Ба Цзинь - Осень
— Они, кажется, и нас удостоили своим вниманием. Я слышал, Фэн Лэ-шань недавно в письме к директору Педагогического института просил обратить внимание па настроения студентов. Он писал, что экстремисты проникли в институт и сеют там смуту, — уже серьезным тоном сказал Фан Цзи-шунь.
— Тогда он, наверное, и нашему директору написал. Вот схожу в институт, разузнаю, — возмущенно заявил Чэнь-чи.
— За ваш Институт иностранных языков беспокоиться нечего. Директор Ляо всегда был передовым человеком. Он не станет их слушать. А наш директор совсем не такой, — произнес Фан Цзи-шунь. Тут на его лице снова появилась пренебрежительная улыбка, и он продолжал: — Вообще-то это пустяки. Силенок у них мало.
— Я тоже так думаю. Они одной ногой уже в могиле. А мы как раз в расцвете сил. Где им с нами тягаться! — убежденно, звонким голосом сказал Цзюе-минь.
— Нужно обсудить еще вопрос о юбилейном заседании, посвященном двухлетию нашего журнала, — громко заявил Чжан Хуань-жу, привлекая всеобщее внимание.
— Правильно. Это непременно нужно сделать. Осталось немногим больше двух месяцев, а со временем у нас туго, — подхватил Фан Цзи-шунь.
Это тоже было важно. Еженедельник был их любимым детищем. Они не щадили сил, пестуя его. Их первенец погиб, едва увидев свет. Они не забыли обстоятельств его гибели. А теперь другое детище крепко стало на ноги, дышит полной грудью, пережило трудности и наконец, стоит на пороге третьего года своего существования. Это было доказательством их энергии, упорства, лишений, веры к дружбы. Журнал как бы еще теснее сплотил их. Он принес им уверенность, укрепил веру в себя, впитал в себя их духовные силы. Юбилей журнала — это замечательная дата. Все они считали необходимым по-настоящему отметить этот юбилей. Последние дни они часто говорили об этом. Теперь до юбилея остались считанные дни и им нужно было откровенно высказать свои соображения.
Взволнованно звучали слова выступавших. Каждый высказал все, что было у него на душе. Был избран подготовительный комитет. В него вошли Чжан Хуань-жу, Хуан Цунь-жэнь, Гао Цзюе-минь, Цинь, Чэн Цзянь-бин. Никто не отказался, так как все понимали, что причин для отказа нет. На юбилей тут же решено было пригласить кое-кого из сочувствующих, а также и тех, кто оказывал косвенную помощь журналу, чтобы и те приняли участие в общем веселье. Необходимо организовать самодеятельность, выпустить юбилейный номер журнала, увеличить продажу журнала, отпечатать новые брошюры. У каждого были свои мысли, свои мечты. Все с волнением думали о дне юбилея.
Официальная часть закончилась. Все, у кого были дела, разошлись. Остались только члены комитета по подготовке юбилея, чтобы продолжить обсуждение своих дел. Сам Чжан Хой-жу, хотя и не был членом комитета, тоже остался в гостиной. Он то и дело выходил и приносил чай и печенье.
Пять членов комитета, охваченные радостным возбуждением, горячо обсуждали подготовку к юбилею. Споров не было. Каждый выступал, предлагая что-нибудь новое. Эти предложения, взаимно дополняя друг друга, вылились в стройную систему единодушных решений. Юбилейный выпуск будет редактировать Фан Цзи-шунь; вместо различных номеров художественной самодеятельности поставят пьесу; список приглашенных — сочувствующих и друзей — составляют Хуан Цунь-жэнь и Чжан Хой-жу на основе переписки; юбилейный номер выпустят удвоенным тиражом бесплатно и объявят об этом в газетах, специально выделенным людям будет поручено распространение юбилейного выпуска во всех учебных заведениях. Выбор и аренду помещения договорились возложить на Хуан Цунь-жэня и братьев Чжан, а составление брошюр — на Цзюе-миня (это было несложное дело, так как следовало лишь отобрать и отпечатать одну-две старых статьи). На этом заседании члены комитета разрешили все важнейшие вопросы.
После заседания Чжан Хой-жу с братом пригласили всех поужинать. Цинь, вспомнив о Юнь и Шу-хуа, ожидающих ее в семье Гао, отказалась. Цзюе-минь поддержал ее. Хозяева не настаивали. Только Чэн Цзянь-бин ласково удерживала ее, продолжая разговор. Цзюе-минь с Хуан Цунь-жэнем терпеливо ждали. Их беседе, казалось, не будет конца. Сестра Чжан Хой-жу приказала служанке принести лапшу. Всем пришлось сесть за стол и приняться за ужин.
— Хой-жу, у твоей сестры золотые руки! — восхищенно сказал Цзюе-минь, покончив с ужином и ставя тарелочку на стол.
— Она очень любит вас всех, — с довольной улыбкой отвечал Чжан Хой-жу. — Она считает вас достойными людьми и всегда просит меня оставлять вас на ужин.
