Звездный камень (СИ) - Пятецкий Виталий
- Может ответил бы.
- Нет, он слишком боялся вас.
"Это правда, - подумал Дан, - оборотень был вне себя от страха. Но только боялся он не Дункана."
Жалобный визг прорезал ночь. Он шел откуда-то сверху.
- Господи, неужели опять? - воскликнул Дункан.
С другой стороны костра раздался спокойный голос:
- Не бойтесь. Это просто баньши.
Дункан повернулся на голос:
- Снупи?! Что ты здесь делаешь?
- Выслеживаю вас. Мы уже давно вас ищем, с тех пор, как Дух сказал, что потерял ваш след.
Дух слетел вниз.
- Неплохо вы прячетесь, - заявил Дух, - мы долго искали вас.
- Да никто и не думал прятаться, - возмутился Конрад, - ты сам нас проворонил.
- Господа, хватит спорить, - прервал их Дан, - я бы предпочел уйти подальше от этого проклятого места.
- Я тоже прошу скорее уходить, - взмолился Дух, - Если вы останетесь здесь, то к утру вы соединитесь со мной в смерти.
* * *
Скользкое чудовище выбралось из болота, и чешуйчатая, рогатая, треугольная голова поднялась над Дунканом, в то время, как он стоял по бедра в воде, а болотная жижа засасывала его ноги.
Голова опустилась, тело выгнулось, свернулось кольцами и вдруг бросилось на Дункана. Чудовище захлестнуло его колени, обвилось вокруг тела, сдавив ребра и плечи, и чей то голос сказал громко:
- Будь поосторожней с собакой. Свяжи ее покрепче, но чтобы ни одной царапины. Она стоит дороже всех вас, вместе взятых.
В рот Дункана набился песок, а не вода, и держат его руки, а не змеиное тело. Он борется пытается отбиваться, но ничего не может сделать - в его поясницу уперлось чье-то колено, чьи-то руки придавили его плечи, лицо прижато к земле.
- Свяжи большого покрепче, - сказал голос, - и следи за лошадью. Она может вышибить из тебя все мозги.
Где-то яростно рычал Тайпи, где-то сражался или пытался сражаться Дэниэл, и повсюду топот и гиканье неизвестно откуда взявшейся толпы неизвестных людей.
Дункан почувствовал, как толстая веревка врезалась в его запястья, а затем его толчком перевернули на спину. Неожиданно кто-то дернул вверх его связанные за спиной руки так, что он сел. В нескольких шагах от него лежал Конрад, обмотанный веревками, как египетская мумия, но все еще пытающийся освободиться.
- Если я когда-нибудь доберусь до вас, - ревел он, обращаясь к людям, окружавшим его, - я вырву ваши потроха!
- Друг мой, - ответил один из них, - я премного сомневаюсь, что тебе представится такой случай.
В этом человеке было что-то знакомое, но лишь когда он повернулся, Дункан узнал в нем Ривера, предводителя той банды, от которой не так давно они с большим трудом отбились.
Он огляделся, оценивая ситуацию: Эндрю был привязан к дереву, Дэниэла не было видно. Скосив глаза, он увидел Тайпи со связанными лапами и мордой. Они лежали на опушке небольшой рощицы у начала дороги, там, где они остановились незадолго до рассвета, не думая ни о пище, ни о костре, желая только спать. На страже вызвался стоять Эндрю.
Не было ни Дана с его слугой, ни Снупи, ни Духа. Так и должно быть: Дан покинул их еще ночью, сказав, что пойдет поискать что-нибудь на пропитание, так как их припасы подошли к концу. Снупи вывел их на дорогу и ушел собирать свой "маленький народец". Дух, скорее всего, ушел в разведку. В прошедшую ночь он говорил, что в течение всего дня никого не видел, и Дункан удивлялся, где же, к дьяволу пряталась вся эта банда?
Ривер остановился в нескольких шагах от Дункана.
- Ну, милорд, может вы скажете, куда и зачем вы идете?
- В Оксфорд, несем сообщение.
- И всё?
- Всё.
- Сейчас посмотрим.
Ривер шагнул вперед и сорвал мешочек с пояса Дункана.
"Боже, только бы он не взял манускрипт!" - про себя молился Дункан.
Рука Ривера полезла в мешочек и вытянула манускрипт.
- А это что?
- Несколько листков пергамента. Мои любимые. Взял, чтобы иногда читать.
- Дерьмо! - с отвращением сказал Ривер, смял листы и отшвырнул их в сторону. Ветер протащил их немного по песку, а потом швырнул их в кусты, на которых они и повисли.
Ривер вновь засунул руку в мешочек, вынул оттуда крест из слоновой кости, янтарные четки и несколько золотых и серебряных монет.
- Неплохо, - констатировал разбойник.
Еще раз заглянул в пустой мешочек и отбросил его в сторону.
- А теперь меч, - он вытащил его меч и осмотрел его опытным взглядом, - лезвие подходящее для джентльмена. Этот будет получше нашего несчастного железа - хорошая сталь, прочная. Кончик острый, как игла. Действительно очень хороший меч.