Kniga-Online.club
» » » » Один из ста - Лев Храбров

Один из ста - Лев Храбров

Читать бесплатно Один из ста - Лев Храбров. Жанр: Повести / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кобольдов, продолжавших наседать. Пять тварей словно мячики выпрыгнули на меня из стены пыли. Едва я расправился с ними, как подоспели еще четверо. Тряска и грохот не прекращались, несколько крупных камней упали рядом, пока я крутился в пыли уничтожая кобольдов навыком и расшвыривая их ударами кулаков.

Схватив очередного врага за голову и применив навык, я почувствовал предупреждение ауры, однако своевременно среагировать на него в этой атмосфере хаоса уже не представлялось возможным. Едва я приготовился отпрыгнуть в сторону, как получил тяжелый удар по виску и лишился сознания.

Глава 24

Первое, что я почувствовал, возвращаясь в сознание, это как мои внутренности вывернуло наизнанку, а в голове вертится карусель с прыгающими кукольными лошадками. Разлепив веки, я тупо глядел вверх, пытаясь сообразить, где нахожусь и что происходит.

Вокруг стояла тишина, я был жив и свободен, значит с кобольдами покончено. А что с Рейнделлом и остальными? Я перевалился на живот и попытался встать на ноги. В глазах потемнело, к горлу подступила нестерпимая тошнота. Отхаркавшись, я выждал несколько секунд, кое-как поднялся на колени, нащупал в районе виска огромную гематому, активировал печать эликсир и приложил ее к шишке.

Стало намного легче. Завершив лечение, я одним рывком поднялся в полный рост и осмотрелся. Пыль после обвала осела, но было темно, и чтобы хоть что-то разглядеть, пришлось зажечь светлячка. Открывшаяся картина была ужасной. Вокруг меня, сколько хватало взгляда, лежали груды камней и тела мертвых кобольдов. По-видимому, в живых остался только я.

От мысли, что все члены моей группы погибли, комок подкатил к горлу, но я не дал смешанному с беспомощностью страху развиться и сковать мою волю. Если мне удалось уцелеть, значит мог уцелеть кто-то еще из моих друзей. Не исключено, что он где-то рядом и нуждается в моей помощи, значит нужно взять себя в руки надо действовать.

Включив еще одного светлячка, я принялся внимательно осматривать завалы и вскоре обнаружил Намара. Его безжизненная рука с золотым кольцом торчала из горы дохлых коричневых уродцев. Почти вытащив из завала тело следопыта, я вдруг услышал слабый стон. Сначала подумалось, что мне показалось, но стон вроде бы повторился. Я замер и прислушался. На этот раз стон прозвучал громче, и шел он из огромной кучи камней, наваленных правее того места, где я нашел Намара.

Бросившись к каменной горе и вмиг расшвыряв ее верхушку, я увидел блеск доспехов и через несколько секунд освободил бездыханное тело Торина. Судя по всему, гном был мертв уже давно. Но кто же тогда стонал?

— Помогите.

Наполненный болью слабый голос шел откуда-то из глубины завала. Осторожно, чтобы не вызвать обвала, я отвалил в сторону тяжеленного гнома. Под ним, среди множества трупов кривозубых тварей, лежала Джулия. Тела Торина и убитых врагов закрыли ее от камней. Девушка была в сознании, и полные муки серые глаза просительно смотрели на меня.

— Потерпи, сейчас, – успокаивающе прошептал я, растаскивая в разные стороны придавившие её камни и трупы кобольдов.

Приобняв за спину, я медленно потащил Джулию на поверхность. Она застонала, по ее пыльным и грязным щекам потекли слезы. Как можно аккуратнее я положил ее на пол пещеры и осмотрел. Одна рука девушки вылетела из плечевого сустава, порезы на ногах и шее уже не кровоточили, покрывшись грязной коркой.

Первым делом залечив обнаруженные раны, я приготовился вправить руку. Джулия уже не стонала, а безостановочно тихонько подвывала от боли. Срезав с доспехов гнома кожаный ремешок, я приложил его к губам девушки.

— Зажми зубами. Будет больно, но я знаю, что ты справишься.

Белоснежные ровные зубы вцепились в ремешок. Я сел рядом, посмотрев в грязное, в разводах от слез лицо и аккуратно взял Джулию за руку.

— Готова?

Она решительно кивнула.

Что было сил я дернул ее руку, но сустав так и не встал на место. Мысленно обозвав себя всеми последними словами, я опять встал наизготовку и виновато посмотрел на девушку.

Она промычала что-то неразборчивое и снова кивнула.

Скинув сапог и уперевшись пяткой в подмышку, я дернул руку второй раз, и на этот раз сустав с глухим щелчком оказался там, где и должен был находиться. По щекам Джулии хлынули слезы, но я тут же приложил к руке печать эликсир и боль прошла.

Разобравшись с вывихом, я перевернул ее на живот и залечил раны на спине. Джулия опустила рубашку.

— Спасибо, где наши?

— Намар и Торин погибли. Рейнделла я пока не нашел.

Девушка стремительно вскочила на ноги.

— Чего же мы ждем! Надо найти его!

Мы разделились и взялись за поиски командира. Искать пришлось недолго, Джулия первой заметила торчащий из-под камней плащ. Вдвоем мы быстро раскидали завал и вытащили тело эльфа. На шее Рейнделла зияла рваная рана, его глаза застыли. Девушка склонилась над телом, с кончика ее носа капали слезы.

Я оставил ее оплакивать командира, а сам начал собирать камни, чтобы подготовить могилы для погибших товарищей. Потом, оттащив тела Намара и Торина в сторону, вернулся за эльфом. Джулия равнодушно наблюдала за моими действиями, никак не реагируя. Я уложил членов нашей команды рядышком у стены, и сделал каждому отдельное надгробие из камней. На могилу гнома водрузил его меч и щит, Намару положил его рюкзак. Осмотрев результат своих трудов, я удовлетворенно кивнул и подошел к Джулии, всё так же неподвижно сидевшей на месте гибели Рейнделла.

Сообразив, что сейчас от нее пользы не будет, я определил направление, в котором мы в котором мы убегали от кобольдов и пошел по нему дальше в туннель, пока путь мне не преградила высокая куча камней. Вскарабкавшись наверх, я обнаружил узкую щель. Прислушался, на другой стороны было тихо.

Сбросив часть камней вниз и расширив лаз до размеров достаточных, чтобы через него смог пролезть человек, я перебрался на другую сторону завала, осмотрелся и не обнаружив признаков опасности, вернулся за Джулией.

Она по-прежнему сидела молча, уткнувшись в одну точку. Я поднял её подбородок и заглянул в глаза – они были пусты и словно смотрели сквозь меня. Присев и крепко обняв её за плечи, я начал шептать на ухо успокаивающие слова, нежно поглаживая по спине. Всё бесполезно – Джулия не реагировала, оставаясь безучастной и отстранённой. Тогда я размахнулся и с силой ударил девушку по щеке. Она вскрикнула от боли, в её глазах наконец затеплилась жизнь.

— Пора уходить.

Три сумки с кристаллами стояли там

Перейти на страницу:

Лев Храбров читать все книги автора по порядку

Лев Храбров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Один из ста отзывы

Отзывы читателей о книге Один из ста, автор: Лев Храбров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*