Kniga-Online.club
» » » » Томас Мор - Утопический роман XVI-XVII веков

Томас Мор - Утопический роман XVI-XVII веков

Читать бесплатно Томас Мор - Утопический роман XVI-XVII веков. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

196

Монопотапа или Мономотапа — негритянское государство в Африке по нижнему течению реки Замбези, существовавшее до XVIII в.

197

Русская в Турции — султанша Роксолана, любимая жена Солимана II Великолепного (1520–1566). По одним источникам, была русской, по другим — итальянкой. Она имела неограниченное влияние на султана.

198

Бона в Польше — королева польская, жена Сигизмунда I (1506–1548).

199

Мария в Венгрии — венгерская королева Мария (1505–1558), дочь Филиппа I Красивого, бывшая женою венгерского короля Людовика II (ум. в 1522 г.).

200

Елизавета в Англии — Елизавета Тюдор (1558–1603), королева английская, при которой была совершенно разбита «Непобедимая армада», флот короля испанского Филиппа II.

201

Екатерина во Франции — знаменитая Екатерина Медичи (1519–1589), королева французская, жена Генриха II. после смерти которого в царствование своих сыновей Франциска II, Карла IX и Генриха III была полновластной правительницей Франции. По ее распоряжению произошло избиение гугенотов 24 августа 1572 г. («Варфоломеевская ночь»).

202

Бьянка в Тоскане — Бьянка Капелли (ум. в 1587 г.), дочь венецианского сенатора, вторая жена великого герцога тосканского Франциска.

203

Маргарита в Бельгии (т. е. в Нидерландах) — Маргарита Пармская (1522–1586), побочная дочь Карла V, воспитывавшаяся при дворе венгерской королевы Марии. В 1558 г. была назначена Филиппом II Испанским наместницей в Нидерландах.

204

Мария в Шотландии. — Имеется в виду, вероятно, не Мария Стюарт, о которой Кампанелла написал трагедию, а ее мать, Мария Гиз (1515–1560), жестоко преследовавшая протестантов.

205

Изабелла — королева кастильская (1450–1504), жена короля испанского Фердинанда V.

206

Le donne… — первый стих поэмы Ариосто (1474–1533) «Неистовый Роланд».

207

…бесчисленные мерзости. — После этих слов в изд. 1643 г. следует: «которым состояние мира способствует, но к которым не принуждает».

208

Место экзальтации Юпитера. — «Экзальтация», «тройственность» — астрологические термины, обозначающие «достоинства» планет, то есть свойства, приписывавшиеся им в различных положениях в созвездиях зодиака. Апогей Солнца — то есть точка летнего солнцестояния, находящаяся в знаке Рака.

209

…изобретению книгопечатания и огнестрельного оружия. — После этих слов в изд. 1643 г. следует:

«И это не было причиной, а скорей только случаем для великой перемены законов по промыслу божию, всегда направленному ко благу, если только мы его не извращаем.

Тут рассказали они мне удивительные вещи о соответствии небесного и земного, о состоянии умов, о распространении христианского закона в Новом Свете, о его непоколебленной силе в Италии, о шатаниях в Северной Германии, Англии, Скандинавии и Паннонии. Об этих предзнаменованиях я не хочу и говорить, потому что по справедливым причинам это запрещено премудрым нашим папою. Не буду говорить о реформах Ксерифа и София в Африке и Персии, происходивших в то время, как у нас Виклеф, Гус и Лютер расшатывали религию, а Минориты и Капуцины ее прославляли, и о том, каким образом одним и тем же перемещением светил на небе одни пользуются ко благу, другие же используют его ко злу, хотя ересь и упоминается апостолом в числе дел плоти и потому относится к чувственным страстям, возбуждаемым Марсом, Сатурном и Венерою при беспрепятственном подчинении им нашей воли.

Расскажу, однако, о том, что Солярии уже изобрели искусство летать и разные другие искусства под влиянием Луны и Меркурия и при содействии абсиды Солнца…»

Дальше, со слов: «при содействии абсиды Солнца» — текст опять совпадает с изд. 1623 г.

