Kniga-Online.club
» » » » Жермена Сталь - Коринна, или Италия

Жермена Сталь - Коринна, или Италия

Читать бесплатно Жермена Сталь - Коринна, или Италия. Жанр: Классическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

177

«Не мешайте ей, ибо недолго пребуду я с вами!» — Точнее: «Оставьте ее: она сберегла это на день погребения Моего; ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня — не всегда» (Ин 12: 7–8).

178

«Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них» — (Мф. 18: 20).

179

Один немецкий философ сказал… — Цитата из Канта. Точнее: «Две вещи наполняют душу всегда новым и все более сильным удивлением и благоговением, чем чаще мы размышляем о них, — это звездное небо надо мной и моральный закон во мне» («Критика практического разума». Заключение // Кант И. Соч.: В 6 т. М., 1965. Т. 4. Ч. I. С. 499).

180

…показывают легендарную гробницу Горациев и Куриациев… — Согласно легенде о борьбе древнего Рима с соседним городом Альба-Лонгой за владычество в Лациуме, исход этой борьбы был решен поединком между тремя братьями-римлянами Горациями и тремя братьями-альбанцами Куриациями. Победу Риму принес один из Горациев.

181

…Диана именно здесь воскресила Ипполита; она запретила коням приближаться к этим местам… — По римской версии греческого предания об Ипполите (см. примеч. 10 к кн. VIII, гл. IV), которого разбили кони его колесницы, он был возвращен к жизни Эскулапом, а потом перенесен Дианой в итальянский город Ариций, где в священной роще на берегу озера Неми стоял ее храм. О том, что к Арицию нельзя было приближаться коням, упоминает и Овидий.

182

Неаполитанское королевство — существовало с XII в. в Южной Италии, пока в 1861 г. не вошло в состав объединенного Итальянского королевства. На протяжении длительных периодов своей истории Неаполитанское королевство включало в себя и остров Сицилию (тогда оно называлось королевством Обеих Сицилий).

183

Недалеко от Террачины виднеется мыс, который поэты избрали местом пребывания Цирцеи… — Согласно Гомеру, злая волшебница Цирцея жила на мифическом острове Ээя («Одиссея», X); ее местопребывание, которое географически нельзя было определить, античные комментаторы и поэты перенесли на западный берег Италии. Там ее именем был назван гористый мыс, вдающийся в Тирренское море (ныне Монте-Чирчелло).

184

Теодорих (ок. 454–526 гг.) — король остготов, основатель остготского королевства в Италии (493).

185

Е non udite… — не совсем точная цитата из «Освобожденного Иерусалима» Тассо. У него: Е non udiano… — «не слышат они» (песнь 14, строфа 32).

186

…выдающиеся люди этой страны, такие как аббат Галлиани, Караччиоли и другие, обладали, по словам их современников, весьма развитым чувством юмора… — Галлиани Фернандо (1728–1787) — аббат, известный итальянский ученый-экономист, написавший, кроме многих серьезных сочинений по политической экономии, также и шуточную поэму. В 1760–1769 гг. был заместителем неаполитанского посла в Париже, где сблизился с французскими философами-энциклопедистами. Караччиоли Доменико (1715–1789) — итальянский дипломат, занимавший поочередно должности неаполитанского посла в Лондоне, Париже и Турине. Так же как и аббат Галлиани, Караччиоли сблизился в Париже с энциклопедистами, которые высоко ценили его за образованность и остроумие.

187

…развалины Помпеи… — Римский город Помпея был засыпан вулканическим пеплом во время извержения Везувия в 79 г. н. э., тогда же, когда и Геркуланум (см. примеч. 1 к кн. VI, гл. I).

188

Портичи — городок у подножия Везувия, расположенный на мосте древнего Геркуланума.

189

Nè greggi, nè armenti… — неточная строка из поэмы Тассо «Освобожденный Иерусалим» (песнь 13, строфа 3).

190

Вчера, десятого августа, мой брат погиб в Тюильри, защищая своего короля. — 10 августа 1792 г. в Париже произошло народное восстание, в результате которого штурмом был взят Тюильрийский дворец и свергнут с престола Людовик XVI.

