Николай Лесков - Загон
– И я желаю… Я ей это и говорю… Но она глупа… Или она, может быть, меня стесняется… Или она не понимает… не говорит!.. О, если бы эту мысль ей вложил человек… который мог бы ее успокоить, что это неважно… неважно… Потому что это неважно!..
И вот тут, может быть, Мифим кому-нибудь и помог… Он был не строг и мог все разрешить.
По крайней мере одной даме, которая имела к нему веру и «блекла от невнимания», Мифим сообщил решимость, воспоминание о которой вызывало розы на ее ланиты; а ее maman любовалась ею и шептала ей Деруледово слово:
– «Nitchevo!»[58]
Генеральши про Мифима, вероятно, скоро забудут и найдут себе иного тамватурга; но чухны, которые хорошо знали, что за человек был их меррекюльский Мифим, «мiются».
Примечания
1
Учение о тайне (лат.). Disciplina arcani существует в полной силе… – Дж. Морлей «О компромиссе». – Джон Морлей (1838-1923) – английский ученый-литературовед, историк и политический деятель прогрессивного направления. Его сочинение «On compromisse» («О компромиссе») посвящено горячей защите истины: «самое важное для мира, – пишет Морлей, – ставим ли мы истину на первое место или на второе»; он порицает царивший в то время в Англии дух компромисса, выступает против церкви, англиканской в частности, и требует, чтобы свобода мнений стала народной традицией.
2
За ослушание истине – верят лжи и заблуждениям. 2 Фес. II, 10-11. – Из Второго послания к фессалоникийцам, одной из «священных» книг христиан, входящих в состав Нового завета.
3
В одном произведении Достоевского выведен офицерский денщик, который разделял свет на две неравные половины: к одной он причислял «себя и своего барина, а к другой всю остальную сволочь». – Указанной здесь Лесковым философии денщика в произведениях Достоевского не найдено. Лесков в данном случае мог иметь в виду философию денщика Якова Торцеголового из рассказа В. И. Даля «Денщик». В. И. Даль пишет о Якове Торцеголовом: «Он… дошел своим умом до основных понятий философии Канта, с тем только различием, что употреблял, при всеобщем разделении вселенной, множественное число вместо единственного; весь мир распадался для него на две половины: на мы и не мы. Мы – это были для него сам он с барином своим и со всеми своими пожитками; не мы – это были все прочие господа, весь видимый мир… мы и не мы было то же, что приятель и неприятель» (В. Даль. Полное собрание сочинений, 1897, т. III, стр. 361–362).
4
…из творения З. Г. фон Тюнена… – И. Г. Тюнен (у Лескова инициалы указаны неточно) – немецкий экономист (1783-1850); в своем сочинении «Der isolierte Staat» (1826) излагает сложную теорию ведения хозяйства.
5
«Уединенное государство в отношении к общественной экономии, из творения 3. Г. фон Тюнена, мекленбургского эконома, извлечено и приспособлено для русских читателей Матвеем Волковым. Карлсруэ, в придворной типографии Б. Госнера. Печ. позв. 7 февр. 1857 г. „Цензор Б. Бекетов“. (Прим. автора.)
6
…они сделают с ними то, что делали с бисером упомянутые в Евангелии свиньи (Мф. VII, 3). – Имеется в виду следующее место в Евангелии: «…не бросайте жемчуга вашего пред свиньями, чтоб они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас» (от Матфея, VII, 6; у Лескова ошибочно указан стих 3 вместо 6).
7
…у Перовского служили Веригин и известный «аболиционист» Журавский… – Л. А. Перовский (1792-1856) – граф, министр внутренних дел с 1841 года, министр уделов с 1852 года; Д. П. Журавский (1810-1856) – ученый, статистик, сторонник освобождения крестьян (аболиционист – первоначально сторонник освобождения негров), близкий знакомый Лескова (см. наст, изд., т. 3, стр. 636; т. 5, стр. 595).
8
См. статью Вл. Соловьева «Беда с востока». (Прим. автора.)
9
…стали разом на равных постатях… – стали на равных полосках поля.
10
Вышло «табло», и просвещенный ум Перовского не знал, как отшутить мужику его шутку. – Табло (от франц. tableau) – картина, сцена.
11
Панчулидзев, А. А. (1789-1867) – с 1831 года пензенский гражданский губернатор (см. наст, изд., т. VII, стр. 495).