210

Стр. 189. …служат определяющими причинами. — На полях изд. 1623 г. при этих словах стоит примечание: «Светила в отношении дел божественных суть только знаки. В отношении же человеческих — они суть знаки и причины, но только побудительные. В отношении же естественных — знаки и причины или побудительные, или иногда и принудительные. И так как ересь, согласно апостолу, есть дело плоти, — ибо ум склоняется к ереси плотским разумением, — то светила, действуя непосредственно на тело и чувство, суть причины ересей постольку, поскольку поддающийся влиянию человек предается нечестию».

Слова: «ересь, согласно апостолу, есть дело плоти» — указание на апостола Павла, который говорит об этом в Послании к Колоссянам.

211

Секта Али, восстановленная Софием… — Али — приемный сын и зять Магомета. Его сторонники образовали секту шиитов. Шиитский исламизм стал с 1499 г. официальной религией в Персии. Секта Суфи, или суфиев — самая значительная из шиитских сект.

212

Знаки Стрельца и Льва. — Все страны в области земного шара находятся, по учению Птоломея, под господством определенных знаков зодиака; так, в Африке господствует Рак, в Италии — Лев, в Испании — Скорпион и т. д. Подобное же влияние на разные страны приписывалось астрологами и определенным планетам.

213

Домом Солнца… Домом Луны… — В астрологии считалось, что все планеты имеют свои «дома», или жилища, в отдельных знаках зодиака, при нахождении в которых они проявляют свою наибольшую силу. При «перевертывании» знаков зодиака и окажется, что если домом Солнца, например, считается знак Льва, то в южном полушарии таким домом должен будет оказаться противоположный ему знак Водолея и т. д. Эти «дома» не следует путать с «домами» круга генитуры.

Между словами: «И все знаки… перевертывают» и «это необходимо, согласно законам природы» в изд. 1643 г. добавлено: «И на экваторе между тропиками и самые знаки называются по-иному, чем за его пределами и в полярных областях».

214

почитаемого… философа… — Кампанелла подразумевает здесь самого себя и описывает свою пытку на допросе.

215

…поступать против нашего решения. — После этих слов в изд. 1643 г. поставлено: «ни бог не управляет нами принудительно; ибо человек настолько свободен, что способен даже богохульствовать. И разве бог разделен?»

216

Стр. 190. …из трупов еретиков… — В изд. 1643 г.: «из тлетворного мозга еретиков».

217

Иезуиты — духовный орден, учрежденный в 1534 г. Игнатием Лойолой с целью распространения и укрепления католицизма. Был главным органом борьбы католической реакции против протестантизма. Был уничтожен в 1773 г. папой Климентом XIV, но восстановлен в 1814 г. Пием VII.

218

Минориты, или францисканцы — монашеский орден, основанный в 1209 г. Франциском Ассизским.

219

Капуцины — католический монашеский орден, одна из ветвей ордена францисканцев (миноритов). Основан в 1525 г.

220

Фернанд Кортец (1485–1554) — завоеватель Мексики.

221

Вместо: «Ересь апостол Павел…» до «Аминь» — в изд. 1643 г. такой текст:

«Гостинник

Скажи только одно: каким образом заставляют они двигаться корабли без помощи ветра и весел?

Мореход

Посредством устроенного на корме большого опахала с шестом, к которому привешен уравновешивающий его груз, так что мальчик может поднимать и опускать его одной рукой. У большого же паруса оно укреплено на свободно вращающейся оси на двух вилках. Кроме того, некоторые суда двигаются у них двумя колесами, поворачивающимися в воде при помощи канатов, идущих от большого колеса, поставленного на носу и крест-накрест надетых на кормовые колеса. Большое колесо, которое вертит малые, находящиеся в воде колеса, приводится в движение так же легко, как на том приспособлении, при помощи которого Калабрийки и Француженки крутят, сучат и прядут нитки».

Перейти на страницу:

Томас Мор читать все книги автора по порядку

Томас Мор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Утопический роман XVI-XVII веков отзывы

Отзывы читателей о книге Утопический роман XVI-XVII веков, автор: Томас Мор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*