Kniga-Online.club
» » » » Сергей Чуев - Украинский легион

Сергей Чуев - Украинский легион

Читать бесплатно Сергей Чуев - Украинский легион. Жанр: О войне издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Высокая палата! Галицко-русский народ по своему историческому прошлому, культуре и языку стоит в тесной связи с заселяющим смежные с Галицкой земли малоросским племенем в России, которое вместе с великорусским и белорусским составляют цельную этнографическую группу — русский народ. Язык этого народа, выработанный тысячелетним трудом всех трех русских племен и занимающий в настоящее время одно из первых мест среди мировых языков, Галицкая Русь считала и считает своим и за ним лишь признает право быть языком ее литературы, науки и вообще культуры. Доказательством этого является тот факт, что за права этого языка у нас в Галиции боролись такие выдающиеся деятели, как епископы Яхимович и Иосиф Семибратович, ученые и писатели Денис Зубрицкий, Иоанн Наумович, Устианович, Дедицкий, Головацкий, Площанский, Добрянский, Петрушевич, Гушалевич, из младших же — Залозецкий, Свистун, Хиляк, Мончаловский, Иван Левицкий, Дудыкевич, братья Марковы, Вергун, Яворский, Святитский, Глебовицкий, Глушкевич, Полянский и многие другие. Общерусский литературный язык у нас в Галиции в повсеместном употреблении. Галицко-русские общественные учреждения и студенческие общества ведут прения, протоколы, переписку на русском литературном языке. На этом же языке у нас с издавна издавались и теперь издаются ежедневные повременные издания, как «Спас», «Пролом», «Червонная Русь», «Галичанин», «Беседа», «Страхопуд», «Издания Галицко-русской матицы», «Русская библиотека», «Живое слово», «Живая мысль», «Славянский век», «Издания Общества им. Михаила Качковского», расходящиеся в тысячах экземпляров».

Далее в петиции приводились требования свободы изучения и преподавания русского языка, истории и права на русских землях, входивших в состав Австро-Венгрии.

В пригородах Львова, в обычных селах в начале XX века было установлено более 30 памятников А. С. Пушкину.

Еще больше австроукраинцев беспокоил развивавшийся процесс возвращения униатов в православие. По значительным православным праздникам верующие из Галичины устремлялись крестными ходами через границу в Почаевскую лавру.

В 1912 году по обвинению в государственной измене в Галичине были арестованы русские православные священники Максим Сандович, Игнатий Гудима, Семен Бендасюк и В. А. Колдра. Впоследствии судилище над ним называли «делом Бендасюка». Рассмотрение дела окончилось приговором, по которому все фигуранты получили по два года тюремного заключения. В 1914 году за день до начала Первой мировой войны Семен Бендасюк выехал в Россию, чем избежал повторного ареста. В это же время австрийцами был арестован отец М. Сандович. Его расстреляли, а его супругу отправили в концлагерь Талергоф, где у нее родился сын. Отец Игнатий Гудима также был брошен в Талергоф, где под пытками сошел с ума. В. А. Колдра укрылся в России.

В том же году на Буковине состоялся т. н. «процесс братьев Геровских», где в государственной измене обвинялись братья Георгий и Алексей Геровские.

Георгий Иулианович Геровский был знаменитым карпаторусским филологом, автором «Карты наречий Подкарпатской Руси». Изучив языковую среду Буковины, Геровский стал убежденным проводником идеи происхождения языков всех русских народностей от языка русского.

Алексей Геровский в 20-е годы стал политическим предводителем движения карпатороссов, юрисконсультом Карпаторусской автономной Православной церкви, находившейся в 20-е годы под юрисдикцией Сербского патриархата.

В 1912–1914 годах на территории Венгрии шли судебные процессы над карпаторусскими крестьянами (94 человека) во главе с их духовным вождем иеромонахом Алексием Кабалюком. Крестьян преследовали за переход в православие.

В 1912 году председатель «украинского клуба» в австрийском парламенте доктор Кость Левицкий во время заседания делегаций внес от имени своего клуба министру обороны запрос, фактически являвшийся одновременно клеветой и доносом на русское население Галиции:

«Известно ли Вашему Превосходительству, что в Галиции существует много русофильских бурс (общежитий) для учащейся молодежи, воспитанники которых получают право одногодичной военной службы и достигают офицерского чина? Как выглядят наши шансы в войне, если в армии среди офицеров столько врагов-русофилов? Известно ли Вашему Превосходительству, что среди населения крутится масса русофильских шпионов, которые кишмя кишат, а русские рубли катятся между народом? Что намерены сделать Ваше Превосходительство, чтобы на обучай войны обезопаситься перед русофильской работой, которая между народом так расширяется?»

