник величавый

Явился искушать любовь мою к тебе,

Повлек бы к более блистательной судьбе

Твою любимую, дарил ей царства, троны,

А ты - один лишь пыл своей души влюбленной,

Я и тогда б тебе не предпочла его,

И ты бы знал, что ты дороже мне всего.

Одним любимого я успокою словом.

Не бойся же, любовь, лети к победам новым.

Нет, зря несчастною считала я себя:

Пускай ревнует Тит - ревнуют, лишь любя.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Тит, Антиох, Аршак.

Тит

Как! Уезжаешь ты? И так притом поспешно,

Что бегством твой отъезд покажется, конечно?

И попрощаться ты не захотел со мной,

И от меня, как враг, отъезд скрываешь свой.

Все - Рим и двор - решат, что поступил ты плохо,

А что же думать мне как другу Антиоха?

Ведь разве - ты признай - я дружбою своей

Не выделил тебя в толпе других царей?

Пока отец мой жил, тебе всегда открыто

Могло быть, Антиох, одно лишь сердце Тита.

Теперь, когда моя рука полна щедрот,

Ужели от меня достойнейший уйдет?

Ты, может, думаешь, что, позабыв былое,

Лишь о величии я одержим мечтою,

А прежние друзья отныне в стороне,

Уже ненужные, уже чужие мне?

Пренебрегающий щедротами моими,

Ты мне сейчас, мой друг, всего необходимей!

Антиох

Я?

Тит

Ты.

Антиох

Что ж даст тебе, властителю царей,

Тот, кто один из них - лишь милостью твоей?

Тит

Нет, царь, я не забыл, что делишь ты по праву

Со мною пополам моей победы славу;

Что между пленников, которых видел Рим,

Все знают, - не один был пленником твоим;

Что в Капитолии развешаны трофеи,

Тобою взятые в сраженной Иудее.

Я не прошу тебя идти на смертный бой

И сокрушать врагов - мне нужен голос твой.

Ты Беренике друг, вернейший друг, который

Всегда готов ей быть защитой и опорой,

И в целом Риме нет ей ближе никого,

И отдал с давних пор ты нам себя всего.

Во имя близости, которой нет теснее,

Употреби, прошу, всю власть свою над нею,

Пойди к ней от меня.

Антиох

Явиться к ней? Сейчас?

Я был ведь у нее - и был в последний раз.

Тит

Нет, нет, мне нужно, друг, чтоб ты пошел к ней снова!

Антиох

Ей надо лишь тебя и никого другого.

Мой цезарь, почему не хочешь ты принесть

Избраннице своей столь радостную весть?

Ведь ныне вся она - надежда, нетерпенье.

Ручаюсь я тебе в ее повиновенье.

Сказала мне она, что скорый твой приход

О браке вашем весть ей ныне принесет.

Тит

О, как бы я желал, чтоб совершилось это,

Как счастлив был бы ждать блаженного ответа!

Да, все ей высказать сегодня я хотел,

Но вот - увы! - теперь разлука наш удел.

Антиох

Как? Расстаетесь вы?

Тит

Так хочет рок злосчастный.

Не увенчает брак любви такой прекрасной.

Я тщетно тешился надеждой золотой:

Царица завтра же отправится с тобой.

Антиох

О боги! Правда ли?

Тит

Виной - моя порфира.

Я властью цезаря решаю судьбы мира,

Могу и низлагать царей, и создавать,

Но сердца никому не волен отдавать.

Рим, давний враг царей, не примет благосклонно

Прелестнейшей из жен, воспитанных для трона.

Тиара царская, венчанных предков ряд

Страсть императора позорят и сквернят.

Я мог бы, не боясь молвы и осужденья,

Пылать к избраннице незнатного рожденья,

Рим согласился бы признать женой моей

Любую, жалкую - но лишь его кровей.

Сам Юлий не посмел презреть веленье рока.

И если не прощусь я с дочерью Востока,

То на глазах у ней разгневанный народ

Ее изгнания потребовать придет.

Чтоб избежать стыда, наигорчайшей боли,

Раз надо уступить - уступим высшей воле.

Молчанье уст моих и взора моего

Не подсказали ей, к несчастью, ничего.

И требует она тревожно и упрямо,

Чтоб я на этот раз с ней объяснился прямо.

Так вот, прошу тебя, избавь меня, мой друг,

От объясненья с ней - ужаснейшей из мук;

Скажи ей, почему я соблюдал молчанье,

И умоли ее не требовать свиданья.

Ей от меня и мне от милой передашь

Слова прощальные, посредник верный наш.

Нам свидеться нельзя: мы в грусти безнадежной

Перейти на страницу:

Жан Расин читать все книги автора по порядку

Жан Расин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Береника отзывы

Отзывы читателей о книге Береника, автор: Жан Расин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*