Kniga-Online.club

Край льда - Кюсаку Юмэно

Читать бесплатно Край льда - Кюсаку Юмэно. Жанр: Классическая проза год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
или красные разведчики? Непонятно. Ясно одно: эти люди думают, что мы похитили сто пятьдесят тысяч иен!

В такой ситуации следовало бы лечь на дно лодки, но я схватился руками за ее борта и принялся отчаянно вертеть головой в надежде определить источник звука. Пусть стреляют! Пусть ловят! Пропади все пропадом!

Как ни странно, Нина тоже пребывала в растерянности. О чем она тогда думала? Быть может, терзаемая природным любопытством, пыталась выяснить, кто ее соперник?.. В какой-то момент девушка подняла руку, чтобы поправить шляпу, и тут в траве на берегу реки вспыхнуло зарево, а в следующую секунду водная гладь слева от лодки вздыбилась и нас окатило дождем холодных брызг.

— Пф! — Нина фыркнула и отерла ладонью лицо. — Ничего! — прокричала она по-русски и в один прыжок вернулась к штурвалу. Улыбка ее сияла в свете звезд.

Из выхлопных труб повалил дым, и, описав крутую дугу, наш катер помчался вперед, взрезая тьму ярким прожектором, а позади поднялась и зарокотала поражающая воображение огненная волна.

Еле выстояв, я закрыл руками лицо и распластался на дне катера.

— Простите... пожалуйста, простите меня... Что же делать?.. — бесцельно причитал я.

Ловко обходя бесконечные островки, Нина вела наше судно на всех парах, пока огни Харбина не скрылись из виду. Она сказала, что здесь опасно и надо плыть в Хабаровск. На рассвете мы оказались в дальнем притоке и, спрятавшись в зарослях, позавтракали солониной с белым хлебом, запивая холодной водой. После еды Нина задумчиво подняла веснушчатое лицо с длинными ресницами (кажется, я впервые разглядел его как следует) к прозрачному небу, оглянулась по сторонам и, усевшись на корме, вынула бумагу и карандаш.

— Я слишком устала, и мстить красным придется тебе. Не знаю, вернемся ли мы в Харбин, поэтому следует изложить в письменном виде все, что известно о сети красных шпионов, и передать письмо в штаб японской армии. Мне известно такое, чего и сам Ослов не знал! Попросим встречного лодочника передать конверт. Я доверяю японцам, пускай получат от нас прощальный привет! Ну, как идея?

Достав откуда-то черную флягу с водкой, Нина весело отвинтила крышку. Вероятно, она хотела подстегнуть свою удивительную память. Но я уже утратил всякий интерес к происходящему. Меня переполняли злоба и стыд. Я примостился на багаже, укрылся с головой одеялом и лежал не двигаясь.

— Эй! — Через какое-то время Нина окликнула меня. — Погляди, там, выше по течению, разработанное месторождение, а у берега старинное судно, которое доставляет в Харбин трепангов. Увидев корабль, я выбежала на берег, положила в конверт несколько серебряных монет и бросила его на палубу. Это заметил какой-то важный китаец, наверное, сам хозяин. Он поднял письмо и, прочитав адрес штаба и мое имя — Нина Ордойская, выпучил глаза. Затем мужчина приложил руки к груди, вежливо поклонился и ушел. Корабль приземистый и небольшой, но красивый, с пушками. Смотри, во-он там! Уже выходит в главное русло. А люди на палубе указывают на нас пальцами... Видишь?

Находясь между явью и сном, я выслушал Нину, от которой исходил запах спиртного, а затем обнял ее. Палило солнце, и становилось невыносимо жарко.

На второй вечер мотор стал сбоить и останавливаться. Бензин кончился раньше, чем мы предполагали, и, увидев дорогу, Нина причалила к берегу. Сверившись с картами, я заключил, что мы находимся в районе Петровской, в ста пятидесяти верстах от Хабаровска. Мы оттащили катер далеко в траву, чтобы в случае наводнения его не унесло течением.

Лишь теперь, ступив на бескрайнюю равнину, залитую осенним солнцем, я посмотрел в голубое небо и с облегчением вздохнул. Мы пообедали, а затем перелили всю питьевую воду в ведра. Держа в руке пудреницу, Нина густо набелилась, нарисовала длинные изогнутые брови и подкрасила губы охрой. Мне же она велела переодеться в черное китайское платье, мешковатое и странное. Спрятав военную форму и сапоги на дне лодки, девушка вручила мне красные кожаные гетры, черную итальянскую шляпу-колокол и большие очки. Мы собрали огромный, наподобие русского, вещмешок, положив туда деньги, пистолеты, еду, котелок, косметику, мой дождевик и шерстяные одеяла. Нина взвалила ношу на мои плечи и напоследок выудила откуда-то новый баян! Потом она отошла на несколько шагов, пристально оглядела меня и расхохоталась.

— Ха-ха-ха! Великолепно! Тебе очень идет! Прости, но ты... ты похож на ученика из школы слепоглухонемых. Отныне ты Боджи Гальский из Забайкалья, а я Ная Гальская, твоя жена из Бурят-Монголии. Понял?

Сказав это, Нина сбросила свои китайские одежды, и я увидел в косых солнечных лучах ее мускулистые руки и ноги оливкового оттенка. Затем девушка ловко надела цыганский сарафан в красно-желтую полоску, напялила на босые ноги высокие кожаные сандалии и залихватски нахлобучила голубой бархатный берет. Сверху она накинула голубое пальто с алой подкладкой. Сунув под мышку золотистый барабанчик с фиолетовыми и багряными кистями, Нина повела плечами, словно птица, расправляющая крылья перед полетом, и попросила что-нибудь сыграть — наверное, решила научить меня простым мелодиям. Как ни странно, я сумел исполнить романс «Мой костер», с которым был знаком лишь по нотам.

— Откуда ты это знаешь?! — Глаза Нины округлились от удивления, и она слегка побледнела.

Потом я наиграл два старомодных котильона и танго.

— Хорошо, этого хватит, — приплясывая, сказала Нина и побежала по траве. Казалось, она и думать забыла о том, что творится в Харбине...

Не в силах даже плакать, я последовал за ней. Так начались наши скитания по бескрайним сибирским просторам. Из Петровской мы направились в сторону Хабаровска, затем, держась подальше от железных дорог, — к озеру Ханка по реке Уссури, а дальше, из Никольска, — на юг, к Владивостоку. Наверное, мы преодолели три-четыре сотни японских верст.

Пожалуй, это путешествие было самым примечательным событием в моей жизни, но далеко не самым веселым. Казалось, моя душа растворилась в пустоте. Поначалу я даже работал над «Заметками о странствиях по Сибири», но вскоре разочаровался в этом занятии и сжег записи. Подробности нашего быта и впрямь не заслуживают внимания...

За время странствий я отпустил рыжеватую бороду и теперь, бритоголовый, походил на гиляка. Волосы Нины тоже отросли, и она разделяла их на

Перейти на страницу:

Кюсаку Юмэно читать все книги автора по порядку

Кюсаку Юмэно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Край льда отзывы

Отзывы читателей о книге Край льда, автор: Кюсаку Юмэно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*