Kniga-Online.club
» » » » Джузеппе Бонавири - Каменная река

Джузеппе Бонавири - Каменная река

Читать бесплатно Джузеппе Бонавири - Каменная река. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Весь день бродил пастух по лесу среди дубов и кленов, а на душе у него было грустно-грустно. Овцы шли впереди и тоже головы повесили. Взял пастух да и смастерил из косточки свистульку. Может, думает, хоть развеселюсь немного. Поднес он свистульку к губам, но из нее полились не звуки, а слова:

Пастух, не бойся тени,Страшнее речка Сени.Там синее перо я раздобыл,И старший брат за то меня убил.

Тури умолк. Почесал голову, взъерошив и без того лохматые вихры.

— Ну и что? — спросил Пузырь.

— Давайте-ка и мы споем, — предложил Тури. — Что было дальше — все знают. Старик король узнал от пастуха про подлый обман и сослал на остров Лемнос сына-убийцу. А теперь споем…

Пастух, не бойся тени…

Золотничок поднялся, вырвал кустик дикой лакрицы и стал сосать корень.

— Знаете, какой сладкий?

Тури попытался снова затянуть песню:

Пастух, не бойся тени…

Вторя ему, жалобно замяукал Пузырь:

Страшнее речка Сени…Там синее перо я раздобыл… —

подхватил Чернявый, который все ходил перед нами ходуном — то на руках пройдется, то встанет на ноги, изготовясь к прыжку. Лицо его светилось, он с ухмылкой показывал нам язык и не знал, бедняга, что чумной, воняющий серой дьявол будоражит его в последний раз. Облако саранчи все еще вилось над ним, закрывая его от нас. А над хребтами Камути нависло настоящее облако, белое и дымное.

— Погода меняется, — заметил Агриппино. — Скоро зима, черт бы ее побрал!

Мы хором горланили песню пастуха.

Чернявый вдруг застыл, будто какой винтик в нем сломался. Пристально поглядел в одну точку, потом схватил камень и стал колотить им об землю.

— Эй, ты что там делаешь? — крикнул Туту. — Обожди меня, я с тобой. А то они мне все осточертели со своим пастушком и свистулькой.

Чернявый спокойно продолжал стучать камнем: бес, похоже, его покинул. Все вокруг было озарено странным сиянием, как будто солнце всходило прямо из речных вод.

— Ты новую игру придумал? — заинтересовался Золотничок.

Тури посмотрел на Чернявого, на маленькую лужайку и сказал мне:

— Пеппи, ты ничего не слышишь? — А потом закричал: — Стой, Чернявый, стой! Что это так звенит?

Нет, это был не колокол. Чернявый на миг обернулся к нам и вдруг исчез. Страшный взрыв звоном рассыпался по долине, и Чернявого поглотило пламя.

— Мамочки! — прошептал Пузырь.

Я зажмурился, в ушах стоял шум речного прибоя. Открыв глаза, я увидел, что друзья стоят над обрывом и глядят на реку, вдруг окрасившуюся в желтый цвет.

— Это бомба! — заикаясь пробормотал Тури.

— У-у-у! — выл Обжора.

Я пытался встать, но ноги не слушались. Эхо взрыва пронеслось по всем ущельям, будто кто-то затрубил в рог.

— Ой, Чернявый! — всхлипнул Чуридду.

Вся лужайка вздыбилась, и кусты по краям ее горели зловещим алым огнем.

— Ну что стали как истуканы, — надрывно крикнул Тури и бросился со всех ног к тропинке.

Я тоже побежал, хотя сил не было. Следом мчались мой брат, Обжора и Пузырь.

— Чернявый, эй, Чернявый! — звали они.

— Вот он! Быстро, к реке его! — приказал Тури. — Может, еще очнется.

— Ох, не могу, сердце разрывается! — причитал Чуридду.

Взрывная волна отбросила Чернявого далеко по склону; лицо у него было все обсыпано землей и превратилось в черную маску.

Последние языки пламени с шипеньем гасли в водах Фьюмекальдо. Мы — Тури, Кармело и я — осторожно, чтобы не причинить боль, обмыли Чернявому лицо.

— Слышите шепот? — спросил Чуридду. — Кто это?

— Он, — ответил Тури.

— Да нет, это вода шипит, — возразил Агриппино.

Я обмыл Чернявому и руки.

— Ты слышишь меня, Чернявый? — повторял я. — Слышишь, это я, Пеппи. Ничего, мы с тобой еще поиграем.

На водной глади медленно расплывалось красное пятно.

— Он же ранен! — воскликнул Агриппино. — Не видите — кровь?

Мы сняли с Чернявого заляпанные кровью лохмотья — все, что осталось от его рубахи.

— Вот здесь, — сказал Агриппино.

На боку зияла рваная рана, из нее лилась кровь. Мы промыли это место, потом Тури стащил с себя рубаху, разорвал ее на тряпки и стал прикладывать к ране, чтобы остановить кровь.

— Этого мало!

Я тоже сорвал короткую, до пупа, рубашонку, смочил ее и положил на рану.

