Kniga-Online.club
» » » » Сэйити Моримура - Кухня дьявола

Сэйити Моримура - Кухня дьявола

Читать бесплатно Сэйити Моримура - Кухня дьявола. Жанр: О войне издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Американский журналист из Сан-Франциско Джон Пауэлл опубликовал в журнале "Буллетин оф атомик сайентистс" статью, где говорилось, что после войны данные о японском отряде по подготовке бактериологической войны были переданы армии США. Похоже, статья Пауэлла не прошла незамеченной и в Японии, так как интерес к "отряду 731" стали проявлять и японские органы массовой информации. База Форт-Детрик, гудящая от звонков журналистов, запросила архив Пентагона о наличии материалов об "отряде 731". В архиве нашли подшивку из девяти тетрадей, находившихся там в течение тридцати шести послевоенных лет.

- И вот, когда мы затребовали эти материалы и стали изучать их, приезжаете вы,- говорит Кэббот.- Вам повезло. Конечно, для непосвященного все эти материалы не более чем макулатура. Но для человека, занимающегося "отрядом 731", они большая ценность.

Итак, книга "Кухня дьявола" и статья Пауэлла послужили искрой, которая разожгла интерес общественности Японии и США. И вот в Форт-Детрике, штат Мэриленд, извлекают из архива показания Сиро Исии... Я не знаю, верить или не верить своим глазам - передо мной протокол допроса Исии.

Не буду утомлять читателя рассказом о перипетиях, о всем, что пришлось сделать, чтобы получить копии материалов Пентагона. Перейду к изложению их содержания.

Общие сведения о бактериологическом оружии "отряда 731"

Прежде всего доклад подполковника Томпсона. Он озаглавлен "Доклад о деятельности японской армии по подготовке бактериологического оружия" и содержит следующие пункты:

"1. В японской армии велось широкое изучение применения бактериологического оружия в военных целях как наступательного, так и оборонительного характера. Японский ВМФ активно бактериологическое оружие, по-видимому, не разрабатывал.

2. Изучение и разработка бактериологического оружия в японской армии в основном осуществлялись по инициативе и под руководством генерал-лейтенанта Сиро Исии. Исии утверждает, что какого-либо официального приказа о разработке бактериологического оружия не существовало. Он также утверждает, что вся работа проводилась в интересах профилактической военной медицины. Однако из последующих показаний Исии совершенно ясно, что исследование методов ведения бактериологической войны и разработка бактериологического оружия велись комплексно и в крупных масштабах с разрешения и при поддержке высшего военного командования..."

Значит, прибывшим в Японию из Форт-Детрика американским специалистам-бактериологам Сиро Исии заявил на допросе, что официального приказа вышестоящих органов о деятельности "отряда 731" не было. Но откуда без указаний и санкций высшего военного командования взялись тогда секретные бюджетные ассигнования, достигавшие 10 миллионов иен? Естественно, что это не ускользнуло от внимания подполковника Томпсона.

Далее он переходит непосредственно к разработке "оружия" (пункты 3 и 4 я опускаю как не представляющие интереса).

"5. В японской армии считали возможным применение в качестве бактериологического оружия бактерий брюшного тифа, паратифа, холеры, дизентерии, сибирской язвы, сапа, чумы, столбняка, газовой гангрены и других болезнетворных бактерий, а также фильтрующегося вируса и риккетсий. Однако для экспериментов в полевых условиях считалось целесообразным применение ограниченного числа бактерий, поражающих как людей, так и животных, конкретно - сибирская язва "В" и лошадиный сап "М".

6. Средства доставки и способы распространения включали авиационные бомбы, артиллерийские снаряды, распыление с самолетов и наземные диверсионные операции. Основное внимание уделялось, однако, авиационным бомбам, как наиболее эффективному оружию. К 1940 году было разработано и испытано 9 видов таких бомб, включая взрывные устройства для заражения местности, для создания инфекционного облака и осколочные бомбы для комбинированного поражения живой силы..."

Доклад подполковника Томпсона лаконичен и ясно рисует содержание работы отряда. Под выражением "инфекционное облако", по-видимому, подразумевается "способ распыления бактерий в виде дождевого облака". Здесь "отряд 731" столкнулся с трудностями, методика так и осталась неразработанной. По словам бывшего сотрудника отряда, на полигоне близ станции Аньда расстилали белые полотнища, затем распыляли с самолета смесь из двадцати тысяч яичных желтков, чтобы выяснить, как будет распределяться на поверхности распыляемый материал.