191

Illo Vergilium… — Вергилий «Георгики» (IV, 563–564).

Партенопея — древнее название Неаполя.

192

Флегетон — огненная река, протекающая в преисподней (ант. миф.).

193

Храм Кумской сивиллы — жрицы, прорицавшей в храме бога Аполлона в Кумах. По преданию, она жила неподалеку от этого храма в пещере.

194

Байская отрада. — Байи, приморское селение близ Неаполя, в древности — курорт, славившийся целебными серными источниками. Во времена Римской империи Байи, неоднократно воспевавшиеся поэтами, были излюбленным местом отдыха и развлечений для римских императоров и римской знати.

195

…танцевали с крестьянками с соседних островов Искии и Прочиды, чьи платья еще сохраняли сходство с одеждой гречанок. — Иския и Прочида — два вулканических островка в Неаполитанском заливе — в древности были колонизованы греками.

196

…Авернское озеро, волны которого некогда наводили ужас… — Серные испарения, которые выделяет Авернское озеро, расположенное в кратере потухшего вулкана, дали повод к древнему поверью, будто близ этого озера находится вход в Тартар (ад).

197

…Ахерон и Флегетон, реки той преисподней… — Ахерон, река скорби, через которую переправлялись в подземное царство (ант. миф.); Флегетон (см. примеч. 2 к кн. XIII, гл. III).

…куда спускался Эней. — см. примеч. 8 к кн. VIII, гл. IV.

198

…лес, где была сорвана золотая ветвь. — По приказанию Кумской сивиллы Эней сорвал золотую ветвь с волшебного дерева, чтобы преподнести ее в дар Прозерпине, царице подземного царства (Вергилий. Энеида, VI).

199

Тритон низринул в эти волны смелого троянца, дерзнувшего своим пением бросить вызов морским божествам… — Речь идет о спутнике Энея, знаменитом трубаче Мизене (по его имени назван мыс, на котором находится Коринна со своими друзьями), который осмелился вызвать морское божество Тритона на состязание в игре на роге, за что тот утопил его (Вергилий. Энеида, VI).

200

…виднеется Новая гора, образованная вулканом. — Новая гора (Монте-Нуово) поднялась из почвы Неаполитанского залива, благодаря подземным толчкам, в течение нескольких дней в 1538 г.

201

…он отправился с этого мыса к Везувию, чтобы наблюдать гору, объятую пламенем, и это пламя пожрало его. — Будучи начальником Мизенского флота, Плиний Старший подъехал на судне слишком близко к Везувию и стал жертвой своей любознательности.

202

Она победила воина, который с непоколебимым упорством сопротивлялся Риму… — После разгрома римлян при Каннах (216 г. до н. э.) карфагенский полководец Ганнибал со своим войском провел зиму в Капуе. По преданию, изнеженная жизнь в этом городе лишила карфагенян их боевого духа.

203

Цицерон погиб близ Гаэтанского мыса… — Цицерон был убит в своем поместье под Астурой, недалеко от Гаэтанского мыса в Тирренском море; убийцы были подосланы его врагом Марком Антонием.

204

Триумвиры. — Здесь имеются в виду члены второго триумвирата, образовавшегося после убийства Юлия Цезаря, куда вошли Октавиан (будущий император Октавиан Август), Марк Антоний и Лепид.

205

Он кончил свои дни недалеко от этого берега… — Сципион Старший Африканский, вознегодовав на своих сограждан (см. примеч. 3 к кн. IV, гл. IV), удалился из Рима в свое поместье Литернум, находившееся близ Кум, где и умер в уединении.

206

Марий укрывался в Минтурнских болотах… — Марий, вступивший в борьбу с Суллой (см. примеч. 5 к кн. IV, гл. V), скрывался от него в болотах близ города Минтурны, недалеко от Террачины.

207

…гробница Агриппины… — Мать Нерона Агриппина Младшая (16–59 н. э.) после неудачной попытки сына утопить ее в море близ берегов Байи была убита подосланными им солдатами.

Перейти на страницу:

Жермена Сталь читать все книги автора по порядку

Жермена Сталь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Коринна, или Италия отзывы

Отзывы читателей о книге Коринна, или Италия, автор: Жермена Сталь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*