2020: Психопатология обыденной жизни - Парижева Зина Владимировна "bouton_de_rose"
«В тот день утром у неё было запланировано телеинтервью с Питером Устиновым, английским писателем, драматургом и актёром. При выборе платья остановилась на сари шафранового цвета, при этом сняв пуленепробиваемый жилет. Дорога к приёмной, где ждала съёмочная группа, шла через открытый двор и была усыпана белой щебёнкой. По краям дежурили два телохранителя-сикха в синих тюрбанах — Беант Сингх и Сатвант Сингх. Поравнявшись с ними, она приветливо улыбнулась, в ответ стоявший слева телохранитель выхватил револьвер и выпустил в Ганди три пули, а его напарник в упор полоснул по ней автоматной очередью. На выстрелы прибежала охрана, сикхов задержали (одного из них вскоре застрелили, а второго тяжело ранили), а раненую Индиру срочно повезли в Индийский институт медицины, куда прибыли лучшие врачи. Восемь пуль поразили жизненно важные органы, ранения оказались несовместимыми с жизнью и в половине четвёртого Индира Ганди, не приходя в сознание, скончалась.»
Возможно, я являюсь их потомком.
«15 августа 1947 года состоялось провозглашение независимости Индии, вскоре было сформировано первое национальное правительство. Индира Ганди стала личным секретарём отца-премьера и сопровождала Неру во всех зарубежных поездках. Так, в 1955 году Индира Ганди вместе с отцом посетила Советский Союз, в частности побывала в Свердловске (ныне — Екатеринбург), где была особенно впечатлена Уралмашзаводом. Там она даже забралась в ковш огромного шагающего экскаватора.»
30.03.20 г.
Моя бабушка Вера родилась в посёлке Элисенваара (пишу это в качестве заметки, так как постоянно забываю это эстонское название).
Практически полдня спала, а остальную половину потратила на никчёмные занятия. Хотя какие занятия «кчёмные»? Особенно если учесть, что сейчас карантин. Эта неделя нерабочая. Сходила на почту за портретом (мне прислали его из Чебоксар) – закрыто. Далее отправилась в магазин, в котором купила две булочки и десерт. Только магазины и открыты.
Гюстав Жан Жаке – это любовь…
31.03.20 г.
Вчера днём мне снился прекрасный эротический сон (и мне впервые снился не знакомый мне парень). Сегодня же мне снилось, что я ребёнок и что я помогаю такой же маленькой девочке (у неё неврологическое заболевание). Девочку зовут Лиза. Мы находились в каком-то странном помещении вместе с нашим «классом» (были там и другие ученики, и учительница). Среди учеников были некоторые из моих бывших одноклассников. Конец был счастливы: девочка излечилась. Вернее, оказалось, что сейчас (когда мы стали взрослыми) они здорова (и «всё также выше меня»). Я оказывала этой девочке помощь на воде, в плавании. Думаю, это воспоминания о том, как я спасла девочку Н. в детстве. Под конец сна мы всем классом выходили из этого мрачного жуткого помещения, и я увидела (и я это говорила), что девочка держит в руках две коробочки, от которых исходят провода. Провода оканчиваются у её головы. Это были её повреждённые нервы.
20:18. Сегодня объявили режим самоизоляции. Он начнётся с десяти часов и продлится до четырнадцатого апреля.
Опять мне плохо.
1.04.20 г.
«Я окончила читать дневник Марии Башкирцевой. Он не произвёл на меня ни малейшего впечатления. Личность автора — в высшей степени несимпатична. Отыщите хоть одну привлекательную сторону её характера, укажите искреннее, сердечное движение в этой книге! «Я» — переливается на всех страницах тысячами оттенков, от мрачного до светлого — и наоборот. Не понимаю, как могли заинтересоваться этим дневником за границей: Гладстон отозвался о нём как об одном из величайших произведений конца этого века. Другие превозносят эту книгу до небес, потому что в ней будто бы «весь отразился век, век нынешний, блестящий, но ничтожный», и Мария Б. была его самой типичной представительницей. Бедное XIX столетие! Оно отразилось в самолюбивом, слабом и безнравственном человеке! Неужели оно, подходя уже к концу, не заслужило лучшего сравнения?.. М. Б-ва, конечно, искренна в дневнике, она рисует себя такой, какая она есть. Её нельзя назвать талантливой, даровитость — вот её блеск. Но чудовищен этот ужасный эгоизм под блестящей прекрасной внешностью. Если дать прочесть эту книгу монаху, он скажет: «Заблудшая, несчастная душа» — и, пожалуй, будет прав. Горько видеть, как увлекаются в наше время подобными книгами… Вы не подумайте, что я пишу это от женской зависти. Мало ли на свете людей, более стоящих зависти!»
