Сергей Кольцов - Тихая разведка
Русская разведгруппа устремлялась навстречу новому витку испытаний.
Черемушкин сидел в кабине дергающегося, прыгающего, кренившегося то в одну, то в другую сторону бронетранспортера, рядом с ушедшим в себя гауптманом Зоненнбахом. Тот вдруг внезапно как-то неестественно дернулся, подался телом; к нему и его, с отрешенным видом, лицо заметно посветлело, а глаза как бы затаили собачью настороженность, скрывая истинные намерения и тайны поползновения человеческой мысли. Явно ощутив нервозность движений своего пленника, Черемушкин, не отрывая взора от лобового стекла, скупо бросил:
— Говорите. Пока есть время, я готов выслушать вас. На галиматью не тратьте слов. Только о самом важном, что делает честь лично вам, Зоненнбах…
— Да! Да! Вы не были в лапах гестапо, и вам трудно поверить в искренность и безобидность моих намерений… Мне бы только сообщить по радио своему заместителю о временном замещении командира роты. Это ведь сущий пустяк. В движении архисложно проложить пеленг. — И он потянулся рукой к работающей на прием рации.
Уяснив суть просьбы Зоненнбаха, старший сержант Касаткин от дерзкой наглости последнего невольно опустил ногу на рычаг тормозов. При резком торможении заглох мотор, а сам бронетранспортер застыл на узкой, заросшей высокой травой поляне, как остановленная на скаку норовистая лошадь. Черемушкин, отбросив в сторону руку гауптмана и потирая ладонью левой руки ушибленный лоб, уничтожающе и брезгливо посмотрел в потное, бледное лицо эсэсовца и не оборачиваясь, заметил Михаилу Касаткину:
— Что ты, Миша, как с застолья невыспавшийся кучер, удила рвешь?! Трогай — и мимо солдат «Эдельвейса» на полном форсаже!.. — И затем бросил сжавшемуся, ожидавшему резкий удар и провал во тьму, побелевшему от безысходности Зоненнбаху: — Хитер бобер! Жалким козлом впереди паровоза шпаришь! Ишь ты, умник! Повторяю, не тронем. Волосок с вашей головы не упадет… Если пофартит, гауптман, вашей собственной персоне. У нас, кроме прочего, забот — полон рот…
Эта внезапная, незапланированная остановка вызвала неприятные последствия. Казалось бы, надежно связанные по рукам крепкими узлами, воспользовавшись ситуацией, пленники метнулись с борта бронетранспортёра в разные стороны. Один из них, среднего роста, жилистый и подвижный, со спринтерскими задатками радист, совершил немыслимый прыжок с места, обеими руками повисая на толстой и гибкой сосновой ветви. Покорно приняв на себя вес и инерцию его тела, сверкнув в лучах солнца полированными иглами, мохнатая светло-зеленая ветвь, подчиняясь законам динамики, произвела упругие маятниковые движения и с ускорением возвращаясь в свое первоначальное положение, освободилась от чужеродного, обреченного на гибель плода. Распластываясь в воздухе, живой клубок, воспроизведя мокрый, шлепающий звук, бумерангом врезался головой в острый угол площадки бронетранспортера. В свою очередь, длинный и сутулый механик-водитель, в один скачок преодолев расстояние от правого к левому борту и с последующим подскоком, с высоты площадки бросился в густой и высокий покров узкой лесной поляны. Игорю Мудрому, лежавшему на спине после толчка при внезапном торможении, в какой-то миг удалось схватить за голень ноги пленника. Остановленный на лету немецкий солдат, подобно падающей мишени в стрелковом тире, исчез из поля зрения. Падающее тело оказалось не по силам сержанту Мудрому, и оно освободилось из казалось бы, железного охвата рук. А дернувшееся в движении вперед заднее колесо довершило уничтожающую работу над живой человеческой плотью.
…Сидя в кабине бронетранспортера, идя на сближение с вражеской ратью, расположившейся на дороге Станичка — Кобылино против хутора Калинич, Черемушкин с горечью констатировал, что ясный, полный оптимизма и трудно выношенный план, а с ним надежда после отдыха без шума покинуть гостеприимный хутор, ретироваться, тихо уйти в направлении населенного пункта Стрекалино я тем самым оторваться от противника, цепко ухватившегося за желанную возможность покончить с русской разведгруппой, сохранить в неприкосновенности тайну присутствия на главном направлении армии генерала Переверзева, потерпели фиаско.
