Kniga-Online.club
» » » » Рубаи Хайям - Хайямиада (словарь)

Рубаи Хайям - Хайямиада (словарь)

Читать бесплатно Рубаи Хайям - Хайямиада (словарь). Жанр: Разное издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

сутки.

[Н-006]

Низами Гянджеви Ильяс Юсиф оглы (1141-1203

-----------------------------------------

Азербайджанский поэт гуманист, писавший по-персидски.

[Н-005] [der-0223],[fit-0008],[rum-0266],[tho-0179]

Нишапур (Нишабур)

----------------

Город в Хорасане, родина Омара Хайяма.

[Н-004] [der-0065],[der-0361],[ten-0081]

Ной (Нух)

--------

Библейский патриарх, почитаемый также мусульманами.

[П-001] [der-0416],[sta-0014]

Парвиз

-----

Счастливый, победоносный;

Хосров Парвиз (590-628) -- сасанидский царь;

герой предания о любви царя Хосрова к красавице Ширин.

[П-002] [der-0284]

Парвин

-----

Плеяды.

[П-007]

Пахлаван Махмуд (1247-1326)

--------------------------

Поэт, писавший, главным образом, рубаи.

Его гробница находится в городе Хиве.

[П-003] [der-0078],[der-0102],[der-0191],[der-0233],[der-0314],[der-0345],[der-0395],[der-0410],[der-0439],[der-0454],[nek-0061],[sev-0004],[str-0058],[ten-0456]

Пери (пэри)

----------

Добрая фея, райская дева, обладает вечной юностью;

в переносном значении -- красавица, искусительнца.

[П-006] [fit-0006]

Пехлеви

------

Среднеперсидский язык.

[П-008] [der-0010],[der-0066],[der-0225],[der-0226],[der-0283],[der-0386],[der-0394],[der-0425],[der-0452],[pli-0118],[pli-0164],[pli-0182],[pli-0260],[pli-0337],[pli-0345],

[pli-0409],[pli-0460],[str-0116],[ten-0111],[ten-0155],[ten-0408]

Пиала (пиал, фиал)

-----------------

Чаша, не имеющая руки и расширяющаяся кверху.

[П-004] [der-0275],[der-0447]

Пир

--

Старик, старец; суфийский духовный наставник.

[П-005] [skaz]

Пирахан

------

Нижняя рубашка.

[Р-001] [der-0220],[der-0310]

Рабат

----

Подворье, бесплатный караван-сарай, постоялый двор;

иносказательно -- бренный мир.

[Р-002] [der-0298],[rum-0148],[sed-0021]

Раджаб (Реджеб)

--------------

Седьмой месяц мусульманского лунного года.

[Р-003] [der-0087],[der-0186],[der-0283],[der-0298],[fit-0082],[lip-0006],[nek-0018],[rum-0136],[rum-0137],[rum-0148],[rum-0152],[rum-0173],[rum-0212],[rum-0213],[sed-0021],

[sta-0012],[ten-0156],[ten-0157],[tho-0122],[tho-0123]

Рамазан (рамадан)

----------------

Девятый месяц мусульманского лунного года, месяц

поста, когда от восхода до захода солнца запрещено

есть и пить.

[Р-004] [der-0335]

Ратл (ратль)

-----------

Большая чаша, кубок; мера веса.

[Р-005] [pli-0403]

Рейханский

---------

"Вино рейхани" (от "рейхан" -- название душистой

травы), один из известных во времена Омара Хайяма

сортов вина.

[Р-006] [der-0116],[der-0214],[der-0271],[der-0278],[gol-0030],[pli-0261],[pli-0460],[sed-0025],[ten-0156]

Ринд

---

Гуляка, бродяга, кутила; вольный странник;

вольнодумец; в персидско-таджикской поэзии -- антипод

аскета и ханжи.

