Богдан Сушинский - Французский поход
– Предсказания меня не интересуют, – мягко улыбнулся Владислав IV. – Уже не интересуют. Во всяком случае, значительно меньше, чем планы полковника Дембовского.
– Полковником больше, полковником меньше, только-то и всего, – уже настойчивее повторила она, глядя в глаза Владиславу IV. – Король должен думать о государстве, а не о полковниках.
И король, и сама графиня почувствовали, что последнее утверждение прозвучало крайне некорректно. Тем не менее Владислав предпочел никак не реагировать на эту непозволительность. Как, на удивление графини, не отреагировал и на ее сомнительный пассаж относительно того, что, дескать, «одним полковником меньше…», очень похожим на слегка завуалированный призыв расправиться с этим смутьяном.
Кроме Дембовского был еще кто-то? – окончательно запутал ситуацию король.
– Я обязана сообщить, ваше величество, об одном крайне неприятном для меня инциденте. Сопровождавшие меня в этой поездке люди вынуждены были убить нескольких заговорщиков, подосланных Дембовским. Вам, конечно, доложат об этом, но хотелось бы, чтобы вы узнали о случившемся из моих уст. Если сегодня или завтра кто-либо заявит, что графиня виновна в их гибели, вы уже будете знать, как это произошло на самом деле.
– Ваше имя не будет осквернено ни одним судом Польши, графиня. Но коль уж вы здесь, – он поднялся, движением руки позволив гостье сидеть, и прошелся по залу. – Коль уж вы здесь, я не сомневаюсь, что буду знать правду.
2
Рассказ графини был коротким. Вернувшись к трону, король сел и, подавшись всем туловищем в сторону графини, выслушал ее с таким вниманием, словно боялся пропустить хотя бы одно слово. Да его и трудно было пропустить, графиня оказалась прекрасной, увлекающейся рассказчицей. В ее пересказе вся эта история с налетом монахов Горного монастыря напоминала главы из очередного французского рыцарского романа, которыми так увлекалась теперь королева Мария-Людовика.
– Мне очень жаль, что вам, подданной короля Франции, пришлось пережить все эти ужасы на землях нашего королевства, – без тени сочувствия или хотя бы сожаления проговорил Владислав IV. – В?се, о чем вы здесь поведали, свидетельствует, что передо мной удивительно мужественная женщина. Вашей выдержке позавидовал бы любой из моих доблестных рыцарей.
«Интересно, что бы ты сказал, если бы я поведала всю правду о гибели монаха, допросе и сожжении капитана артиллерии… – вежливо улыбнулась Диана де Ляфер, легким поклоном поблагодарив короля за лестный отзыв о своей особе. – Очень жаль, но, во имя своего и вашего спокойствия, некоторых подробностей пришлось избегать. Вы уж извините, ваше величество, но главное – это факты, а не эмоции».
– Так, значит, умирая от раны, – уточнил король, словно усомнился в причине смерти своего офицера, – этот капитан-заговорщик назвал имя полковника Дембовского? Я верно вас понял? Назвал именно он?
– Мне трудно забыть это имя после всего, что произошло в лесу.
– Но в таком случае мне трудно будет сделать вид, что я ничего не знаю о предательстве господина Дембовского, – как бы про себя проговорил король. – Я тотчас же поручу допросить полковника. Хотя… как же все это не вовремя! – поморщился он. – Как не вовремя! Полковник слишком хорошо известен в армии.
– К тому же речь идет о сыне генерала и брате сенатора, – поддержала его графиня. – А также о породненности с двумя большими, древними польскими семействами. Шесть мужчин из этих родов тоже служат офицерами в армии вашего величества. Как видите, я неплохо подготовилась к встрече с вами.
– Вы действительно хорошо информированы, графиня, – признал король, откидываясь на спинку кресла и не скрывая своего крайнего удивления.
– Я понимаю, что, упомянув имя полковника, доставила вам несколько неприятных минут. Тем более что в ближайшее время полковник мог стать командиром королевской гвардии, начальником дворцовой охраны. Он представлялся вам более надежным, чем нынешний начальник, оказавшийся ревностным иезуитом.
– Так вам известно даже это?! – пронзил ее подозрительным взглядом Владислав IV. – Но от кого?! Только не убеждайте меня, что Варшава наводнена вашими личными агентами!
– Пока что не наводнена, признаю это, – загадочно улыбнулась графиня.
– Ах, да, вы же подруга королевы. Я упустил это из виду.