Черемушкин не отвергал своей вины: да, он лично где-то что-то не досмотрел, не домыслил, не сумел предупредить ход развивающихся событий. В какой-то мере его успокаивало то обстоятельство, что до известного времени разведгруппа по-прежнему являлась для штаба полковника Кленкера запретным плодом. Он благодарил судьбу, что неся на крылах смерть, она была более чем милосердна к нему и его людям, хранила в своем тайнике шанс на выживание. Факт оставался фактом: разведгруппа продолжала существовать и действовать в самой гуще неприятеля, не теряя надежды на свое движение по намеченному маршруту. Гибель Давида Юрского, первого, кого коснулась своим жезлом смерть, неутихающей болью отозвалась в его сердце. Каждый из бойцов небольшого отряда, оказавшегося далеко от своих аванпостов во вражеском стане, был дорог и близок ему, как пальцы собственной руки. Конечно, Юрский не самым лучшим образом вел себя при встрече бронетранспортера на той высоте. Но разве разложишь заранее по полочкам все свои поступки? Разве сумеешь рассчитать каждое свое движение в этой суматошной, быстротечной стычке, когда человеческие действия опережают саму мысль, когда у сраженного наповал пулей или клинком вспыхивает и гаснет, как на ветру, искорка сожаления, будоража напоследок мозг — эх! если б несколько иначе!
Бронетранспортер «ганомаг», который вел старший сержант Михаил Касаткин почти не снижая скорости, преодолел неширокий и мелкий кювет. Попыхивая выхлопной трубой, на средней скорости двинулся по асфальтированному шоссе в сторону немецких солдат, цыганским табором расположившихся у двух мощных, крытых брезентом дизельных грузовиков «бюссинг».
Переглянувшись с Касаткиным, Черемушкин извлек из кобуры армейский «вальтер». Поставив пистолет на боевой взвод, он толкнул стволом в живот гауптмана Зоненнбаха:
— При виде своих солдат рекомендую быть осторожным в выражении чувств.
— О! Понимаю… хорошо понимаю значение жеста… — отозвался Зоненнбах и провел поперек своего горла указательным пальцем.
Обратив внимание на вышедшую из леса на шоссе боевую машину пехоты, солдаты из роты «Эдельвейса» опознали в ней бронетранспортер «ганомаг», закрепленный за их командиром гауптманом Зоненнбахом. Без каких-либо приказов, подчиняясь с детства воспитанной дисциплине, они поспешно освободили проезжую часть дорожного полотна, сгрудившись повзводно во фронтальном порядке — заместитель Зоненнбаха, среднего роста, полный, с крупной ушастой головой; оберштурмфюрер СС Гейнц Бухмайстер, — застыли в выжидающей позе, смотря большими, навыкате, с желтинкой глазами в сторону снижавшей скорость подкатывающейся машины.
Черемушкин отвернулся от стремительно нарастающего вида на дороге и невольно посмотрел на соседа строгими глазами, прервав его мучительные раздумья. Сам же Зоненнбах, в кратчайшее время движения от точки выезда и до момента сурового, предупреждающего вторично взгляда командира русских разведчиков размышлял так: «Что из того, что при остановке мне удастся обменяться жестом, имеющим тайный смысл и понятным тому, кто его принял? Конечно, тот среагирует немедленно. Значит, бой? Быстротечный, все уничтожающий. И первым, кто не узнает о его результатах, буду я. Ужасная перспектива! Допустим, остановки не будет. Бронетранспортер транзитом пройдет мимо личного состава роты, ожидающего прибытия командира. Известно, для выяснения маршрута и того, что за люди в форме десантников находятся на его борту, Гейнц Бухмайстер лично возглавит группу солдат и на одной из машин начнет преследование. Исход для меня лично тот же самый, что и в первом случае. Ну, а в третьем? Чем может грозить дальнейшее предположение? Оберштурмфюрер СС Бухмайстер просто растеряется и поспешит поставить штаб Клекнера в известность о непонятном передвижении бронетранспортера, принадлежащего командиру, и его загадочном отсутствии. Затем коснется подробностей… Куда ни кинь — всюду клин…»
И сделав, видимо, немалые усилия, Зоненнбах с хрипотой в горле предложил свой вариант:
— Вы должны понимать. Если бронетранспортер не остановится, хотя бы на малое время, и подчиненные не смогут лицезреть мою персону, это вызовет эффект разорвавшейся бомбы, осложнит в серьезнейшей мере и без того шаткое мое и ваше положение. Не вижу лучшего выхода: я обменяюсь несколькими фразами со своим заместителем — и только.
— Не совсем ладно, но быть посему, — оценивая обстановку, согласился Черемушкин. — Настолько — насколько нужно произнести эти несколько слов — мы настежь откроем дверь.
— А ваши люди там, на борту «ганомага»? Выдержат ли напряжение? Не сдадут перед неизвестностью? — довольно спокойно спросил Зоненнбах.