[Р-007] [der-0417],[ten-0244],[skaz]

Рубаб

----

Смычковый музыкальный инструмент. (??? щипковый)

[Р-009] [ten-0244],[skaz]

Рудаки Абуабдулла (Абулхасан) Джафар ибн Мухаммад

(ок.1860 -941)

------------------------------------------------

[Р-010] [ten-0244],[skaz]

Руми Джелаладдин (Балхи, 1207-1273)

---------------------------------

Поэт, лирические его газели отличаются напевностью,

совершенством поэтической формы. Свои стихи также

подписывал тахаллусом "Шамс" (солнце) и "Шамси Тебрези".

[Р-008] [der-0103],[fit-0010]

Рустам

-----

Легендарный богатырь, герой эпических сказаний древних

иранцев, является одним из основных действующих лиц

"Шах-намэ" Фирдоуси.

[С-009]

Саади (Са'ди) Муслихиддин Абу Мухаммад Абдулла

ибн Мушриф (1203-1292)

--------------------------------------------

Поэт, автор популярных до настоящего времени

дидактических сборников "Гулистан" ("Розовый сад")

и "Бустан" ("Плодовый сад").

[С-001] [der-0192],[der-0202],[der-0305],[der-0314],[der-0329],[der-0333],[der-0347],[fit-0041],[fit-0101],[man-0001],[man-0002],[str-0051],[ten-0032],[ten-0049],[ten-0054],

[ten-0064],[ten-0077],[ten-0079],[ten-0080],[ten-0081],[ten-0083],[ten-0084],[ten-0085],[ten-0086],[rum-0006],[rum-0081],[rum-0088],[rum-0131],[rum-0139],[rum-0179]

Саки (соки)

----------

Виночерпий, кравчий.

[С-010]

Сана'и Абульмадж Маждуд ибн Адам (1081-1141)

-------------------------------------------

Поэт, крупнейший теоретик суфизма.

[С-002] [skaz]

Сезам -- см. кунжут [К-022]

--------------------

[С-003] [der-0097],[pli-0382],[vel-0039]

Симург -- см. Анка [А-006]

-------------------

[С-004] [skaz]

Стадия

-----

Древнегреческая мера длины, равная 177,6 метра.

[С-005] [rum-0229]

Сулейман

-------

Библейский царь Соломон.

[С-006] [skaz]

Суннизм

------

Основное, ортодоксальное направление ислама.

[С-007] [ten-0022]

Сура

---

Глава Корана.

[С-008] [trfi]

Суфизм

-----

Мистическое учение в исламе, проповедывавшее

мистическую экстатическую любовь к абсолютному

божеству, в котором, по мнению суфиев, растворяется

все сущее. Согласно суфийским учениям, истинным

бытием является лишь бог, а материальное

существование -- всего лишь мираж, аллегория.

Суфии считали разум несовершенным и преходящим,

отрицали процесс познания, так как подлинным знанием

называли лишь мистическое озарение, наступающее при

слиянии с богом. Суфии пренебрегали религиозными

обрядами и мирскими благами.

[Т-001] [der-0344]

Табут

----

Погребальные носилки, гроб.

[Т-002] [pli-0090]

Тараз

----

Древнее название города Аулие-Ата в Казахстане

(ныне город Джамбул), славился своими красавицами.

В поэзии -- "обитель красавиц".

[Т-003] [ten-0159],[ten-0208]

Тарикат

------

Путь духовного совершенствования (у суфиев).

[Т-008]

Тахаллус

-------

Литературный псевдоним.

[Т-004] [ban-0042],[pli-0239],[rum-0072]

Телец

----

Созвездие, Телец под землею -- бык, на котором, по

мусульманским поверьям. держится земля.

Ослы или овцы меж тельцами -- люди.

[Т-005]

Терьяк

-----

Опиум.

[Т-006] [der-0254],[skaz]

Туран

----

Древнее наименование территории к северу от Ирана

(лежавшей в правую сторону от реки Амударьи) ,

куда входила, в основном, современная Средняя Азия.

[Т-007] [ban-0028],[der-0076],[rum-0238],[skaz]

Тус

--

Город в Хорасане (Иран) .