– Что вы, ваше величество?! Ни о каких тайнах королевства мы с королевой никогда не говорим. Да и не такие уж мы подруги, как это может показаться. Однако не заставляйте меня называть человека, который поделился со мной этими ничтожными сведениями. Взамен я пообещаю вам, что они так и останутся нашей тайной. И еще, ваше величество… Вам не придется утруждать себя ни выяснением истины, ни наказанием столь известного в государстве влиятельного полковника, каковым является Дембовский.
Эта фраза сразу же заставила короля напрячься и даже податься туловищем в сторону француженки.
– Почему вы так считаете? – почти по складам произнес он.
– Это окажется излишним. Тем более что я вовсе не прошу вас о жестких мерах, ибо теперь уже понимаю, насколько вся эта история случилась так некстати и не вовремя, – поднялась графиня, давая понять, что никаких других новостей для короля, а также просьб к нему она не приберегла.
Владислав IV отвел взгляд и удрученно развел руками.
– Мне очень жаль, графиня. Мой трон переживает сейчас не лучшие времена.
Де Ляфер спокойно восприняла эти его слова как извинение монарха за свою беспомощность, за то, что полковник-заговорщик так и останется ненаказанным. Она прекрасно понимала: интересы двора, государства, спокойствие в сенате, в столице, в землях королевства – для Владислава сейчас важнее обид и страхов, которые пришлось пережить некоей графине-иностранке в ночном лесу.
Беспомощность короля не обидела де Ляфер. Графиня привыкла и к беспомощности «всесильных» правителей, и ко всесилию беспомощных в государственных делах придворных дам, и к презренному предательству гвардейских офицеров. Все это уже не удивляло ее.
– Я рада, что разбойничий налет капитана и монахов позволил вам открыть для себя истинное лицо человека, в чьи руки намерены были отдать всю охрану дворца, а значит, доверить ему свою судьбу. Будем считать, что в этом и заключалась цель моего визита во дворец.
– Полковник Дембовский… – покачал головой король, провожая графиню к выходу. – И Дембовский – тоже… В то время, когда мы находимся на грани войны с Турцией. – Француженка снова загадочно улыбнулась. – Простите, графиня, – почти шепотом спросил Владислав, поглядывая на дверь, – королева… очень скучает по Парижу?
– Больше, чем следовало бы в ее положении, – неожиданно сухо подтвердила Диана. – Как вы понимаете, лично я этого не одобряю. Королевы-парижанки не должны тосковать по Парижу. Они должны делать так, чтобы любая провинциальная европейская столица постепенно превращалась в… маленький Париж. Будь на месте королевы я, – озарила она игривой улыбкой короля, – именно так все и произошло бы. В Варшаве уже давно трудились бы лучшие парижские зодчие. А римские, флорентийские, стамбульские – да-да, и стамбульские тоже – архитекторы соревновались бы не где-нибудь, а здесь, на берегах Вислы.
– Понимаю-понимаю, – нервно пробубнил король, осознавая, что тема, на которую он спровоцировал свою гостью, оказалась слишком невыгодной для него. – Проводите графиню, – сказал он появившемуся в дверях секретарю. – И срочно разыщите полковника Дембовского. Помнится, вы докладывали, что он успел прибыть в Краков.
– Прибыл и давно ждет соизволения предстать пред вами.
«Кажется, я вовремя явилась сюда, – подумала графиня, чувствуя себя довольной своей прозорливостью. – Теперь дело за Кара-Батыром и Кржижевским».
3
Явившись к королю с традиционным вечерним докладом о событиях, свершившихся в королевстве в течение дня, секретарь начал с сообщения о том, что в Краков прибыл вернувшийся три дня назад из Парижа посол Франции граф де Брежи.
– Он уже прибыл сюда? – насторожился король. – Странно.
– Просит аудиенции по важному государственному делу.
– Важному не столько для Речи Посполитой, сколько для Франции, – осторожно прокомментировал это сообщение король. Но сразу же добавил: – Я готов буду принять его завтра после полудня. Ближе к вечеру, – уточнил он мгновение спустя. «Пусть потомится с весточкой от парижского свояка».
– Графу будет доложено. – Секретарь – седовласый пятидесятилетний вояка, лишь недавно сменивший саблю на ливрею канцеляриста, – выдержал основательную паузу, прокашлялся и приличествующим случаю голосом продолжал: – Прискорбная весть, ваше величество: полковник Дембовский, прибывший в Краков и ожидавший решения о своем назначении… – секретарь оторвался от листа бумаги, на котором были записаны все самые важные сообщения, еще раз продемонстрировал свое умение держать паузу и грустно посмотрел на Владислава IV. – Простите, ваше величество. Только что мне сообщили, что полковник Дембовский убит в саду своего родственника, барона Швиндта, в доме которого он остановился. Убит и ограблен. Грабители-убийцы скрылись.