Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад
- А заставлять менестреля с тонкой душевной организацией играть двенадцать часов подряд в тесном замкнутом пространстве - это тоже вашей техникой безопасности предусмотрено?!
- Но иначе не получалось! И почему - подряд? С перерывами. Мы его даже покормили. Один раз. Кажется...
В облюбованный для переговоров зал вошел Финдекано, сладко потягиваясь. Посмотрел на Майтимо и Теньку. Поставил чайник.
- Кано еще спит? - спросил Майтимо.
- Кажется. Я к нему не заходил. Тенька, зачем вы с ним так скверно обошлись? Он от вас в Ангамандо готов удрать.
- Ни в коем случае! Кано нам еще очень нужен.
- И думать забудь! - отрезал Майтимо. - Не можете без подопытного менестреля - съездите в Дориат, за Даэроном.
- А потом синдар скажут, что мы не только кровожадные, но и любители пытать не хуже Моринготто, - возразил Финдекано, расставляя чашки.
- По-твоему, над моим родным братом издеваться можно, а над каким-то паршивым синдой с манией величия - нельзя?!
- Давайте вместо Макалаурэ пойду я, - самоотверженно предложил Финдекано.
- Курво сказал: Финьо не бери, Кано бери, - покачал головой Тенька. Он сам снял чайник с огня и разлил ароматный напиток. - Ты не потянешь.
- Откуда ему знать?
Вед пожал плечами.
- Я не могу судить. У меня музыкального слуха для этого нет.
- Можно подумать, Курво им блещет!
- Нет, но в музыке чего-то смыслит. А еще в том, насколько хорош или плох исходный материал... то есть, менестрель. Мы ведь не абы что делаем.
- Кстати, чем вы там занимаетесь? - заинтересовался Майтимо.
- Пытаемся воссоздать процесс преломления полихромной амплитуды эзотерических колебаний и расслоения света... - Тенька прервался, увидев характерно задумчивые лица слушателей, и со вздохом упростил заготовленную речь до двух слов: - Делаем сильмариллы.
- И что, получается? - с недоверчивой иронией спросил Финдекано.
- Да! У нас почти все готово. Денек-другой, и полученные вчера образцы полностью облучатся под прессом разницы искажений, а потом...
- Постой, - Майтимо поднял правую кисть. - Ты хочешь сказать, что спустя два дня у вас на руках гарантированно будут настоящие сильмариллы?
- Конечно! - радостно воскликнул Тенька. - А если Кано сегодня сыграет...
- Подожди, я сейчас его приведу, - Майтимо вскочил и выбежал за дверь.
Вернулся он спустя полчаса, со стороны улицы, весь в репейных колючках и с обожженным крапивой лицом. Сел к столу, выпил чаю. На немой вопрос товарищей признался:
- Кано удрал. Как услышал про "еще один день", Теньку и сильмариллы, прямо с постели сиганул в окно и скрылся в кустах. Я и не ожидал, что он умеет так шустро и бесшумно бегать.
- Не догнал? - полуутвердительно спросил Финдекано.
- Нет. Сначала по зарослям гонялись, а потом Кано белкой взобрался на самую высокую сосну во дворе и заявил, что слезет, только если я поклянусь священной горой Таникветиль, что не посмею запихивать его в будку и запрещу другим.
- И ты поклялся?
- Пока нет. Но снимать Кано с сосны у меня тоже не хватило духу. К тому же он ругается и бросается шишками.
- Довели, - сокрушенно прокомментировал Финдекано. - Я пойду, его успокою.
Глядя в окно, как друг безрезультатно нарезает круги вокруг сосны и уворачивается от шишек, Майтимо невесело заметил:
- Похоже, нам все-таки придется потревожить Даэрона и окончательно смешать с грязью репутацию нолдор...
К полудню было достигнуто хрупкое соглашение: Макалаурэ покидает сосну, окружающие при этом дружно клянутся не сажать его в будку. Туда поместят отважного во всех отношениях Финдекано с арфой, а Макалаурэ будет стоять неподалеку и давать профессиональные советы. Но на полигон с ним непременно отправится Майтимо, чтобы хоть как-то сдерживать безнравственные планы изобретателей.
Полигон был большой, около гектара. Голая земля, присыпанная пеплом, красноватым песком и металлической крошкой. Кое-где - ямы и воронки, по периметру - груды серого камня. Тенька предупредил, что к ним лучше не подходить, а то они частично измененные - рвануть может.
- Вы бы хоть таблички для ясности расставляли, - посоветовал Финдекано.
- Некогда. Мы с Курво и так знаем, где какие камни, а посетителей у нас нет. Вы разве что, но я ж предупредил!
Посреди полигона был натянут широкий тент, под которым громоздилось оборудование: от простых кузнечных инструментов до невероятных конструкций, какие даже Морготу во сне не примерещатся. Чуть в стороне, в центре обведенного мелом круга, стояла та самая будка. Снаружи она выглядела как огромный гроб на ножках, поставленный вертикально и оклеенный тончайшими слоями алюминия. Внутри было столько проводов, что казалось невозможным запихать туда просто лютню, не говоря уже о Макалаурэ. На крыше будки торчали палочки, колбочки и трубочки, которые Тенька обзывал антеннами, транзисторами и переходниками.
Из-под тента вылез недовольный Куруфинвэ, с перехваченными ремешком волосами, ожогом на полщеки, вымазанный в черном и пурпурном, словно задался целью мимикрировать под цвета своего Дома.
- Тенька, где тебя носит? Такое ощущение, что ты в Валинор пешком ходил!
- Мы уговаривали Кано. Курво, как там вторичная реакция? Искажение протекает прямо?
- Да наперекосяк все без тебя пошло! У меня целая льдина под прессом растаяла, а новая уже начинает течь.
- Быть того не может! Я же изменил ее свойства!
- Очнись! В контуре степень разницы искажений в сотню раз выше нормы! Колдовство спекается, как застарелая кровь.
- Добавил бы чугунную стружку, - всплеснул руками Тенька. - Зря она у нас что ли целый день под квантовым половиком валялась?
- А ты мне сказал, что так можно сделать?! - напустился на него Куруфинвэ.
- Может, мы пойдем? - тихонько предложил Макалаурэ.
Внимание тут же переключилось на гостей. После бурного спора Майтимо с Куруфинвэ на тему: "Может ли Финьо заменить Кано и не проще ли похитить из-под трона Тингола Даэрона", Финдекано все-таки утрамбовали в будку, опутали проводами, закрыли на висячий замок и просили играть, ни в чем себе не отказывая. Макалаурэ остался нервно ходить за границей мелового контура и давать советы, а Майтимо, чтоб не путался под ногами, посадили на болтающийся там же обломок Тангородрима, который Тенька все надеялся изучить.
И начался священный научный процесс.
- Финьо, сыграй нам так, как играл Кано в девятый раз.
- Макалаурэ, как ты играл в девятый раз?
- Курво, а которую часть моих