Но кровь по-прежнему текла ручьем, окрашивая воду и землю.

— Ох, да у него и голова проломлена! — заголосил Агриппино.

И в самом деле, на затылке огромным черным сгустком запеклась кровь и волосы словно поредели. Мы потрогали голову — раздался хруст.

— Да, череп перебило, — подтвердил Тури.

Губы Чернявого слегка шевельнулись, из них вырвался слабый стон.

— О Святая Агриппина, помоги ему! — взмолился Пузырь.

Мы низко-низко наклонились к Чернявому; над нашими головами все кружила и кружила саранча.

— Пить хочу, — скорее догадались, чем услышали, мы.

Я сложил ладони ковшиком, набрал воды и начал лить Чернявому на губы, он шевелил ими, но сделать глоток так и не сумел.

— Мне холодно, — прохрипел он.

До ночи еще было далеко, облако над горами Камути рассеялось, и опять выглянуло солнце. Мы накрыли Чернявого нашей одежонкой.

— Надо бы его перенести в другое место, — сказал мой брат. — Сам-то он идти небось не сможет.

Вода опять стала прозрачной. Справа от нас росли агавы — высокие, с твердыми, колючими листьями. Мы положили Чернявого под ними, чтоб солнце не слепило ему глаза. Когда мы опускали его на землю, он опять застонал, тихо и жалобно, как цыпленок.

— Чернявый, Чернявый! — повторял Тури. — Отзовись, ну что молчишь?

— Кто же тот дьявол, что ранил тебя своей острой стрелой? — плакал Агриппино.

— И за что он к тебе привязался? — откликнулся я.

— Как же мы без тебя, Чернявый?!

— Неужто ты уже не дышишь?

— Скажи хоть словечко, Чернявый!

— Видишь, над тобой склонились агавы? Ты не забыл, как мы забивали их колючки вместо гвоздей? — взывал к нему Пузырь. — А теперь гвозди забили в тебя.

— Отравленные!

— Острые-преострые!

— Кровь твою выпили!

За спиной у нас послышался топот.

— И кто вас только научил этим чертовым играм?

Джованни Зануда с дружками поднялся к нам, видимо привлеченный громом взрыва.

— Ну что вы такое удумали? — укоризненно спросил он.

В ответ полное молчание. Чернявый уже не стонал, голова его откинулась на камни, и лицо стало совсем белое.

— О-ох! — вскрикнул Джованни. — Откуда бомба-то взялась?

— Чернявый, Чернявый! — звал я друга и водил мокрыми пальцами по его губам. — Вот вода. Ну попей же.

Но Чернявый уже испил свою чашу: ему суждено было найти смерть на берегу Фьюмекальдо. Джованни первый это понял.

— Тсс, — прошептал он. — Молчите. — И приник ухом к груди Чернявого. — Все, сердце остановилось. Он умер.

— Заткнись, сука, типун тебе на язык! — истошно закричал Тури.

— Против правды не попрешь. Кто-кто, а я-то знаю. Скольких я котов похоронил!

И впрямь Чернявый больше не шевелился, только кровь текла отовсюду, даже из уха. Тури ласково погладил его по лбу.

— Чернявый! — шептал он. — Что же ты наделал?

Громила, Щегол и Хитрюга с искаженными от ужаса лицами глядели на мертвеца.

— Ну с кем ты разговариваешь, Тури? — покачал головой Зануда. — Сказано тебе, он умер.

— Типун тебе на язык, — мрачно повторил Тури.

— Пошли, — повернулся Джованни к дружкам. — Мы в их сатанинские игры не играем.

У Тури подкосились ноги, он рухнул на колени и стал дубасить кулаками по земле, словно пытаясь вызвать подземных духов.

Джовании уже направился к своей пещере, но тут его окликнул Обжора:

— Эй, Зануда, погоди!

— Ну что тебе?

— Останься, — попросил Обжора, глядя на него воспаленными, но совершенно сухими глазами.

— Что вам от меня нужно? — обиженно насупился Зануда. — Говорят им, что он умер, а они не верят!

У всех вырвался всхлип. Тури по-прежнему бил кулаками об землю. Над агавами пролетела последняя стайка саранчи.

— Ладно, обождите, — бросил Зануда.

Он скоро вернулся с большущей доской. Дружки помогли ему положить на нее Чернявого (кровь наконец-то остановилась, и сам он словно скрючился).

— Ну что, понесли? — сказал Зануда. — Это самая большая доска, которая у меня была. Я спер ее у Кармелы, жены пекаря.

Я никак не мог оторвать взгляд от Чернявого: он казался маленьким подстреленным зверьком, и гвозди, гвозди, гвозди вошли в его тело, накрепко прибив к доске.

— Зачем, Джованни, зачем? — в отчаянии выкрикнул я.

Перейти на страницу:

Джузеппе Бонавири читать все книги автора по порядку

Джузеппе Бонавири - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Каменная река отзывы

Отзывы читателей о книге Каменная река, автор: Джузеппе Бонавири. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*