Kniga-Online.club

Кен Фоллет - Галки

Читать бесплатно Кен Фоллет - Галки. Жанр: О войне издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Искра подобралась. Благодаря черному парику она не боялась, что гестаповцы ее опознают как девушку с объявления о розыске, однако сердце у нее учащенно забилось, и она поспешила миновать «ситроен». Ее опасения подтвердились – на квартире Мишеля можно было поставить крест.

Искра мысленно обратилась к двум оставшимся вариантам. Квартира Жильберты была слишком маленькой, и четыре оставленные на ночь женщины могли привлечь внимание. Разумнее всего было переночевать в доме на улице Дюбуа. Искра бывала там дважды. Дом был большой, со множеством спален, и находился километрах в двух от центра города. Туда Галки и отправились – по-прежнему парами, выдерживая стометровую дистанцию.

Через полчаса они были на месте. Искра с Руби прошлись мимо дома мадемуазель Лема. Он выглядел как обычно, во дворе стояла «симка». Замедлив шаг, Искра украдкой заглянула в окно гостиной, но никого не увидела.

Проходя мимо двери, она заметила, что на земле что-то лежит. Оказалось – деревянная зубная щетка. Искра наклонилась, не замедляя шага, и подобрала ее.

– Похожа на щетку Пола, – сказала она Руби.

– С чего бы ему прилетать во Францию?

– Возможно, чтобы предупредить нас об опасности.

Они обошли квартал и, не доходя до дома, поравнялись с Гретой и Гели.

– Постучитесь в парадную дверь, – сказала им Искра. – Мы с Руби зайдем с черного хода. О нас – ни слова, просто ждите, когда мы появимся.

Искра с Руби вошли во двор, прошли мимо «симки» и скользнули за угол. Почти всю заднюю часть дома занимала кухня. Искра дождалась звонка в дверь и рискнула заглянуть в окно.

На кухне сидели три человека – два гестаповца и высокая женщина с пышными рыжими волосами, которая определенно не являлась пожилой мадемуазель Лема. Все они инстинктивно обернулись в сторону парадной двери и встали.

Искра отпрянула от окна и принялась лихорадочно соображать. Женщина, должно быть, изображает мадемуазель Лема. Искра с ужасом поняла, что явку кто-то выдал и теперь гестапо устроило здесь ловушку для агентов союзников. Она вытащила пистолет, Руби сделала то же.

– Их трое, – шепнула ей Искра, – двое мужчин и женщина. – Она перевела дух. – Мужчин надо убить, ясно?

Руби кивнула.

– Женщину хорошо бы оставить в живых для допроса, но, если она попытается сбежать, и ее застрелим. Мужчины в левой части кухни. Женщина, вероятно, пойдет открывать. Ты берешь это окно, я – другое. Целься в мужчину, который стоит ближе к тебе. Стреляешь одновременно со мной.

Прокравшись вдоль стены, Искра заглянула в окно.

Мужчины стояли с пистолетами в руках лицом к прихожей. Искра взяла на мушку ближайшего.

Женщина вышла, но вскоре вернулась и распахнула дверь на кухню. Грета и Гели, ничего не подозревая, вошли первыми. Тут они увидели гестаповцев. Грета вскрикнула от страха, и они обе с Гели подняли вверх руки.

Фальшивая мадемуазель Лема вошла вслед за ними. Искра ясно увидела ее лицо и остолбенела. Она уже видела эту женщину – в прошлое воскресенье с Дитером Франком на площади в Сент-Сесили.

Через секунду женщина заметила Искру. У нее расширились глаза, она подняла руку, указывая на нее гестаповцам. Те обернулись.

Искра нажала на спуск. Звук выстрела слился со звоном разлетевшегося стекла. Она выпустила еще две пули. Через секунду выстрелила и Руби. Гестаповцы упали и затихли.

Искра распахнула заднюю дверь и вошла.

Молодая женщина бросилась к выходу. Гели кинулась следом и повалила ее на кафельный пол прихожей. На женщине были разные туфли – одна черная, одна коричневая.

– Гели, держи ее. Грета, найди веревку и привяжи ее к стулу, – приказала Искра. – Руби, сходи наверх и проверь, есть ли кто еще в доме. Я посмотрю в подвале.

Искра сбежала по лестнице в подвал. Там она нашла связанного Пола с кляпом во рту. Она вытащила кляп, наклонилась к нему и наградила долгим страстным поцелуем.

– Добро пожаловать во Францию.

– Лучше меня нигде не встречали, – ухмыльнулся он.

– Я нашла твою зубную щетку.

– Я бросил ее в последнюю секунду. Что-то в этой рыжей меня насторожило.

Искра вынула из чехла под отворотом куртки маленький острый стилет и принялась разрезать веревки.

– Как ты сюда попал?

– Прилетел этой ночью. Рацию Брайена использует гестапо. Я хотел тебя предупредить.

Искра обняла его:

– Я так рада, что ты здесь.