Проснулась в девять утра (по будильнику, потому что в последние несколько недель я встаю поздно) в хорошем настроении! Мне написала девушка-лесбиянка (мне недавно привлекла идея знакомится с людьми из ЛГБТ-сообщества, к тому же, я сама к нему отношусь). Сделала видео про шведскую художницу Аманду Сидваль (не знаю, как правильно выговаривать её фамилию). Надеюсь сегодня смонтировать озвучку фильма. Это тяжело, потому что фильм идёт почти два часа, но я должна это сделать.
«История реальной Лолиты и ее связь с романом Владимира Набокова 70 лет назад одна из из газет Филадельфии незадолго до Рождества опубликовала статью под названием «Рождественская елка сияет: одинокая мать ждет свое дитя». Она до до глубины души растрогала американских домохозяек. История вдовы Эллы Хорнер, 11-летнюю дочь которой похитил незнакомец, была загадочной и местами казалась даже неправдоподобной. Мать девочки Салли, можно сказать, сама отдала своего ребенка незнакомцу. Мужчина заставил девочку сказать матери, что он является отцом ее школьной подруги, чтобы та отпустила ее съездить с ним отдохнуть на побережье. Странно беспечное отношение матери к судьбе своего ребенка привело к тому, что Салли оказалась во власти 50-летнего Фрэнка Ла Салля, механика, уже имевшего судимости за изнасилование и педофилию. Целых два года, с 1948 по 1950 год педофил и его жертва были неразлучны. Фрэнк никуда не отпускал Салли от себя и постоянно насиловал. Чтобы не привлекать внимание, преступник заставлял девочку называть его отцом и на людях изображать дочернюю любовь и уважение. Похититель и его жертва перемещались на автомобиле по разным штатам, останавливаясь в мотелях и нигде долго не задерживаясь. Интересным совпадением стало то, что именно в это время профессор Корнеллского университета Владимир Набоков задался целью исследовать в своем новом романе проблему взаимоотношений взрослого мужчины и ребенка. Роман о Лолите и Гумберте, связанных отношениями, порицаемыми в обществе, стал одни из наиболее спорных произведений XX столетия. Не нужно проводить точный анализ романа, чтобы увидеть множество совпадений между его сюжетом и историей Ла Салля и его жертвы. Сара Вейнман, известная в США журналистка и криминалист, в своей книге «Настоящая Лолита» (The Real Lolita) доказывает, что реальная связь между историей громкого преступления и романом существует. Среди важных отличий Сара отмечает поведение Салли и Лолиты. Если похищенная в Филадельфии девочка была невинной жертвой насильника, то Лолита в произведении Набокова представлена достаточно подкованной в сексуальном плане юной особой. К похищению Салли Фрэнк тщательно подготовился. Приблизительно за полгода до похищения, в супермаркете Woolworth’s, девочку поймал за руку на краже блокнота немолодой представительный мужчина. Незнакомец представился сотрудником ФБР и сообщил Салли, что она арестована и будет осуждена за кражу. Девочка начала плакать и умолять мужчину отпустить ее, и Ла Салль великодушно согласился, взяв обещание иногда встречаться с ним и докладывать о подозрительных и необычных вещах. Салли Хорнер, как огня боявшаяся гнева матери, тут же согласилась и была отпущена восвояси. Спустя несколько месяцев Фрэнк стал настаивать на том, чтобы девочка поехала с ним в Атлантик-Сити. Вместе с девочкой преступник придумал историю об отдыхе с семьей одноклассницы у океана, и женщина легкомысленно согласилась отправить ребенка на курорт. В оправдание Эллы Хорнер можно сказать лишь то, что она воспитывала дочь сама после самоубийства мужа, много и тяжело работала, и мысль, что кто-то некоторое время будет заботится о ее ребенке, показалась ей очень привлекательной. Женщина даже сама отвела Салли на автобусную станцию, где мельком, в окне автобуса, ей удалось увидеть Ла Салля. Понимание того, что ее ребенка похитили, пришло к Элле слишком поздно. Когда женщина, не получавшая несколько недель известий от дочки, забеспокоилась и пошла в полицию, найти преступника и его жертву по горячим следам было уже невозможно. Копы оперативно отыскали следы мужчины и его спутницы в Атлантик-Сити, но Фрэнк и Салли давно уже покинули город, растворившись на просторах нескольких штатов. Отношения Ла Салля и девочки были необычны не только своей преступной сутью. Странным казалось многое. Несмотря на свой статус пленницы, Салли Хорнер вела себя вполне естественно и в общественных местах активно изображала любящую дочь. Более того, когда пара задержалась в Балтиморе, Фрэнк устроился на работу, а девочка начала ходить в школу. Каждый день Салли