Kniga-Online.club

Кен Фоллет - Галки

Читать бесплатно Кен Фоллет - Галки. Жанр: О войне издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Возникнет ли у британцев подозрение, что Геликоптера разоблачили? В эту минуту агент, скорее всего, со всеми подробностями расписывает Мишелю свои приключения. Мишель досконально расспросит его, что случилось в соборе и как тому удалось бежать. Больше всего Мишеля заинтересует новый подпольщик по кличке Шарантанец. Тем не менее у него не возникнет оснований подозревать, что мадемуазель Лема вовсе не та, за кого себя выдает. Мишель ее ни разу не видел, значит, его вряд ли насторожит даже случайное упоминание Геликоптера о том, что она – привлекательная рыжеволосая женщина.

Большой паб «Приют рыболова» возвышался на берегу подобно форту. С тех пор как по соседству обосновалась СОО. в пабе начались веселые времена: каждый вечер за светомаскировочными шторами сияли лампы, громко бренчал рояль, у стоек было не протолкнуться.

Искра и Пол повели свою команду в паб отметить окончание двухдневных тренировок. Мод в розовом летнем платье выглядела даже милее обычного. Руби, вырядившаяся в черное платье, смотрелась знойной красавицей. Грета щеголяла в своем артистическом наряде – коротком платье и красных туфлях. Даже Диана и та сменила неизменные вельветовые брюки на элегантную юбку.

Команде присвоили кодовое имя «Галки». Искра вспомнила легенду о реймской галке, которая стянула кольцо у епископа.

– Монахи не сумели вычислить похитителя, и епископ наложил проклятие на неизвестного вора, – объяснила она Полу за стаканчиком шотландского виски. – Не успели они и глазом моргнуть, как галка оказалась вся в грязи. Тут все поняли, что это подействовало проклятие и что галка – воришка. И верно – кольцо нашли у нее в гнезде.

Пол кивал, улыбаясь. Он был готов кивать и улыбаться, что бы она ни рассказывала. Ему хотелось просто смотреть на нее.

Сорванный Полом накануне вечером поцелуй все в Искре перевернул. Она твердила себе, что не хочет новой связи, а хочет отвоевать любовь неверного мужа. Но страсть Пола задвинула Мишеля на второй план. Ну почему, сердито спрашивала у себя Искра, она должна стоять в очереди за любовью Мишеля, когда такой мужчина, как Пол, теряет из-за нее голову?

– О чем вы задумались? – спросил он.

До Искры дошло, что она смотрит на него во все глаза, и она соврала:

– Думаю, справимся мы или нет.

– Справимся, если чуток повезет.

Она обвела взглядом помещение паба. Гели и Перси резались в карты на деньги. Перси с умыслом раз за разом угощал всех спиртным. Искре требовалось выяснить, как на Галок действует алкоголь.

Руби пила не переставая, но Искру это не беспокоило. В Руби причудливо сочетались очень разные качества. Она с трудом читала и писала, однако была в группе самой умной и проницательной. Время от времени Руби бросала внимательный взгляд на Грету, возможно догадываясь, что та мужчина, но держала свои догадки при себе. Руби сидела за стойкой с Джимом, инструктором по стрельбе. Их, похоже, охватила бурная взаимная страсть.

Грета с бокалом розового коктейля в руке облокотилась на рояль и болтала с тремя мужчинами, на вид – местными жителями. Те, судя по всему, успели примириться с ее немецким акцентом и теперь, затаив дыхание, слушали истории из жизни гамбургских ночных клубов.

Искра поднялась с усталым видом:

– Команде пора в постель. Пусть хоть напоследок выспятся.

– Я не вижу Дианы и Мод, – сказал Пол.

– Должно быть, вышли подышать свежим воздухом. Я их поищу, а вы пока соберите остальных.

Пол кивнул, и Искра вышла наружу.

Женщин видно не было. Искра озадаченно подняла брови и направилась к приоткрытой двери небольшой служебной пристройки. Как только ее глаза привыкли к полумраку, она поняла, что попала в кладовку для инструментов. В дальнем углу она увидела Диану и Мод. Мод опиралась спиной о стену, Диана ее целовала. Искра опешила. У Дианы была расстегнута блузка, а льняная розовая юбка Мод задралась до пояса.

Мод заметила Искру, перехватила ее взгляд и с вызовом спросила:

– Ну что, хорошо разглядела?

Диана отпрянула от Мод и испуганно обернулась.

– Я п-просто п-пришла сказать, что мы уходим, – заикаясь, произнесла Искра, повернулась и вышла на подгибающихся ногах.

Сотрудники службы радиоперехвата вслушивались в эфирные шумы, пытаясь засечь передатчик Геликоптера. В одной из начиненных аппаратурой машин, стоявших на окраине Реймса, находился Дитер. С ним были три гестаповца, специалисты по пеленгации. Приемник, настроенный на частоту Геликоптера, измерял мощность сигнала и давал направление на точку передачи.

