Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции - Владимир Вениаминович Агеносов
58
«Три года, четыре смены власти…». Н. Моршен // Родина – М., 2007. № 10. Портрет Владимира Шаталова // Родина – М., 2010. № 3.
59
Прокляты и забыты // Лит. газета, 2005. 26.10–11. № 44. С. 7.
60
Вестник РАЕН, 2013 № 1;2014№ 1.
61
Письмо В.А.Синкевич. 10 дек. 1988 // Новый журнал. № 259.
62
Синкевич Валентина. Поэт своего поколения: Лидия Алексеева (1909–1989) // Новый журнал. № 259. 2010, июнь.
63
Твердохлеб получил письмо, что его жену принудил к сожительству председатель колхоза.
64
М. Юпп с присущим ему апломбом настаивает, что поэт родился в 1893 г. Однако в «Книге памяти Калужской обл.», составленной на основе арестантского дела Бернера, указан 1890. Сам поэт также указывал именно 1890.
65
Пила – маленький городок в устье реки По в Италии, у самого впадения в Адриатическое море. Соседям Страдивари и Амати… – Выше по течению реки По расположен город Кремона, где жили и работали мастера, изготовившие самые знаменитые в истории скрипки- Никола Амати (1596–1684) и Антонио Страдивари (1644–1737). – Примечание Е. Витковского.
66
Вопросы литературы. 2003. № 1.
67
Много лет спустя это же утверждала «Комсомольская правда» в статье «Зовет к отечеству любовь: хроника одной русской семьи» (1962. 8 окт.). О том, что он жив, семья в СССР узнала только в 1956 году, когда Глинка уже был в США и имел новую семью.
68
В архиве Димер около 90 писем Нарциссова к молодой коллеге.
69
Бонгарт Сергей Романович (1918–1985) – художник, поэт. См. о нем выше.
70
Опубликована только глава о Заболоцком – Новый журнал, 1959, кн. 58. С. 122–134.
71
Опубликована только глава о Заболоцком – Новый журнал, 1959, кн. 58. С. 122–134.
72
Маска воина-ацтека из Оахаки.
73
Из Жизни Званской Гаврилы Державина.
74
Понимать буквально. 5 июля 1983 г. я трижды преклонил одно колено перед гробницей Державина в Новгороде.
75
Ломаю русский язык в стиле Державина – переставляю ударения.
76
Ещё Тургенев собирал грыбы.
77
Мудрое пожелание Наума Коржавина
78
Берберова Н. Поэт Д. Кленовский / Предисловие к книге стихотворений «Следы жизни». – Франкфурт-Мюнхен, 1950.
79
Архиепископ Иоанн (Шаховской). Переписка с Кленовским / Ред. Р. Герра. – Париж, 1981.
80
[Предисл. издательства] // Максимов С. Денис Бушуев. Т. 1. 2-е изд. – Посев, 1974.
81
Цитирую по статье А. Любимова «Между жизнью и смертью: Судьба и творчество писателя Сергея Максимова. Часть 2» // Новый журнал, 2009. № 255.
82
Глиссер – моторная плоскодонная лодка с воздушным винтом. Она обладает большой скоростью и очень удобна для передвижения по мелководным рекам.
83
Видимо, речь идет о р. Молдова (рум. Moldova) – река в Румынии, правый приток реки Сирет. Берёт начало в Восточных Карпатах. Устье находится возле города Роман в жудеце Нями
84
Здесь: река Святого Лаврентия (Saint Lawrence River) на Востоке Северной Америки.
85
Рассказ предоставлен сыном писателя Н. Моршеном. Печатается впервые.
86
Это слово – синоним названия планеты Змиеносец. По легенде Змиеносец (иногда его ассоциируют с Лаокооном) не может сбросить с себя Змея и обречен носить его на плечах.
87
Страхи ночные (лат.)
88
Происхождение этого псевдонима связано с семейной легендой о том, что предок Перфильевых атаман Максим Перфильев усыновил прямого потомка эмира и полководца Тимура (Тамерлана) князя Гантимурова, ставшего зятем казачьего атамана.
89
Текст романса существует в различных вариантах. Здесь дается тот, что пел П. Лещенко.
90
Сам писатель указывал, что родился в 1905 году, что и вошло во все словари и справочники. Однако, как установил по архивам Московского государственного педагогического института А.А. Коновалов, подлинной датой рождения Ржевского был 1903 г.
91
Теплый сухой ветер в горной стране.
92
Ботанич. «hibiscus» – китайская роза.
93
Сборник указывается во всех воспоминаниях И. Сабуровой, но недоступен, т. к. отсутствует в библиотеках Германии, Великобритании, США и России.
94
Степан, убегая из белогвардейского плена, отморозил ноги; Иван стал профессиональным военным и дослужился перед войной до подполковника; Василий Степанович в Великую Отечественную стал генерал-лейтенантом.
95
Впервые о Мих. Соловьеве и его книгах написала М. Бабичева в монографии «Писатели второй волны русской эмиграции. – М.: Пашков дом, 2005.
96
В предыдущей главе рассказывалось, как автор преподавал всемирную историю генералам, проходившим переподготовку в военной академии им. М.В.Фрунзе.
97
Хазан В. «Но разве это было все на самом деле?» (Комментарий к одной литературно-биографической мистификации) // A Century’s Perspective: Essays on Russian Literature in Honor of Olga Raevsky Hughes and Robert P. Hughes. -Stanford, 2006. P. 464–489. Комментарии В. Хазана и Р. Дэвиса к письмам Ю. Трубецкого Бунину // Н.А. Бунин. Новые материалы. Выпуск II. Составление О. Коростелева, Р. Дэвиса. – М.: Русский путь, 2010.
98
Письмо И.А.Бунина Ю.П.Трубецкому // Филол. записки. Вестник литературоведения и языкознания. Вып. 20. – Воронеж, 2003. – С. 14.
99
Яссен Ирина [псевд. – наст, имя: Рахиль Самойловна Чеквер] (1893–1957), – поэт, издатель, эмигрантка первой волны.
100
Леонид Иванович Страховской (1898–1963) – историк, литературовед, общественный деятель, поэт, прозаик. Профессор Мэриленда и Гарварда.
101
Indian Summer (англ.) синоним бабьева лета
102
Аскольдов (наст. фамилия Алексеев) Сергей Алексеевич (1871–1945) – русский религиозный философ. В 1928 арестован