— Да, старшая сестра к нам хорошо относится. Но если бы она узнала, чем мы занимаемся, она умерла бы от страха, — сказал Чжан Хуань-жу и расхохотался.
— Она не узнает? — озабочено спросила Чэн Цзянь-бин.
— Как она узнает? Она уверена, что мы исповедуем какую-то европейскую религию, что-то вроде христианства. Она считает, что для людей, читающих иностранные книги, нет большого греха исповедовать иностранную религию. Ей очень по душе наше поведение, — с теплой улыбкой вставил Хуан Цунь-жэнь. Он раньше других познакомился с Чжан Хой-жу и был в курсе домашних дел семьи Чжан.
Его слова рассмешили всех.
— Ну, как, теперь ты в жару не надеваешь ватный халат? Тебе повезло! — сдерживая смех, спросила Чэн Цзянь-бин. Она слышала историю о том, как Чжан Хой-жу в самую жару прогулялся в ватном халате. У него не было денег, чтобы внести месячный пай в еженедельник, и он, облачившись в ватный халат в жаркий день, понес его на себе в ломбард. Это было два года тому назад.
— Теперь не приходится закладывать вещи, — весело улыбнулся Чжан Хой-жу. — Сейчас я могу попросить денег у старшей сестры, она не отказывает. За последние два года она стала верить нам.
— Говори тише, а то она услышит, — оборвав смех, озабоченно произнесла Цинь.
— Пустяки. Последнее время она стала туга на ухо. А потом, она же нам верит и, конечно, не будет подслушивать, — с улыбкой успокаивал ее Чжан Хуань-жу.
— А вот еще забавная история, — смеясь, начал Чжан Хой-жу. — Сестра все время заговаривала со мной о женитьбе. Собиралась даже сосватать мне невесту. Не зная, как от нее отделаться, я сказал ей, что люди, читающие иностранные книги, признают свободную любовь по примеру заграницы, и разговоры о моей женитьбе прекратились. Недавно она опять принялась за старое. Стала приставать ко мне с расспросами, нет ли у меня подруги сердца и почему я не собираюсь жениться. Она меня так доняла, что я показал ей прошлогоднюю фотографию, где я снят с Чэнь-чи после представления пьесы «Накануне» и сказал, что это и есть моя подруга. Она поверила, очень обрадовалась и сказала, что ей понравилась эта барышня и она хочет, чтобы я пригласил ее к нам! Ну как, забавная история?
Не успел он закончить, как все покатились со смеху.
— В таком случае, ты как-нибудь попроси Чэнь-чи загримироваться и прийти к вам. Посмотрим, какое он произведет впечатление на нее. Вот будет интересно, — прыснула Чэн Цзянь-бин.
— Нет, так нельзя. В один прекрасный день обман обнаружится, и она перестанет нам верить, — по-прежнему ласково улыбаясь, отрицательно покачал головой Хуан Цунь-жэнь.
Чэн Цзянь-бин хотела еще что-то сказать, но в комнату вошла служанка с тазом воды для умывания.
— Ван-ма, с полотенцем мы сами управимся, а ты принеси еще тазик водички, — вежливо попросил Чжан Хой-жу служанку. Та поставила таз с двумя полотенцами на чайный столик, и Чжан Хой-жу пригласил друзей умыться. Разговор прекратился.
Ван-ма внесла второй таз, и все по очереди умылись. Гости стали прощаться. Они перекинулись еще двумя-тремя фразами и договорились о следующем заседании.
Выйдя на улицу, гости распрощались с хозяевами. Цинь и Цзюе-минь шли вместе, а у Чэн Цзянь-бин попутчика не было. Хуан Цунь-жэнь, собиравшийся было остаться у Чжанов, услышав, что Чэн Цзянь-бин пойдет одна, словно брат, заботящийся о младшей сестре, предложил:
— Цзянь-бин, я провожу тебя — Девушка с радостью согласилась. Цинь тоже была довольна. Вчетвером они миновали две улицы. На перекрестке им предстояло расстаться. На углу улицы помещалась станция паланкинов. Цинь и Цзюе-минь наняли двухместный паланкин. Чэн Цзянь-бин и Хуан Цунь-жэнь, проводив их взглядом, свернули за угол.
10
Когда Цинь и Цзюе-минь возвратились к дому Гао, солнце еще не зашло. Паланкин остановился в центральном зале, и они не спеша, пройдя через боковую дверь, направились во внутренние комнаты. Там царила тишина; не было ни души. Цзюе-минь удивленно сказал:
— Почему так тихо, куда все ушли?
— Наверное, никого нет дома. Разве ты не видел, что в центральном зале нет ни одного паланкина? — отвечала Цинь.
— Но ведь брат говорил, что сегодня будет дома, — с сомнением произнес Цзюе-минь.
— Тогда, значит, это тетя Чжоу уехала в паланкине, — сказала Цинь и добавила: — Зайдем-ка сначала в комнату Цзюе-синя.