Kniga-Online.club

Дарен Кинг - Том Стволер

Читать бесплатно Дарен Кинг - Том Стволер. Жанр: Контркультура издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Боксфорд заходит на кухню.

— Рокси, у нас есть деньги, чтобы расплатиться за пиво?

— Возьми сам знаешь где.

Боксфорд открывает буфет, достает конверт. В конверте есть деньги. Я его уже видел — конверт. На нем написано: «Деньги».

Мы с Боксфордом спускаемся по лестнице вниз. Пивной дяденька принес еще несколько ящиков с пивом. И приносит еще и еще.

Боксфорд говорит:

— Ух ты, как много.

Пивной дяденька носит ящики с пивом. Он говорит:

— Да уж, немало.

Боксфорд считает денежку, чтобы отдать за пиво. Он считает:

— Пятнадцать. Двадцать. Двадцать пять. Ладно, гулять так гулять. Берите тридцатку. Купите себе новую рубашку.

Пивной дяденька делает сморщенное лицо. Выходит на улицу. Хлопает дверью.

Боксфорд открывает картонный ящик. Там, внутри, пиво в банках.

— Том, поможешь мне оттащить все наверх?

Мы с Боксфордом носим пиво наверх. Боксфорд носит, а я помогаю. Боксфорд несет один ящик. Ящик очень большой, но и Боксфорд большой, и ему вовсе не тяжело. А вот мне тяжело, потому что я маленький. Мне никак не унести целый ящик. Я беру одну банку и несу ее наверх.

Боксфорд ставит коробку с пивом на кухонный стол. Я ставлю банку на кухонный стол. Рокси смеется.

Боксфорд смотрит на банку с пивом, качает головой.

— Том, давай ты лучше поможешь Рокси.

— Да, Том, мне нужно еще насадить хренуечки на палочки. Будешь мне помогать?

Я делаю сморщенное лицо.

— Хренуечки. — Рокси берет маленькую колбаску. — Это такие колбаски с хреном. — Рокси смотрит на меня и смеется. Потом берет маленькую деревянную палочку и втыкает ее в колбаску. — Хренуечки на палочках. Угощение для гостей.

Мы с Рокси сидим, делаем угощение. Хренуечки на палочках. Я протыкаю колбаски, а Рокси раскладывает уже проткнутые на большом металлическом подносе.

Раздается стук в дверь.

Кто-то стучится к нам в дверь.

Боксфорд кричит:

— Заходите, открыто.

Слышно, как открывается дверь. Кто-то заходит. Я говорю:

— Это, наверное, тот пивной дяденька с пивом.

Боксфорд качает головой.

Боксфорд выходит на лестницу, смотрит вниз. Боксфорд говорит:

— Это принесли вино.

Я выхожу на лестницу. Держу в руке хренуечек на палочке.

Винный дяденька говорит:

— С вас… так, сейчас уточним. — Винный дяденька смотрит на запись в блокноте. — Тридцать шесть евро. — У него есть усы. Винный дяденька выходит на улицу и возвращается с ящиком. Ставит ящик на пол. Потом снова выходит на улицу и приносит еще один ящик. Ящики такие шикарные. Там вино, а вино — это очень шикарно.

Боксфорд заходит на кухню.

— Я возьму деньги, отдать за вино…

Рокси кивает.

* * *

Рокси убирает со стола поднос с хренуечками, которые на палочках. Дяденька с очень смешной прической ставит на стол аппаратуру для музыки.

Я открываю холодильник, смотрю на желе.

Дяденька с очень смешной прической подключает аппаратуру к розетке. У него в сумке — большие наушники. Он подключает их к аппаратуре. Надевает на голову.

Боксфорд говорит:

— Что-нибудь легенькое, танцевальное. Но чтобы побыстрее. Чтобы захотелось побольше закинуться. Ну, там, колесики, все дела.

Дяденька с очень смешной прической смеется.

— Такого добра у меня навалом. — Дяденька с очень смешной прической берет диск с музыкой, кладет его на вертушку. Опускает на диск иголку. Включается музыка. Она очень громкая. И очень быстрая. Это такая музыка, которая похожа на шум.

Боксфорд кивает. Смеется.

Я тыкаю пальцем в желе, подношу палец ко рту, облизываю.

Рокси не видит, потому что стоит спиной. Рокси говорит:

— Что-нибудь веселенькое, танцевальное. Чтобы потанцевать.

— Здесь мало места, и танцевать не получится.

Дяденька с очень смешной прической говорит:

— А в другой комнате?

— Ну, я не знаю. — Боксфорд говорит: — У нас еще ванная и комната Тома. Но она очень маленькая, прямо со спичечный коробок. Обычно гости танцуют на лестнице.

— А если в спальне? Кровать можно вынести в сад.

— У нас есть сад? — Боксфорд смотрит в окно. — Я и не знал, что у нас есть сад.

— Да, потому что ты интроверт.

Боксфорд смеется.

Я смотрю на Рокси, на Боксфорда. А потом.

Быстренько задираю футболку, которую мне купил Боксфорд. Я задираю футболку, хватаю миску с желе, прижимаю ее к животу и накрываю футболкой. Теперь желе спрятано под футболкой. Животу холодно и щекотно.