Пол тоже обнял ее и поцеловал:

– В таком случае я рад, что прилетел.

Они поднялись наверх.

– Посмотрите, кого я нашла в подвале, – сказала Искра.

Все ждали ее распоряжений. Она немного подумала. Надо было уходить отсюда как можно скорее. Искра посмотрела на привязанную к стулу фальшивую мадемуазель Лема. Она знала, что обязана сделать, и от этого у нее было тяжело на душе.

– Как вас зовут? – спросила она.

– Стефани Винсон.

– Вы – любовница Дитера Франка.

Та была бледна как полотно, но держалась с вызовом.

– Он спас мне жизнь.

Вот так, значит, Франк и завоевал ее преданность, подумала Искра. Но это ничего не меняло. Предательство оставалось предательством.

– Вы заманили Геликоптера в эту ловушку. Он жив?

– Не знаю.

Искра показала на Пола:

– Его вы тоже сюда привезли. И помогли бы гестаповцам всех нас взять.

Стефани опустила глаза. Искра зашла ей за спину и достала пистолет. Остальные поняли, что происходит, и отступили, чтобы не оказаться на линии огня.

Стефани почувствовала, что ее ожидает:

– Как вы собираетесь со мной поступить?

– Если вас здесь оставить, вы расскажете о нас Дитеру Франку и поможете ему нас поймать. – Искра приставила дуло пистолета к затылку Стефани. – Чем вы можете оправдать помощь врагу?

– Я поступала так, как считала себя обязанной поступать. Разве не все так делают?

– Все, – согласилась Искра и дважды нажала на спуск.

На миг воцарилось молчание. Затем Искра сказала:

– Уходим.

Когда Дитер наконец подъехал к дому на улице Дюбуа, было уже шесть вечера. Он заметил, что «симки» нет на месте. Стефани понадобилось куда-то съездить? Но она ведь должна была ждать его здесь.

Дитер дернул шнурок звонка. Ему не открыли.

Он отправился к задней двери. Она стояла нараспашку, оба окна были разбиты. Страх все сильнее сжимал сердце Дитера. Он вошел в дом.

Сначала он даже не сообразил, что это перед ним. К кухонному стулу было привязано тело. Но тут он увидел разные туфли – одну черную, другую коричневую – и все понял. Он застонал и, рыдая, медленно опустился на колени.

Горечь утраты была страшнее физической боли. Изысканность Стефани, ее ум, ее страхи и мечты – все уничтожено, перечеркнуто, ушло навсегда.

Услышав за спиной бессвязное бормотание, Дитер вскочил на ноги, повернулся и заметил лежащих на полу охранников. Один гестаповец был недвижим, второй пытался что-то сказать.

Дитер встал на колени и приблизил ухо к его губам.

– Кто это был? – спросил он.

– Четыре женщины, – просипел тот. – Две вошли с парадного… две со двора.

– Галки, – произнес Дитер со злобой. – Кто убил Стефани?

– Маленькая, – ответил гестаповец.

– Искра.

– Простите, господин майор… – прошептал охранник и испустил дух.

Пятеро с большим трудом втиснулись в маленькую «симку». Руби и Гели уселись сзади, Пол сел за руль, Грета – с ним рядом, а Искра устроилась на коленях у Греты.

Искра показала Полу дорогу к дому Жильберты. Она помнила, как ровно неделю назад привезла сюда раненого мужа. На улице стоял черный «ситроен» с передним приводом, в нем сидели двое мужчин.

Хуже не придумаешь, безнадежно подумала Искра. Кто-то раскололся, и Дитер Франк методично пошел по следу: сперва взял мадемуазель Лема, потом Брайена и наконец Жильберту. Что с Мишелем? Он арестован? Почти наверняка.

– Не выйдет, – сказала она. – За домом следят.

– Вот черт! Куда теперь? – спросил Пол.

– Можно попробовать еще одно место, – ответила Искра. – Но сначала поедем на вокзал и оставим там машину.

– Дельная мысль, – заметил Пол. – Может, решат, что мы убрались из города.

До центра города доехали без происшествий. Пол остановился неподалеку от вокзала, все вылезли и поспешно ушли.

– Дальше я одна, – сказала Искра. – А вы подождите меня в соборе.

Она возвратилась на улицу, где жил Мишель. Напротив его дома и чуть наискосок находился бар «У Режи». Искра вошла. Владелец бара, Александр Режи, узнал ее и молча кивнул.

Искра прошла в дверь с табличкой «ТУАЛЕТЫ» и в конце короткого коридора открыла дверцу стенного шкафа. За дверцей была крутая лестница наверх, которая упиралась в массивную дверь с глазком. Искра постучала и встала так, чтобы ее было видно. Через миг ей открыла Меме Режи, мать хозяина.

Перейти на страницу:

Кен Фоллет читать все книги автора по порядку

Кен Фоллет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Галки отзывы

Отзывы читателей о книге Галки, автор: Кен Фоллет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*