Kniga-Online.club
» » » » Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь

Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь

Читать бесплатно Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь. Жанр: Повести издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Котёнок Пират, или Ловкий коготь
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 июль 2019
Количество просмотров:
1 369
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь краткое содержание

Холли Вебб - Котёнок Пират, или Ловкий коготь - описание и краткое содержание, автор Холли Вебб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Сколько себя помнила Скарлетт, столько упрашивала родителей взять котенка. И наконец у девочки появился питомец – рыжий с белым котенок, которого назвали Пиратом. Озорной, игривый и ловкий котенок сразу же подружился со своей маленькой хозяйкой, и вместе они поставили на уши весь дом. Но Скарлетт нужно ходить в школу, а Пират в это время скучает дома.И вот однажды, когда девочка была в школе, котенок пропал. Как он выбрался из запертого дома? И куда ушел? Сумеет ли Скарлетт найти своего любимца?

Котёнок Пират, или Ловкий коготь читать онлайн бесплатно

Котёнок Пират, или Ловкий коготь - читать книгу онлайн, автор Холли Вебб
Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Холли Вебб

Котёнок Пират, или Ловкий коготь

Holly Webb

THE MISSING KITTEN

Text copyright © Holly Webb, 2013

Illustrations copyright © Sophy Williams, 2013

© Е. Романенко, перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2015

* * *

Посвящается Эмили и прекрасной Рози Бамбл

Глава первая

Скарлетт с восторгом оглядела свою новую спальню. Какая же она огромная! Необычной формы комната и находилась под самой крышей дома. Ещё в ней было красивое окно с изогнутой ручкой и большой широкий подоконник, на котором так удобно сидеть. Старая комната девочки, скучная и квадратная, была совсем крошечной.

– Классная комната, скажи? – Из-за двери показалась голова Джексона, старшего брата Скарлетт. Теперь ему принадлежала соседняя спальня, тоже под самой крышей. По словам родителей, раньше здесь находился чердак.

– Мне очень нравится! – ответила Скарлетт с сияющей улыбкой. – Особенно окно! Отсюда такой вид – поля и деревья. Ты только посмотри! Это же коровы! Их видно прямо из моей комнаты!

Джексон хихикнул и ответил:

– Коровы, а не машины – вот в чём разница! Да, это действительно здорово. Плохо только, что теперь мы будем жить в глуши.

Скарлетт медленно кивнула.

– В деревне есть магазин, – напомнила она брату. В ответ тот лишь скорчил гримасу.

– Ну да, на всю деревню – всего-навсего один магазин. И кузница! Как-то странно.

– Ещё здесь есть школа, – тихо добавила Скарлетт. – Я так хочу, чтобы нам не пришлось менять школу!

Больше всего девочку пугало именно это. Она будет очень скучать по друзьям и одноклассникам из старой школы. Её подруги Люси и Элла обещали приехать в гости на каникулах, но это ещё не скоро. Кроме того, в новой школе Скарлетт совсем никого не знала, не говоря уж о том, чтобы с кем-нибудь подружиться.

– Всё будет хорошо, – бодро сказал Джексон.

Скарлетт лишь тихо вздохнула. Вот уж кому-кому, а её брату точно не о чем беспокоиться. Джексон обожал спорт и всегда легко сходился с новыми людьми. Он никогда не выпендривался, и поэтому ребята с удовольствием с ним дружили. Больше всего на свете Скарлетт мечтала быть такой же общительной, как её старший брат.

– Ты слышала шорох? – спросил Джексон, глядя на потолок. – Уверен, в кровле живут мыши. Скарлетт, не забудь сказать об этом родителям. Кстати, мы переехали в новый дом, и теперь можно смело начинать разговор о котёнке. Мама и папа обещали, что мы заведём домашнее животное, как только поселимся в деревне, помнишь?

Скарлетт усмехнулась:

– Помню. Я хотела подождать ещё пару дней, прежде чем напомнить… Пусть сначала распакуют вещи… – С этими словами девочка тоже посмотрела наверх. – Ты правда думаешь, что это мыши?

Брат задумчиво смотрел на потолок.

– Эти шорохи очень похожи на мышиную возню – если только, конечно, там не живут крысы.

– Фу‑у‑у! Хорошо, я сейчас же поговорю с мамой. Ни за что не стану жить в одном доме с крысами! – брезгливо вздрогнула Скарлетт.

– Абсолютно с тобой согласен, – усмехнулся Джексон. – Знаешь, крысы ведь бывают огромными, они гораздо больше котёнка. – Он состроил противную гримасу и оскалился, изображая страшную крысиную морду.

– Прекрати! – закричала Скарлетт. – Может быть, вместо котёнка мы возьмём взрослого кота, я не против. Родители обещали, что мы в любом случае заведём питомца. Ты ведь мне поможешь? Поговоришь с мамой?

Брат кивнул:

– Хорошо. Хотя я совсем не горю желанием однажды утром найти кучку дохлых мышей на коврике перед своей дверью. Сэм рассказывал мне такую историю о своём коте.

– Надеюсь, кошачий запах просто напугает мышей, и они уйдут подальше, – взволнованно сказала Скарлетт.

* * *

Скарлетт решила начать разговор о котёнке за обедом. В новой кухне стоял их старый кухонный стол, и это было так странно.

– Как здесь тихо, – сказала мама со счастливой улыбкой. Она любовалась видом из окна кухни. – С тех пор как мы сюда переехали, я не видела ни одной машины. Как хорошо, что мы теперь живём вдали от дороги.

