Фееричное попадание. Похождения феи-крестной - Полина Рассказова
Гаррет отвесил шутливый поклон. Вот чертяга! Еще и улыбается довольно. Ничего-ничего, я ему припомню. А пока вернемся к нашим наблюдающим ба… эльфам. Нарамакил прочистил горло и продолжил рассказ:
— После той встречи этот непоседа мне частенько стал попадаться, и я невольно начал заниматься с ним. То меч научу держать, то отчитаю за излишнее озорство, а потом покажу, как шалить без последствий. Он мне был как сын. И как-то раз, пока я его отчитывал за очередную проделку, подошла ты, — страж погладил ладони девушки. — Я думал, у меня сердце остановится. Ты стала еще прекраснее, чем я помнил. А затем оно и правда на мгновение остановилось, когда я узнал, что этот рыжик — твой сын. Меня словно на части разорвали в тот момент. Поэтому я мог лишь уйти, чтобы не сойти с ума. После этого первое, что мне пришло в голову — избегать вас обоих. Но я не смог. Гаррет стал слишком дорог мне, и я продолжил встречаться с ним. Я решил, что справлюсь со своими чувствами, но стоило тебе появиться — творил безрассудства. И в итоге стал тебя избегать. Это было неразумно, но иного выхода я не нашел. Шибко «умный» был до сегодняшнего дня.
— И что же сегодня изменилось? — полюбопытствовала моя свекровь.
— Гаррет. Я увидел, как он вышел из подворотни с ошарашенным взглядом. Будто он не ожидал тут оказаться. Ну и я решил узнать, все ли у него в порядке. Тогда этот непоседа накинулся на меня с расспросами о Лене, заявив, что она его жена. Это стало для меня шоком. Ну и слово за слово, мы уже обсуждаем меня и тебя. Было стыдно, когда юнец открывал мне глаза на очевидное. Но я знал о твоей помолвке и решил не лезть, все же и до меня доходили слухи о том, что у вас с Лаирендилом был роман, а я не хотел мешать твоему счастью. Поэтому решил просто проводить Гаррета. А потом мы услышали шум. Ну и дальше вы знаете.
— Но Нар…
Даже не видя выражения лица Миримэль, можно представить, как она хитро прищуривается.
— … ты так и не сказал, что за «очевидное» ты осознал.
Нарамакил нервно сглотнул, а на его щеках появился румянец. Нелегко ему в чувствах напрямую признаваться-то. Жалко, конечно, этого добряка, но иначе никак.
— Я осознал, что все это время был в тебя влюблен, — выпалил он на одном дыхании и добавил: — И сейчас тоже безумно тебя люблю. И буду любить до самой смерти.
— Но ты же бессмертный, — заметила эльфийка, приближаясь к Нару.
— А это значит, что моя любовь к тебе станет вечной, даже если ты выбе…
Договорить ему Миримэль не дала, впившись в губы и чуть не уронив бедного, но очень счастливого эльфа. Ну какие же они милые! Кхм, кажется, нам с Гарретом лучше прогуляться. Так что тихонько обойдя новоявленную парочку, я схватила своего ушастика за руку и утащила из дома куда-нибудь подальше, а то, пока мы выходили, Миримэль с Наром уже успели что-то разбить и порвать. Теперь понятно, от кого у мужа столь страстная натура.
— Солнышко мое, мы куда-то конкретно идем или уже можем остановиться? — уточнил супруг, пока я тянула его за собой.
Тут я тормознула, поняв что даже не в курсе, куда привела его. Маленькая улочка, почти безлюдная. Ой, а дома-то немного другие: тут и двери разных цветов, заборчики есть, клумбы с цветами — все как у людей. Нет той строгости, как на главных улицах, а величественность не так заметна за приятными мелочами вроде штор в задорный горошек, что виднеются из окна.
— Здесь живут люди и полуэльфы, — пояснил Гаррет, подойдя ко мне ближе. — Когда они стали обживаться в этой части города и не следовать привычному для эльфов порядку, было много возмущений. Но один посол указал, что в законах нет ни одного пункта, контролирующего внешний и внутренний вид зданий. С тех пор эльфы тут практически не ходят, кроме моих ровесников.
— Понятненько. Если честно, я очень сильно хочу кушать, — живот заурчал в подтверждение. — А еще нам надо поговорить.
— Тут рядом ресторанчик. Но вначале…
Рыжик обошел меня, и через пару мгновений я ощутила на шее прохладу и тяжесть металла. Взглянув на украшение, я увидела амулет в виде феи, что мы отдали Раулю на починку. Только сейчас этот кулон был иным. Ювелир все же внес свое виденье в работу, немного изменив крылья и сделав их красными с зелеными и золотыми прожилками. Такими же, как были у меня не так давно. Интересно, как он угадал? Мы ведь ему ничего не говорили. Но это не единственное, что меня удивило. Магия. Я стала ощущать ее куда ярче, а контроль стал лучше, словно я освободилась от своих ограничений, которые получила при перерождении.
— Вот так, — муж чмокнул меня в макушку. — Рауль сказал, что теперь тебе не страшен неожиданный перенос и пользоваться силами будет проще.
— Да, — только и смогла пробормотать я, охваченная новыми ощущениями.
Я даже не сразу поняла, что Гаррет взял меня за руку и куда-то повел. Точно, мы же в ресторанчик собрались. Я стала осматриваться по сторонам. Ничего вроде не изменилось, но при этом окружающий мир стал иным. Даже не знаю чем. Наверное, именно так себя чувствуют люди с плохим зрением, когда надевают очки и начинают видеть четкую картинку, а не расплывчатое пятно. Помню, как знакомая после покупки очков восхищалась простыми листьями на деревьях, а я тогда никак не могла ее понять. Но теперь я точно так же озиралась по сторонам и рассматривала каждый листочек, чувствуя магию, наполняющую его.
— Солнышко, что ты хочешь кушать? — заботливо поинтересовался Гаррет.
Я даже не заметила, как мы дошли до ресторана и устроились за одним из столиков, пока муж не вручил мне меню.
— А-а… Сейчас.
Поспешно открыв кожаную книжечку, я пробежалась по перечню блюд. Он оказался довольно разнообразным: блюда из диких кабанов, оленей и коз подавались с различными видами зелени и цветов. Дальше шел длиннющий список алкоголя, я даже читать его не стала, настолько заковыристые там были названия. Но мне больше понравились разные виды сока и смузи. Изучив все вдоль и поперек, я озвучила свою хотелку:
— Пожалуй, оленя под пряно-кислым соусом и смузи из сезонных ягод.
— Хорошо, — кивнул муж и подозвал официантку, которой озвучил наш заказ. — И еще на десерт шоколадный цветочный торт с мятным кремом. С собой мы возьмем