Я захлопываю холодильник, бегу на лестницу. Спускаюсь по лестнице до середины, захожу в спальню.

Я лежу на кровати в спальне. Поднимаю футболку. Миска желе стоит перевернутая у меня на животе. Я хочу поднять миску, желе выпадает и остается на животе, уже без миски. Одно желе.

Я смеюсь. Это очень смешно: желе без миски на животе. Живот дрожит, и желе тоже дрожит. От смеха. Оно холодное и щекотное.

Я накрываю желе миской и переворачиваюсь вместе с ним.

Теперь оно снова в миске.

Только оно капельку поломалось. Я тыкаю пальцем в желе, подношу палец ко рту, облизываю. Оно очень вкусное, очень. С ароматом апельсинового сока с газировкой. Я люблю апельсиновый сок с газировкой.

Я смотрю на свой живот. К нему прилипли кусочки желе. Я вытираю живот. Вытираю Клоуном Подушкиным. Теперь живот чистый, а Клоун Подушкин измазан в желе. Кусочки желе дрожат на его плюшевом животе.

Боксфорд с Рокси устраивают вечеринку. Вечеринка уже началась. Она очень шумная, потому что проходит под музыку, которая похожа на шум. Сейчас уже вечер, на улице темно. Но в доме светло, потому что горят все лампочки. Это специальные лампочки для вечеринок. Они не просто горят, а мигают.

Я спускаюсь по лестнице вниз. У меня разболелся живот.

На лестнице — куча народу, там никак не пройти. Но я все-таки прохожу. Проползаю у них под ногами. Мне надо на кухню. Чернокожая тетенька Рокси встречает гостей в черном праздничном платье. Она сильно накрашена, очень сильно. Она хватает Тома за плечо:

— Ага, попался.

— Это не я съел желе.

— Том, это было твое желе. Для тебя. Том, познакомься с Робертом. Это Роберт Таблет. — Рокси показывает на большого рыжего дяденьку в такой смешной куртке, где много карманов. — Роберт, это Том.

Роберт Таблет смотрит на Тома, смеется, гладит его по голове.

— Роберт, дай Тому стразик.

Роберт Таблет качает головой:

— Он еще маловат для таких карамелек. Пусть сперва подрастет, ну, хотя бы досюда. — Роберт Таблет показывает рукой, докуда мне нужно сперва подрасти.

Рокси смеется и говорит:

— Том, подпрыгни.

Я подпрыгиваю.

Большой рыжий дяденька, который Роберт Таблет, говорит:

— Да, ты и вправду еще маловат для хорошего трипа на стразах.

Рокси смеется.

Я подпрыгиваю. Касаюсь макушкой его вытянутой руки.

Рокси говорит:

— Видишь, он уже вырос.

— Дети так быстро растут в наше время. — Роберт Таблет достает из кармана прозрачный пакетик, в котором лежат разноцветные леденцы. Пакетик совсем небольшой, но зато полный конфеток. Роберт Таблет дает мне конфетку.

Я кладу ее в рот.

— Том, это не просто конфетка. Ее не надо сосать. Ее надо сразу глотать. Вместе с водой. — Рокси просит какую-то тетеньку дать мне воды. Тетенька берет чашку, наливает воды из-под крана и дает ее мне. Рокси говорит: — Она действует не сразу, а где-нибудь через час.

Роберт Таблет кивает:

— Да, где-нибудь через час.

Я глотаю конфетку, запиваю ее водой. Язык слегка щиплет.

Рокси беседует с дяденькой, который тетенька. Роберт Таблет беседует с тетенькой, которая дяденька.

Я проползаю у них под ногами. Ползу вниз по лестнице, под ногами у всех гостей, которые танцуют под музыку.

Там есть одна тетенька, очень шикарная. В шикарной шляпе. Я подхожу к ней и спрашиваю:

— Вы — Прим?

Тетенька смотрит на Тома. Она настоящая дама.

— Вы очень похожи на Прим. Она моя новая мама. То есть уже старая новая мама. Теперь у меня есть совсем-совсем новая.

Тетенька, которая шикарная дама, смеется. Пьет вино из большого бокала.

— Я — самый маленький Том среди всех, кто тут есть.

Тетенька, которая шикарная дама, не слышит, что ей говорят. Это все из-за музыки, она очень громкая. Она наклоняется поближе к Тому. Том очень маленький, и его совершенно не слышно.

— Я — самый маленький Том среди всех, кто тут есть. Правда я самый маленький?

Тетенька, которая шикарная дама, смотрит на остальных гостей. Потом смотрит на Тома, смотрит на меня. Потом смеется и кивает.

— У меня в комнате водятся привидения. Они залезают мне в попу.

Тетенька, которая шикарная дама, смеется.

— Попа с привидениями. Как смешно.

Я киваю.

А потом.

Музыка вдруг выключается.

Боксфорд выходит на лестницу. Рокси тоже выходит на лестницу. Роберт Таблет выходит на лестницу. Боксфорд говорит:

Перейти на страницу:

Дарен Кинг читать все книги автора по порядку

Дарен Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Том Стволер отзывы

Отзывы читателей о книге Том Стволер, автор: Дарен Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*