12
…продолжали жить как обры и дулебы, «образом звериным». – Обрами в русских летописях назывались авары, тюркский кочевой народ, соседивший с древними славянскими племенами; дулебы – одно из древних славянских племен; «образом звериным», по словам летописи, жили древляне – одно из славянских племен. «А древляне живяху звЬриньскимъ образомъ…» («Повесть временных лет по Лаврентьевской летописи», изд. АН СССР, М.-Л., 1950, стр. 15).
13
Другая половина Райского была приобретена Фед. Ив. Селивановым. (Прим. автора.)
14
Арапов, А. А. (1801-1871) был пензенским предводителем дворянства в течение восемнадцати лет.
15
Веретье – рядно, дерюга; мешок из этой ткани и грубая одежда.
16
Рачением Бурнашова почти одновременно вышли две хозяйственные брошюры: одна «О благотворном врачебном действии коры и молодых побегов ясенева дерева», а другая «О целебных свойствах лоснящейся сажи». – В. П. Бурнашев (180Э-1888) – литератор, публицист, агроном-дилетант; редактировал «Труды Императорского Вольного экономического общества». Слова в сноске Лескова: «он иногда служил не одним литературным потребностям» – намек на службу Бурнашева в III отделении. Высмеивая лечение лоснящейся сажей, Лесков мог иметь в виду рассуждения Осипа Каменецкого в его книге «Краткое наставление о лечении болезней простыми средствами», в течение многих лет распространявшейся по распоряжению Медицинского департамента министерства внутренних дел. В 1864 году в типографии «Общественная польза» напечатано девятое издание «Наставления». «Краткое наставление» имеет раздел «Об употреблении лоснящейся сажи», в этом разделе идет речь о целебном действии лоснящейся сажи и ее различном действии, якобы зависящем от того, соскоблена ли сажа «ножиком с верхней стороны вниз» или «с нижней стороны вверх» («Краткое наставление», 1864, стр. 84). См. также наст, изд., т. 3, стр. 630.
17
Владимир Петр. Бурнашов скончался недавно в Мариинской больнице, в Петербурге, в возрасте очень преклонном. В последние годы жизни сотрудничал в изданиях гг. Каткова и Комарова. Оставил много автобиографических заметок, из которых было напечатано извлечение в «Историческом вестнике». По словам его, вращаясь в литературных крумшах, он иногда служил и не одним литературным потребностям. (Прим. автора.)
…сотрудничал в изданиях гг. Каткова и Комарова. – М. Н. Катков издавал журнал «Русский вестник» и газету «Московские ведомости». В. В. Комаров (18381908) издавал несколько журналов: «Русский мир», «Славянские известия», газету «Свет»; большая часть статей всех этих журналов и газет была консервативного направления.
18
Музей бетизов – музей глупостей (франц. betise – глупость, пустяк).
19
Живописец Петр Соколов – П. П. Соколов (1821-1899), художник-акварелист; писал картины из народного и солдатского быта, а также охотничьи сцены и портреты; лучшими его произведениями являются иллюстрации к «Запискам охотника» Тургенева и к стихотворениям Некрасова.
20
Михайловский-Данилевский, А. И. (1790-1848) – генерал-лейтенант, военный историк и писатель.
21
Ефим Федорович Зарин (1829-1892) – третьестепенный русский писатель; будучи сотрудником «Библиотеки для чтения» и «Отечественных записок», вел борьбу против Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова.
22
Сценой действия сделался наш Крым. – Имеется в виду война России с Англией, Францией, Сардинией и Турцией в 1853-1856 годах.
23
Аскоченский, В. И. (1813-1879) – реакционный писатель, журналист и историк литературы; в 1837 году окончил Киевскую духовную академию, получил степень магистра богословия; с 1858 по 1877 год издавал журнал «Домашняя беседа», где душил всякие проблески мысли и защищал догматы церкви; был адъюнкт-профессором Киевской духовной академии, затем служил чиновником в Киеве и Каменец-Подольске; в 1851 году вынужден был из-за постыдного поведения выйти в отставку; написал «Историю русской литературы», роман «Асмодей нашего времени» и др. (О нем см. также в «Печерских антиках» – наст. изд., т. 7.)
24
15 сентября 1893 года этот стих полностью воспроизведен в весьма известной русской газете. (Прим. автора.)