безропотно возвращалась домой, хотя могла в любой миг прекратить все, просто обратившись к любому полицейскому на улице или сделав один телефонный звонок. Очевидно, страх ребенка перед похитителем полностью лишил ее воли и заставил смириться с положением жертвы. Ла Салль в свою очередь был максимально осторожен. Как только мужчине начинало казаться, что к нему проявляют интерес посторонние люди, он тут же менял место жительства, иногда перемещаясь на сотни километров. Последний год Фрэнк и Салли провели в трейлерном парке, где было полно приезжих, и люди мало что знали друг про друга. Несмотря на это, одну бдительную соседку насторожила семья из 50-летнего мужчины и подростка, и она смогла поговорит с Салли с глазу на глаз. Девочка не выдержала и рассказала женщине свою историю и призналась о том, что Ла Салль каждую ночь делает с ней в спальне. Узнав, что ребенок мечтает вернуться домой, соседка предоставила ей возможность позвонить матери. Спустя несколько часов Фрэнка арестовали и допросили. Мужчина до последнего отпирался и утверждал, что Салли на самом деле его дочь, а похищение и насилие — всего лишь фантазии девочки. В итоге педофила судили и отправили за решетку на 35 лет, а Салли Хорнер вернулась домой, к матери. При встрече Салли и Эллы присутствовало множество журналистов, но мать с дочерью, разлученные на два долгих года, рыдали у друг друга в объятиях, не обращая внимание ни на кого. Как раз в это время Владимир Набоков зашел в сюжетный тупик. В его романе Гумберт Гумберт уже женился на матери Лолиты и строил планы о соблазнении девочки. Автор не знал, как могут развиваться события такого плана, и как сделать мужчину и девочку любовниками. В итоге писатель использовал уже проверенный вариант и отправил пару путешествовать по Штатам на автомобиле, останавливаясь в небольших мотелях. Жизнь Гумберта и Лолиты была очень похожа на жизнь Ла Салля и Салли — в романе девочка даже ходила в школу, как реальная жертва похищения. В своей книге «Настоящая Лолита» Сара Вейнман утверждает, что Набоков наверняка знал об этой истории, а возможно и следил за ее развитием, как многие жители Соединенных Штатов. Иначе как объяснить большое количество совпадений в романе и реальной жизни? Интересно, но Набоков всегда отвергал любую связь своего романа и реальной жизни, хотя в романе есть ссылка на событие. В одной из глав Гумберт задается вопросом, соизмеримо ли то, что он сделал с Долли (одно из прозвищ Лолиты) с тем, что совершил автомеханик Ла Салль с Салли в 1948 году. Но вернемся к героине нашего рассказа. К сожалению, история не имела американского хэппи энда. Салли после плена наблюдалась у психиатров и, по мнению окружающих, совершенно не отличалась от сверстниц. Девочка закончила школу, но ее жизнь оборвалась в автомобильной аварии 2 августа 1952, спустя всего 2 года после освобождения. Спустя полтора года после смерти девочки, Набоков завершил свою «Лолиту» и сделал об этом запись в своем дневнике. Писатель охарактеризовал роман, над которым трудился 5 лет, как «загадочный и душераздирающий». Ни одно издательство, куда обращался автор, не захотело публиковать книгу, и лишь в 1955 году она вышла за океаном, во Франции. В США книгу издали спустя еще три года и стала настоящим бестселлером. За более чем полстолетия, критики разобрали роман Владимира Набокова «по косточкам», а его исследования помогли защитить тысячи диссертаций во всем мире. Все, кто внимательно читал это произведение отмечают, что оно как-бы нейтрально с точки зрения морали. В романе повествование идет от имени Гумберта, человека жалкого и ищущего самоутверждения. Поэтому иногда кажется, что сам главный герой является точно такой же жертвой, как и Лолита. Гумберт постоянно колеблется и жалеет о том, что дал девочке себя соблазнить. Как он сам говорит о себе: «Я же, со своей стороны, был наивен, как только может быть наивен человек с сексуальным изъяном». Сара Вейнман считает, что с самого момента издания, сюжет книги неправильно интерпретировался читателями и исследователями творчества Владимира Набокова. «Даже сегодня читатели не видят отклонений Гумберта и винят Лолиту и ее поведение, как будто бы она могла сопротивляться и решила этого не делать». В связи с этим, журналистка считает очень важной параллель между романом и реальным преступлением Фрэнка Ла Салля. По мнению Сары, это служит важным напоминанием о том, что педофилия — это реальность и ответственность всегда будет на взрослом человеке, а не на ребенке, который неопытен и не всегда отдает отчет своим действиям.»