Kniga-Online.club
» » » » Уильям Берроуз - Города красной ночи

Уильям Берроуз - Города красной ночи

Читать бесплатно Уильям Берроуз - Города красной ночи. Жанр: Контркультура издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:

27

– Что нужно?

– Бумаги, мсье.

– Заходите.

28

Мне нужна бумаги для особенной цели… Для книг, которые должны выглядеть, как старые.

29

Здесь, мсье.

30

– Ах, Да. История, мсье, к вашим услугам. Какая эпоха вас интересует? Может быть, вы ищете майянский кодекс? Египетский папирус? Что-нибудь средневековое?

– Нет, гораздо новее. Восемнадцатый век… год так 1702-ой.

31

– Американский пират.

– Великолепно.

32

– Из Бостона.

– Великолепно.

33

– Отлично, подойдет. Но мне нужны еще и краски. Это книга с иллюстрациями.

– Краски с запахом, мсье?

– Разумеется… гашиш, опиум, кровь, ром, ладан, моча, фекалии.

34

– Кстати, мсье, у вас найдется время выпить со мной по бокалу коньяка?

– На это время у меня всегда найдется.

35

Успокойся, чувак (исп.).

36

Что это такое? (исп.)

37

Правда (исп.).

38

Да, и жопой тоже.

39

Войдите! (нем.)

40

Мальчик-любовник (нем.).

41

Капсула с амилнитратом, сильный возбудитель.

42

Незнакомец, который прошел мимо (франц.).

43

Мне нравятся эти порочные типы, которые выставляют напоказ свои штучки.

44

Молодежный Христианский Союз (прим. переводчика).

45

Цитата из романа «Машина времени» дается в переводе К. Морозова (прим. переводчика).

46

Перефразированное выражение «Navigare necesse est, vivere non est necesse» (лат.) – «Плыть обязательно, а жить – нет». Плутарх, «Сравнительные жизнеописания», глава 50 (прим. переводчика).

47

Какая отличная мамба! (исп.)

48

– Но я же пассажир!

– Так я вам и поверил! (франц.)

49

Люди (исп.).

50

Поселение, распространенное в Северной Африке – большое сооружение из необожженной глины и песка с маленькими окнами и большим количеством переходов и внутренних дворов (прим. переводчика).

51

Имеется в виду городок Коррал, штат Оклахома, где 26 октября 1881 года произошла перестрелка между бандой Клэнтонов и шерифом Уайттом Эрпом с помощниками (прим. переводчика).

52

До скорого, дружок (исп.).

53

Педераст (исп.).

54

Модель автоматов, прозванная так за внешнее сходство с механическим шприцом для твердой смазки (прим. переводчика).

55

Эпитет морфина (прим. переводчика).

56

Полка в турецкой бане.

Назад 1 ... 56 57 58 59 60 Вперед
Перейти на страницу:

Уильям Берроуз читать все книги автора по порядку

Уильям Берроуз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Города красной ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Города красной ночи, автор: Уильям Берроуз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*