Кроме того, у сидящего рядом с Дитером гестаповца имелись переносной приемник со спрятанной под плащом антенной. На запястье у него был похожий на наручные часы индикатор силы сигнала. Когда зона поиска сузится до одной улицы или одного дома, он выйдет из машины и продолжит поиск пешком.

Дитер посмотрел на часы: одна минута девятого. Геликоптер запаздывал с выходом в эфир. Может, он вообще решил сегодня не выходить… хотя это мало вероятно. Днем он встретился с Мишелем, о чем захочет незамедлительно доложить начальству.

Два часа назад Мишель позвонил в дом на улице Дюбуа. Дитер как раз находился там. Это был опасный момент. Стефани ответила, подражая голосу мадемуазель Лема. Мишель спросил, помнит ли его Горожанка. Вопрос ободрил Стефани, поскольку свидетельствовал, что Мишель плохо знает мадемуазель Лема.

Он поинтересовался, что это за новый член сети по кличке Шарантанец.

– Мой двоюродный брат, – резко ответила Стефани. – Мы знаем друг друга с детства, и я безусловно ему доверяю.

Мишель заявил, что она не имела права вербовать новых членов, но, судя по всему, ей поверил.

Бежали минуты. Наконец, в пять минут девятого, приемник пискнул. Водитель в тот же миг тронулся и повел машину на юг. Сигнал усилился, но снова стал тише, когда миновали собор в центре города.

Гестаповец на переднем сиденье переговорил по рации с коллегой из фургона, находившегося в полутора километрах от них, и сказал:

– Северо-западный квадрат.

Водитель повернул на запад, и сигнал начал усиливаться.

– Засекли, – произнес шепотом Дитер.

Однако пять минут было потеряно.

Тем временем в Сент-Сесили немецкий радиооператор настроился на ту же частоту и записывал шифрованное сообщение. Позже Дитер его расшифрует с помощью листка, который скопировала Стефани. Но сейчас тот, кто передает сообщение, был важнее самого сообщения.

Они въехали в квартал ветхих старых домов. Сигнал усилился, затем стал внезапно слабеть. С начала операции прошло десять минут. Водитель дал задний ход и нажал на тормоз. Дитер и трое гестаповцев выскочили из машины. Тот, что прятал под плащом поисковый комплект, быстро пошел по мостовой, то и дело сверяясь с индикатором у себя на запястье. Остальные шли следом. Гестаповец остановился, указал на заброшенный дом и произнес:

– Здесь. Но передача закончена.

Гестаповцы разнесли кувалдой парадную дверь и ворвались в дом. Внизу никого не было.

Дитер взбежал по лестнице. Окно на втором этаже выходило в обширный сад. Дитер выглянул и увидел бегущих по газону Геликоптера и Мишеля. Мишель прихрамывал. Геликоптер нес чемоданчик. Дитер повернулся и крикнул:

– В саду за домом!

Добежав до соседней улицы, немцы успели заметить, как за углом исчез четырехместный «рено».

– Черт! – выругался Дитер.

Второй раз за день Геликоптер ушел у него из-под носа.

Когда команда вернулась в выпускную школу, Искра решила сварить на всех какао. Пол стоял и смотрел, как она ждет, чтобы закипела вода. Она знала, что он собирается ей сказать, и уже заготовила ответ. Ей было легко в него влюбиться, но она не собиралась предавать мужа, который рисковал жизнью в оккупированной Франции.

– Чем займетесь после войны? – спросил Пол.

– Мечтаю поскучать.

– Волнений вам выпало предостаточно, – рассмеялся он.

– И даже слишком. – Она задумалась. – Мечтаю стать преподавательницей. Хотелось бы закончить диссертацию, получить место в каком-нибудь университете и прививать молодежи любовь к французскому языку. А вы? У вас на после войны какие планы?

– Очень простые. Хочу жениться на вас и завести детишек.

Она пристально на него посмотрела:

– У меня есть муж.

– Но вы же его не любите.

– Вы не имеете права так говорить!

– Знаю, но не могу удержаться. Чайник кипит.

Она залила кипятком порошок какао в большом керамическом кувшине.

– Поставьте на поднос кружки, – сказала она Полу. – Может, хозяйственные хлопоты отвлекут вас от мечтаний о семейной жизни.

В гостиной они застали свару между Гели и Гретой. Остальные не вмешивались – им было и смешно, и страшновато.

– Ты на нем не сидела! – кричала Гели.

Перейти на страницу:

Кен Фоллет читать все книги автора по порядку

Кен Фоллет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Галки отзывы

Отзывы читателей о книге Галки, автор: Кен Фоллет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*