Другой австрийский подпевала, депутат Смаль-Стоцкий, в своей речи долго распинался от имени всех «профессиональных украинцев» в благодарности австро-венгерскому монарху, затем сделал клеветнический донос на русских галичан, назвав их «мобилизованной армией России в империи Габсбургов».

Этот «пас» мазепинца был принят министром внутренних дел Ауфенбергом, заявившим, что «те, кто обязан, силой прекратят русское движение в Галичине».

После такого призыва власти развязали «профессиональным украинцам» руки в преследовании тех галичан, кто ощущал неразрывную связь с Матерью-Россией. Доносы их в австрийские инстанции были немудрящими: «Считаю своим гражданским долгом сообщить, что следующие лица… (шло перечисление имен и фамилий) являются рьяными русофилами». Власти также обратились к полякам и к евреям с воззванием, предлагающим вознаграждение за доносы в размере от 50 до 500 крон.

С 21 июня по 21 августа 1915 г. в Вене шел процесс против «государственных изменников» В. М. Куриловича (депутат парламента), К. С. Черлюнчакевича (адвокат из Перемышля), Н. Г. Драгомирецкого (адвокат из Золочева), Д. Г. Янчевецкого (журналист, корреспондент «Нового времени»), Ф. Дьякова (крестьянин села Вербища), Г. Мулькевича (кузнец из Каменки-Струмиловой).

Столь разных по своему социальному статусу людей объединяла русская идея. Сущность предъявленных обвинений состояла в следующем: после объявления всеобщей мобилизации они продолжали состоять Членами Русского народного совета (РНС) и прочих русских обществ, были основателями Карпато-Русского освободительного комитета и «как зачинщики предпринимали нечто угрожавшее отпадению от Австро-Венгерской империи Галиции, Буковины и части Венгрии».

В качестве улик на процессе фигурировали русские печатные издания, выписывавшиеся подсудимыми при помощи имперской же почты.

Особенность процесса — свидетели. На процессе их выступило множество. Все они были из числа «профессиональных украинцев». Эти господа выдвигали в суде свидетельства об антиавстрийской деятельности обвиняемых, одно нелепее другого. Так, отставной советник суда в Черновцах В. Ясеницкий сообщил суду, что «русский» в национально-культурном отношении — пустое слово, за которым скрывается государственная измена.

Василий Яворский из Нового Сонча заявил, что в 1897 году в Н. Сонче состоялось собрание «москвофилов», на котором все ораторы хвалили Россию, утверждали, что там население платит налогов гораздо меньше и имеет больше земли. В конце своего выступления Яворский подытожил — все лемки[12] и священники на Лемковщине — это русофилы и изменники. Редактор мазепинской газеты «Дело» Ярослав Веселовский утверждал, что деятельность Русского народного совета имела целью присоединение Галичины, Буковины и части Венгрии к России. По его информации, подсудимый Дудыкевич после начала войны был принят императором Николаем II, а РНС имеет тесные связи с Синодом, русскими властями и обществами. Веселовский договорился до того, что РНС занимается вербовкой солдат для Русской армии.

Адвокат из Золочева Федор Ваньо, выступавший на суде в качестве свидетеля-эксперта, прямо заявил следующее:

«Кто употребляет русский язык, тот не может быть хорошим австрийцем, хорошими австрийцами являются только украинцы, потому-то все члены «русской партии» — изменники, ибо они не украинцы».

Профессор А. Колесса утверждал, что лидеры «русофилов» старались убедить народ в том, что он русский и его родным языком является русский.

Выступил на процессе и один из главных «свидомых добродиев» Кость Левицкий. Из его уст суд услышал, что девизом «русофилов» в Галичине является фраза «Мы один народ с русскими». Далее депутат сообщил, что с 1907 года в Галичине ведется пропаганда в пользу России, из нее же идет денежный поток.

«Я говорил наместнику Корытовскому, что все это представляет для Австрии большую опасность и потому Австрия должна оказывать украинцам больше поддержки, чем до сих пор. Общество им. М. Качковского, гонки, молочные кооперативы и другие общества и учреждения занимались агитацией в пользу России, а в бурсах, где пелись русские песни, были портреты царя и русских полководцев. Крестьян учили измене, подготовляли их для России, русских офицеров осведомляли русофилы. В 1913 году, в голодный год, распределялись в Галичине рубли и хлеб из России со словами «Все это от царя».

Перейти на страницу:

Сергей Чуев читать все книги автора по порядку

Сергей Чуев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Украинский легион отзывы

Отзывы читателей о книге Украинский легион, автор: Сергей Чуев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*