Kniga-Online.club
» » » » Дж Данливи - Лукоеды

Дж Данливи - Лукоеды

Читать бесплатно Дж Данливи - Лукоеды. Жанр: Разное издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Сэр, четверка запряжена, чтобы отвезет вас к Макфаггерам.

- Спасибо, Шарлен.

Дама без бензина, стоит в большом зале у края ямы, вырытой Францем в углу. .Живо, как молодка, поворачивается при звуке моих шагов. Шарлен отводит глаза и уходит в прихожую, пока я одеваюсь. Раздувает мехами пляшущее пламя в огонь. Просушивает мои носки. Тут же остывающие, натянутые на мои холодные как лед ноги. Элегантный пустяк, а приятно. Должен поговорить с дамой без бензина. В последний раз виделся с ней через бледный шлагбаум Эрконвальда.

- Очень сожалею, но мой слуга, Персиваль, исчез. Мы опасаемся самого худшего.

- О, не беспокойтесь. Довольно странное совпадение, вообще-то. Как я понимаю, вы направляетесь к Макфаггерам. А ведь, именно туда я и ехала. Если вы не возражаете, я могла бы составить вам компанию, а свою машину заберу потом. Меня, кстати, зовут Вероника.

Два кучера в лоснящихся черных цилиндрах и зеленых сюртуках. Окна кареты сверкают. Клементин взбирается в карету следом за женщиной, попахивающей мускусом. Темнеет, на парапете, глазея, стоит Роза. Бедный Элмер отвергнут, я захлопнул дверь прямо перед его огромным черным носом. Полная обреченность. Персиваль исчез.

- К вашему сведению, я - старая знакомая Макфагеров. И прошу извинить меня, а вы кто?

- Моя, краснокожий.

- Что?

- Моя из племени.

- Не вполне вас понимаю.

- Моя храбрый.

- Вы, что, разыгрываете меня? Боже, какая неудобная эта колымага. Эй, водитель, поосторожней, пожалуйста.

- Да, мадам.

- Эти аборигены, такие ограниченные, знаете ли. Невозможно привить им манеры. Несколько болванов в деревне отказались толкнуть мой автомобиль, чтобы он завелся. Мне, конечно, нравится, когда они лупят друг другу морды в пабе. По крайней мере, они хоть друг друга утихомиривают. В сексуальном плане они, конечно, очень интересные. Мне так нравится кольцо загара на шеях фермеров. Меня это так возбуждает, нет слов. Но вас, кажется, больше тянет поиграться с мужчинами. Кстати, наша краткая встреча сегодня именно то, что мне больше всего нравится. Надеюсь, я вас не смущаю, но у вашего друга такой привлекательный пенис. Я захотела сфотографировать его для моего альбома. Он был такой довольный. Сказал, что у него есть лаборатория в городе с характеристиками мужского члена довольно больших габаритов. О таких мужчинах всегда слышишь, но никак их не встретишь. И почему они не стучатся в мою дверь. Я в разводе со своим первым мужем. Он служил в министерстве по делам колоний. Мы часто катались на слонах в горах. Ну и члены у них! Но путешествовать на них гораздо приятнее, чем на этом.

На горизонте вечернего неба вздымаются пурпурные горы. С моря набегают темные тучи. Лошадиные копыта постукивают по каменистой, изрезанной колеями дороге. Болотистые земли цвета ржавчины. Покрытые вереском и утесником. Крошечные пятна желтых цветов. Где-то притаилась весна. Прячутся бабочки, обычно порхающие вокруг. По окошку кареты струится дождь. Сквозь щели в полу задувает ветер. Мой напарник по шахматам на корабле всегда имел галлон вина в каюте. И часто спрашивал меня, кто я такой. Сказал, что подозревает, что я низвергнутый монарх и заговорю только тогда, когда снова взойду на трон. Он стал мне нравиться и я вписал его имя в победители соревнования в пинг-понг. Он выиграл в результате неявки остальных, так как никто не смог придти на игру. Буксиры вывели нас по каналу из порта в открытое море и оставили нас в очень неспокойном море. По которому все еще хлестал хвост урагана. И пассажиры снова зарылись в своих койках.

- Надеюсь вы извините меня за то, что я скажу, но вы очень представительный молодой человек. Мне нравятся молодые мужчины. Я бы покривила душой, если бы не призналась, что чуть не впала в истерику от желания там в вашей кочегарке или как она там называется. Думаю, мое тело приведет вас в восторг. Извините, если я бестактна. Но я просто с ума схожу по членам. Вы, богатые молодые мужчины, все одинаковы. Надеюсь, вы не очень зазнались. От того, что я тут болтаю. А то вы и слова не вымолвили. Наверно, вы очень самодовольный человек. Моя краснокожий, моя из племени, моя храбрый. Да как вы смеете. Я к вам не пристаю. Но могу предположить, что вы проводите свое время в компании этих хорошеньких молодых невинных созданий, которые и члена в рот не взяли за всю свою жизнь. Драгоценные лютики, над которыми вьются их мамаши. А вы еще и замком владеете. Как так?

