Ирвин Уэлш - Тяжело в учении, легко в бою (If You Like School, You’ll Love Work)
Послушный мальчик: кивает, закрывает короб и смотрит на меня своими громадными глазами.
– Ага, ты права. – Джейсон потягивается и зевает. – Знаешь, хорошо, что Сосед Уотсон купил мотоцикл.
– Да, здорово, что удалось оставить отцу и миссис Крейвиц деньги за него.
– И уж совсем здорово, что половину отдачи нам.
– Может, на пароме возьмем каюту со спальным местом? – Я тискаю его колено. – Сдается мне, пора хорошенько оттянуться.
Смотрю, глаза у него совсем из орбит вылезают, как у того робота из «Футурамы».
– Ага, вот бы хорошо! Разве можно упустить такую возможность? По морям, по волнам… Будем играть в юнгу и капитана.
Чур, по очереди. Всю дорогу из Портсмута в Шербур! – А потом поворачивается к собаке и добавляет: – Амброз тоже может поиграть в трансвеститов с корабельным котом. Или как это называется у зверушек? А, бобик? – Джейсон гладит порванную, слюнявую морду Амброза. Довольный пес тяжело дышит, высунув язык.
Какой же он прикольный, мой шизик!
31. Постскрпптум. Испания
Бля, да Крейви и половины об Испании не рассказал! Я просто влюбился в эту страну. Хотя Крейви был прав, его девица из Сетубала и впрямь не прочь а-труа. Я первым делом по-пытался уговорить Дженни съездить ее проведать. Однако Джен не особо горела желанием, так что пришлось идею забросить. Но я не жалуюсь, тут и без того здорово.
Мы работаем на конюшне. Дженни нравится, а я думаю, что наконец-то смогу привыкнуть к лошадям. Главное, никаких мотоциклов. Тут в Испании медицина такая, что если пятка зачесалась, тебе врачи ногу оттяпают.
Череп Крейви всегда со мной. Я поначалу не знал, что с ним делать. Хотел было похоронить во дворике дома, да Амброз все время его выкапывал. Сейчас череп в ванной. Каждое утро с ним вижусь, когда сажусь на толчок, залезаю под душ или чищу зубы. Это ведь засохшая кость, не более того. Но мне иногда кажется, что он улыбается все шире и шире. Да, наверное, кажется.
Я все еще считаю себя королем Файфа – Кингом из Файфа. Королем в изгнании, добровольном изгнании. Я не тороплюсь возвращаться. Хотите, называйте мои владения «Королевством Файф». Но для меня это «Феод Короля», вот так, бля!
Послесловие
Когда ты родом из такой страны, как Шотландия, географически, может, и незначительной, но столь необъятной духовно, и пишешь о местечке вроде Кауденбита, помни: ты пишешь не о настоящем городе, а о том «Кауденбите», который овладел твоим воображением, да и то, только на время, пока пишешь. И всякое сходство с «настоящими» людьми абсолютно случайно и непреднамеренно. То же самое касается и Аризоны, и Фуэртевентуры, Невады, Монтаны, Монтроза, Марса, – да мало ли где такие истории происходят?
Спасибо тебе, Бет, за безотказную помощь, за советы и за любовь. Спасибо вам, Робин, Кэтрин, Сью и Лора из «Рэндом Хаус» за долготерпение. Еще здорово помогли Марк Казинс и Дон Де Грасия – спасибо, что прочитали кое-что из написанного и поделились остроумными замечаниями. Мой партнер-киносценарист Дэн Кэвано дал мне щедрую возможность закончить эти новеллы в то время, как нас поджимали с другой работой. Мне повезло – у меня столько друзей, родственников, коллег, которые мне всячески помогали, что, если всех их здесь перечислить, книга бы значительно выросла в объеме. Да вы и сами о себе знаете. Желаю вам всего самого доброго.