"Отряд 731" экспериментировал с разными типами самолетов истребителями-бомбардировщиками, разведывательными и т. д. На фюзеляж крепились специальные устройства для распыления в виде аэрозолей бактерий чумы, холеры и других остроинфекционных болезней.

В докладе Томпсона, далее, читаем:

"Бомбы типа В и "системы Удзи" считались наиболее эффективными из числа разработанных в Пинфане. В обеих были выявлены определенные недостатки, но Сиро Исии уверен, что таковые устранимы, если над ними поработают специалисты-оружейники, и при небольшом усовершенствовании будут получены эффективные средства доставки и применения бактериологического оружия".

Я уже касался вопроса о производстве, накапливании и практическом применении в "отряде 731" в военных целях различных типов бактериологических бомб. Подробности конструкции этих бомб так и оставались, однако, невыясненными. Материалы Пентагона проливают на это свет. (Пункты 7 и 8 опускаем).

"9. В японской армии считали, что профилактика заболеваний и совершенные методы очистки воды являются наиболее эффективным оборонительным средством в условиях применения бактериологического оружия. Во фронтовой обстановке задача обнаружения очагов эпидемических заболеваний, профилактика их и борьба с эпидемиями возлагались на оперативные и обычные отряды профилактики и водоснабжения. К этому подключались и жандармские подразделения с целью наблюдения и выявления очагов бактериального заражения, сбора доказательств, задержания диверсантов, а также принятия других охранных мер".

В пункте 10 Томпсон отмечает, что в разработке наступательных методов ведения бактериологической войны были заслуживающие внимания моменты, но японская армия не была еще в состоянии практически применить бактериологическое оружие.

Здесь он явно недооценивает реальные результаты разработки бактериологического оружия в японской армии. Масштабы действительного применения этого оружия японской армией значительно превосходили оценки военных специалистов армии США. Об этом я скажу позже. Проследим далее, что сообщается в докладе подполковника Томпсона.

"Мнение проводившего допрос следователя сводится к следующему:

1. Полученные показания о деятельности японской армии по разработке бактериологического оружия в точности совпадают с данными, полученными из источника, который считается совершенно не связанным с опрашиваемым. Можно сделать вывод, что оба источника были предварительно проинструктированы о количестве и качестве данных, которые следует показать на допросе.

2. Как заверяют опрашиваемые, все данные сообщаются по памяти, поскольку письменные материалы были уничтожены по приказу командования японской армии. Однако часть данных, в частности чертежи бактериологических бомб, отличаются необыкновенной точностью, и это вызывает сомнение, что все письменные доказательства были уничтожены.

3. В ходе допроса совершенно ясно выявилось стремление преуменьшить масштабы подготовки бактериологической войны в японской армии, и в особенности усилия, затрачивавшиеся на разработку оружия в наступательных целях.

4. Исследование и разработка бактериологического оружия сдерживались отсутствием сотрудничества между армией и ВМФ в этом вопросе. Это мешало полному использованию научного потенциала Японии в военных целях и практическому применению бактериологического оружия.

5. Можно предположить, что даже полностью закончив разработку практического применения бактериологического оружия, Япония не прибегла бы к нему из-за опасения встречного применения в качестве возмездия химического оружия. Насколько удалось выяснить, Япония не располагала данными о подготовке бактериологического оружия в США".

На этом доклад Томпсона заканчивается. В тексте есть примечательное место. При допросе руководства "отряда 731" содержание отдельных показаний "в точности совпадает", что дает основание считать, что источники "были предварительно проинструктированы о количестве и качестве данных, которые следует показать на допросе".

Подполковник Томпсон допрашивал Сиро Исии и Масадзи Китано. Оказалось, что показания руководителей отряда полностью идентичны и явно согласованы.

По воспоминаниям сотрудников отряда, много позже, на собрании "Общества боевых друзей" "отряда 731" Масадзи Китано рассказывал одному своему бывшему подчиненному, что "перед самым допросом специалистами армии США штаб-квартира американских войск в Японии организовала тайное совещание Исии с Китано, разрешив им согласовать показания. Поэтому допрос свелся к простой формальности".

Перейти на страницу:

Сэйити Моримура читать все книги автора по порядку

Сэйити Моримура - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кухня дьявола отзывы

Отзывы читателей о книге Кухня дьявола, автор: Сэйити Моримура. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*