[У-001] [der-0267]

Устад

----

Учитель, наставник. [Ф-001] [der-0255],[der-0441],[pli-0044],[pli-0049],[skaz]

Фаридун

------

Мифический могущественный царь, персонаж эпической

поэмы "Шах-намэ" Фирдоуси, олицетворение власти,

силы, славы.

[Ф-002] [rum-0161],[vel-0043]

Фарраш (ферраш)

--------------

Слуга, расстилающий молитвенный коврик.

[Ф-003] [skaz]

Фарсанг

------

Мера длины, равная пяти-шести километрам.

[Ф-004] [skaz]

Фарси

----

Общий литературный язык персов, таджиков и

других ираноязычных народов средневековья.

[Ф-005] [hayam4]

Фарси-дари

---------

В основу языка фарси-дари легла народно-разговорная

речь Хорасана, где антиарабское освободительное

движение было самым сильным. Поскольку новый

литературный язык, носивший название "фарси", стал

применяться в придворной панегирической поэзии,

к нему был присоединен эпитет "дари", в целом это

означает: "тот язык фарси, на котором пишут при

государевом дворе".

[Ф-006] [ban-0021],[ban-0024],[bar-0007],[der-0011],[der-0079],[der-0083],[der-0184],[der-0191],[der-0248],[der-0401],[der-0429],[der-0450],[sta-0007],[sta-0009],[sta-0034],

[ten-0100],[ten-0196],[skaz]

Фиал -- см. пиала [П-008]

------------------

[Х-001] [ten-0287]

Хадис

----

Предание, рассказ из жизни пророка и его сподвижников.

[Х-002] [skaz]

Хакан

----

Тюркский правитель.

[Х-019]

Хакани (Хагани) Афзаладдин (1120-1199)

-------------------------------------

Азербайджанский поэт, мастер панегирической оды,

писавший стихи по персидски.

[Х-003] [skaz]

Хаким

----

Ученый, мудрец.

[Х-020] [der-0020]

Халиф

----

Титул преемников духовной и светской власти

пророка Мухаммада; в ряде стран -- титул государя,

являвшегося одновременно духовным главой мусульман;

так именовались также некоторые представители знати.

Духовный и светский правитель мусульманского

государства.

[Х-004] [rum-0211]

Хамза

----

Родственник пророка Мухаммада, верблюдицу которого

некий араб изувечил в припадке раздражения.

[Х-005] [der-0219],[mik-0005]

Ханака

-----

Дервишеская обитель; монастырь.

[Х-006] [der-0063],[der-0116],[der-0188],[der-0189],[kaf-0002],[pli-0258],[pli-0313],[pli-0328],[pli-0344],[pli-0399],[pli-0401],[ten-0045],[ten-0079]

Харабат

------

Питейный дом, винный погребок; городские развалины,

трущобы, где в средневековых мусульманских городах

торговали вином. Дело в том, что в трущобах жили

преимущественно зороастрийцы (последователи древней,

домусульманской религии Ирана), которым их вера не

запрещала производство и употребление вина.

Естественно, здесь процветала и торговлю вином.

[Х-007] [der-0103],[fit-0010],[ten-0544]

Хатам ибн Абдуллах Аттаи (Хатем, Хотам, Хотем-Тей)

-------------------------------------------------

(кон.VI -- нач.VII в.)

Доисламский арабский поэт-воин, прославленный во

многих сказаниях своей щедростью и благородством.

[Х-019]

Хафиз Шамсаддин Мухаммад (1325-1390)

-----------------------------------

Поэт, мастер газели.

[Х-008] [rum-0235]

Хашимит

------

Здесь: Мухаммад (570-632) -- основатель мусульманской

религии -- ислама.

[Х-009]

Хашим

----

Родоначальник одного из десяти родов, на которые

распадалось племя курейш, составляющее основное

население города Мекка до возникновения ислама в VIIв.

Перейти на страницу:

Рубаи Хайям читать все книги автора по порядку

Рубаи Хайям - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хайямиада (словарь) отзывы

Отзывы читателей о книге Хайямиада (словарь), автор: Рубаи Хайям. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*