- Мадам, я только что выписался из больницы. Моя двоюродная бабушка уступила мне этот замок, чтобы я здесь восстановился. И постарался начать новую жизнь для себя.

- Извините, я и не знала, что вы инвалид.

- А я им и не являюсь

- Знаете, я люблю кошек. А ваша собака мне не нравится. Такой огромный уродливый монстр.

- Мне все равно, что вы скажете обо мне, но, прошу, не оскорбляйте мою собаку.

- В наши дни лидирующею положение занимают совсем не те люди. Полагаю, это просто оскорбление, что у вас оказался этот замок. В то время, как люди моего класса переживают такое унижение. Известно ли вам, что более трех поколений моих предков служили в министерстве по делам колоний?

- Извините, не знал.

- Это не просто к сведению. Вы должны это знать.

Покачиваясь и подпрыгивая, под стук копыт карета преодолевает холмы. Мчится на скорости на поворотах, скрипит на колдобинах. Проскакивает болотистые пустоши. Из- под грохочущей кареты в стороны разбегаются овцы. Вероника сидит, скрестив ноги. Положив на колени пару сильных рук. Духи у нее приятные. Предлагает мне положить на колени коврик. Вышитый золотом герб, вепрь с саблей в зубах. Вероника пристраивается рядом. Холодный жесткий захват моих костей. Минуем разрушенный каменный коттедж без крыши. Холмики старых границ на склонах холмов. Засохший папоротник. Я ходил в библиотеку и изучал книги о данной местности. Флора, фауна и климат. В траве полно лягушек. Держит мировой рекорд по пустынности и осадкам. Дух здесь растворился бы на обдуваемом ветрами граните. Бурые потоки вод стекают по склонам холмов. Смеркается. Моря уже не видно. Что-то проникает в район моих колен. Рука Вероники. Не удивлюсь, если у меня забегали глаза. Она умело проникла к моей ширинке. Задворки моего нижнего белья ее явно удивят. Боже, она уже там. С ловкостью швеи. Высокомерный профиль, когда смотрит в окно. По возрасту в матери мне годится. Которую мне и напоминает. Люди по эту сторону океана как-то особо церемоний не придерживаются.

О, Господи, какая холодная у нее рука.

- Ты не возражаешь? Мне нужно, ха-ха, руку погреть. Да и тебя хотелось бы узнать по-лучше. Мой дорогой мальчик. Осмелился поднять флаг над замком. Какая наглость! А ты действительно сладкий, если хочешь знать.

Дорога пошла под уклон, лошади начали скользить, упираясь в землю. Искры из-под тормозов. Вероника вся в работе, сосет член. Тетушка сказала, тамошняя жизнь даст тебе опору. Когда я попросил ее увеличить мне содержание, она его урезала. Сказала, сила берется в борьбе. Сформулируй кодекс своей жизни. Не отступай от принципов. Они делают деньги. Найди молодую женщину, которая не боится надеть перчатки и поработать в саду. И никогда, мой дорогой мальчик, не женись на женщине, которая не любит цветы. А еще лучше, если найдешь ту, что любит выращивать овощи. Приведи эту девочку ко мне, а там мы посмотрим, увеличить тебе содержание или нет.

В густой тени деревьев прячутся узкие долины. Высокая стена. Запах вспотевших лошадей. Карета заворачивает между двумя высокими каменными контрфорсами, увенчанными бронзовыми ястребами, поблескивающими в лунном свете распростертыми крыльями. В окне домика привратника у ворот горит свеча. Дорога вьется через туннель рододендронов. Огромные ветви, переплетаясь, образуют крышу из листьев. Запах гниющего дерева. Звук копыт и колес становится все громче. Затем затихает на ровной дороге между пологими пастбищами парка, на котором пасутся животные. Проезжаем мост, снова вверх и поворачиваем перед распластанным гранитным особняком.

Загораются электрические огни. Сначала слабо, затем постепенно становятся все ярче. Широкие каменные ступеньки. Четыре высоких колонны. Макфаггер "Гвоздь" в вечернем костюме стоит, ухмыляясь, широко расставив ноги. Затем сходит вниз по ступенькам. Протягивает руку. Кучер открывает дверцу.

- Вероника, дорогая моя. Уже начал думать, что с тобой случилось. Ах, Бог ты мой. И вы тут, Клементин. Отлично, что приехали. Вы тут вдвоем ничего не наделали? Старуха Вероника, как солдат, может принять в любую дырку, какую пожелаете, или, если хотите, сразу во все и при этом затрахать всех. Ну, мы устроим бордельерчик. Прошу, заходите. Слушай, Гейл, они приехали вместе. И угости слуг пивом.

Входим в длинный зал, по бокам которого во всю горят два камина. Стойка с бычьими хлыстами на черно-белых плитках. Леди Макфаггер обнимает Веронику. В долгом поцелуе сливаются их уста.

Перейти на страницу:

Дж Данливи читать все книги автора по порядку

Дж Данливи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лукоеды отзывы

Отзывы читателей о книге Лукоеды, автор: Дж Данливи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*