– Мне всё время кажется, что чего-то не хватает, – признался папа. – Ну, ничего, скоро привыкнем. Зато здесь такой чистый воздух!

Джексон принюхался:

– Пап, по-моему, пахнет коровьим навозом.

Скарлетт с укором посмотрела на брата. Она не хотела, чтобы он отвлекал родителей своей болтовнёй, ведь сейчас появилась прекрасная возможность заговорить о котёнке. Девочка глубоко вздохнула.

– Это место совсем не похоже на Лоуренс Роуд с её вечными пробками, правда? – спросила она, думая об их старом доме. Скарлетт сглотнула и с надеждой взглянула сначала на маму, потом на папу. – Вы же теперь не будете беспокоиться за котёнка, если он выбежит из дома?

Папа громко рассмеялся и посмотрел на маму:

– Ты выиграла, Лаура. Она продержалась больше часа.

Скарлетт удивлённо захлопала глазами:

– Ты о чём?

Мама протянула руку и погладила дочку по плечу:

– Мы с папой обсуждали это прошлой ночью, Скарлетт. Гадали, сколько пройдёт времени, прежде чем ты начнёшь разговор о котёнке. Я сказала, что ты подождёшь, пока мы распакуем вещи, а папа решил, что ты спросишь об этом, как только мы переступим порог нового дома. Я выиграла, поэтому вечером ему придётся готовить ужин.

– Легко! Приготовлю рыбу с жареным картофелем, – сказал папа, откусывая от огромного бутерброда.

Мама посмотрела на него с улыбкой:

– Ты же понимаешь, чтобы купить рыбу и картошку, тебе придётся ехать двадцать минут до ближайшего продуктового магазина?

– Вы хотите сказать, что ждали этого вопроса? Так мы заведём котёнка? – с надеждой спросила Скарлетт, возвращаясь к главной теме разговора.

Мама кивнула:

– Да, но нам нужно закончить распаковывать вещи, поэтому завтра мы не сможем поехать в приют. К тому же я даже не знаю, где находится ближайший.

– Я могу выяснить! – оживилась девочка. – Лучше сделать это до начала занятий в школе. У нас с Джексоном есть ещё две недели каникул, и мы сможем помочь котёнку привыкнуть к новому дому.

Папа кивнул:

– Я знаю, Скарлетт, но вряд ли мы сможем найти котёнка прямо сейчас. Конечно, было бы здорово взять его до начала занятий, но не волнуйся, потом тоже проблем не будет. Вы с братом пойдёте в школу, мама – на работу, но я собираюсь работать из дома, поэтому котёнок точно не заскучает. Кроме того, ваша новая школа находится совсем рядом, и вы будете дома уже через десять минут после окончания уроков.

Скарлетт кивнула. Они с братом станут самостоятельными и будут ходить в школу пешком – в этом ещё одно отличие от прежней жизни.

– Ура! – обрадовалась девочка. – Мы действительно возьмём котёнка? Вы не шутите? И мы сможем о нём заботиться?

– Обещаю! – торжественно сказал папа.

Лицо Скарлетт осветила лучезарная улыбка. Теперь она будет приходить из школы и играть с котёнком. Со своим котёнком! Девочка мечтала об этом всю жизнь, и наконец её заветное желание начало сбываться.

* * *

– Скарлетт, я иду в деревню! – раздался голос отца с лестницы.

Девочка сунула охапку футболок в ящик комода и выскочила из комнаты:

– Уже бегу!

Скарлетт очень хотелось сходить в деревню. Она уже была там пару раз. Впервые – когда они с родителями приехали осмотреть дом. Мама получила новую работу в больнице, и родители объяснили Скарлетт, что их семье теперь придётся переехать, чтобы мама тратила не так много времени на дорогу. Несколько недель девочка очень скучала по маме: та рано уходила на работу, а возвращалась, когда Скарлетт уже пора было ложиться спать. Больница находилась в городе Лиминг – всего в получасе езды от их крошечной деревушки Лиминг Форд. Поскольку мама вышла на новую работу, родители решили купить дом. Тогда Скарлетт и Джексон вновь отправились в деревню – посмотреть на новую школу. В тот день Скарлетт так разнервничалась, что вообще ничего не запомнила.

– Здесь так мило! – радовалась девочка, когда они с отцом шли по тропинке. – Посмотри, какие цветочки! Папа, представляешь, а вчера я видела кролика, я тебе говорила?

– Раз пять или шесть. Ты так закричала, что у меня чуть не случился сердечный приступ! Я подумал, что ты выпала из окна.

– Прости, пап, это просто от неожиданности! Раньше кролики никогда не забегали в наш сад, – хихикнула Скарлетт. – Давай спустимся по этой тропинке? Мы правильно идём?

Папа кивнул:

– Да, это самая короткая тропинка к деревне. Возможно, именно по ней вы с Джексоном будете ходить в школу.

Скарлетт нервно сглотнула – она всё ещё переживала из-за школы. Школа была небольшой, и девочке это нравилось. Но все ученики знали друг друга чуть ли не с рождения – вдруг они не захотят дружить с совсем незнакомой девочкой?

Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Холли Вебб читать все книги автора по порядку

Холли Вебб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Котёнок Пират, или Ловкий коготь отзывы

Отзывы читателей о книге Котёнок Пират, или Ловкий коготь, автор: Холли Вебб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*